aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>2013-03-04 18:05:54 -0600
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>2013-03-04 18:05:54 -0600
commita99321b9d9e26357b59f820b55b5f3073d8ed53b (patch)
tree96a28283d67990c06d6ce21152d279778746e5a8 /mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES
parentf415c35b4ec5aebbc46bc6602a90ca29254838d6 (diff)
downloadmediagoblin-a99321b9d9e26357b59f820b55b5f3073d8ed53b.tar.lz
mediagoblin-a99321b9d9e26357b59f820b55b5f3073d8ed53b.tar.xz
mediagoblin-a99321b9d9e26357b59f820b55b5f3073d8ed53b.zip
Committing extracted and compiled translations
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mobin22710 -> 22667 bytes
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po111
2 files changed, 53 insertions, 58 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
index 42460628..3d267cfc 100644
--- a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
+++ b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
Binary files differ
diff --git a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 90078737..bd50df78 100644
--- a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-23 10:46-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 16:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-04 18:04-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 00:04+0000\n"
"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -275,12 +275,12 @@ msgid ""
"domain."
msgstr ""
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:61
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:102
msgid "Sorry, I don't support that file type :("
msgstr "抱歉,我不支援這樣的檔案格式 :("
-#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
+#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:36
msgid "Video transcoding failed"
msgstr "影像轉碼失敗"
@@ -293,45 +293,37 @@ msgstr "位置"
msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> 上觀看"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
-msgid "Client ID"
-msgstr "客戶 ID"
-
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
-msgid "Next URL"
-msgstr "下一個 URL"
-
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29
msgid "Allow"
msgstr "允許"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
msgid "Deny"
msgstr "拒絕"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
msgid "The name of the OAuth client"
msgstr "OAuth client 的名稱"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38
msgid ""
"This will be visible to users allowing your\n"
" application to authenticate as them."
msgstr "本描述將會被進行應用程式認証的使用者看到。"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40
msgid "Type"
msgstr "類型"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45
msgid ""
"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
@@ -341,17 +333,17 @@ msgid ""
" JavaScript client)."
msgstr "<strong>秘密</strong> — OAuth client 可以對 GNU MediaGoblin 站台發送不被使用者代理攔截的請求 (例如伺服端的 client)。\n<strong>公開</strong> — OAuth client 無法對 GNU MediaGoblin 站台發送秘密的請求 (例如客戶端的 JavaScript client)。"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52
msgid "Redirect URI"
msgstr "重定向 URI"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54
msgid ""
"The redirect URI for the applications, this field\n"
" is <strong>required</strong> for public clients."
msgstr "此應用程式的重定向 URI,本欄位在公開類型的 OAuth client 為必填。"
-#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66
msgid "This field is required for public clients"
msgstr "本欄位在公開類型的 OAuth client 為必填"
@@ -395,43 +387,32 @@ msgstr "啊哈!PO 上去啦!"
msgid "Collection \"%s\" added!"
msgstr "蒐藏「%s」新增完成!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64
msgid "Verify your email!"
msgstr "確認您的電子郵件"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:82
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
msgid "log out"
msgstr "登出"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
msgid "Log in"
msgstr "登入"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:76
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a> 的帳號"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
-msgid "Add media"
-msgstr "新增媒體"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
-msgid "Create new collection"
-msgstr "新增新的蒐藏"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
msgid "Change account settings"
msgstr "更改帳號設定"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:102
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -439,14 +420,28 @@ msgstr "更改帳號設定"
msgid "Media processing panel"
msgstr "媒體處理面板"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:121
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:93
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156
+msgid "Add media"
+msgstr "新增媒體"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
+msgid "Create new collection"
+msgstr "新增新的蒐藏"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
#, python-format
msgid ""
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version "
"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125
#, python-format
msgid ""
"Released under the <a "
@@ -607,18 +602,18 @@ msgstr "MediaGoblin 標誌"
msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
msgstr "編輯 %(media_title)s 的附件"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:175
msgid "Attachments"
msgstr "附件"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
msgid "Add attachment"
msgstr "新增附件"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
@@ -629,9 +624,9 @@ msgstr "新增附件"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:52
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40
msgid "Save changes"
@@ -664,7 +659,7 @@ msgstr "編輯 %(media_title)s"
msgid "Changing %(username)s's account settings"
msgstr "正在改變 %(username)s 的帳號設定"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
msgid "Delete my account"
msgstr ""
@@ -690,7 +685,7 @@ msgstr "此媒體被 tag 成:%(tag_name)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
msgid "Download"
msgstr "下載"
@@ -713,7 +708,7 @@ msgid ""
msgstr "您可以在 <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> 取得可以播放此聲音的瀏覽器!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61
msgid "Original file"
msgstr "原始檔案"
@@ -771,21 +766,21 @@ msgstr "檔案格式"
msgid "Object Height"
msgstr "物件高度"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:37
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:44
msgid ""
"Sorry, this video will not work because\n"
" your web browser does not support HTML5 \n"
" video."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47
msgid ""
"You can get a modern web browser that \n"
" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
" http://getfirefox.com</a>!"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69
msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
msgstr "WebM 檔案 (640p; VP8/Vorbis)"
@@ -1001,7 +996,7 @@ msgstr " (移除)"
msgid "Collected in"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40
msgid "Add to a collection"
msgstr ""
@@ -1122,7 +1117,7 @@ msgstr "您的留言已經張貼完成!"
msgid "Please check your entries and try again."
msgstr "請檢查項目並重試。"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:236
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
msgid "You have to select or add a collection"
msgstr "您需要選擇或是新增一個蒐藏"
@@ -1131,7 +1126,7 @@ msgstr "您需要選擇或是新增一個蒐藏"
msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
msgstr "「%s」已經在「%s」蒐藏"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:265
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:264
#, python-format
msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
msgstr "「%s」加入「%s」蒐藏"