diff options
-rw-r--r-- | cl-theme/messages.pot | 165 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/templates/archives.html | 6 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/templates/article.html | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/templates/author.html | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/templates/authors.html | 8 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 184 |
9 files changed, 448 insertions, 477 deletions
diff --git a/cl-theme/messages.pot b/cl-theme/messages.pot index 741e58e..229abf3 100644 --- a/cl-theme/messages.pot +++ b/cl-theme/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,209 +17,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: templates/archives.html:4 -msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres." +#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" msgstr "" -#: templates/archives.html:5 -msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" +#: templates/archives.html:10 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" msgstr "" -#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65 -#, python-format -msgid "Archivos de %(SITENAME)s" +#: templates/archives.html:11 +msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" msgstr "" -#: templates/archives.html:74 +#: templates/archives.html:71 #, python-format msgid "%(num)d artículo" msgid_plural "%(num)d artículos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84 -msgid "Regresar al Inicio" -msgstr "" - -#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16 -#, python-format -msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" -msgstr "" - -#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20 -#, python-format -msgid "Artículos de %(año)s" -msgstr "" - -#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47 -msgid "Autor del artículo" +#: templates/article.html:138 +msgid "Comentarios" msgstr "" -#: templates/article.html:175 -msgid "Comentarios" +#: templates/article.html:181 +msgid "Enlace Permanente" msgstr "" -#: templates/article.html:239 +#: templates/article.html:207 msgid "Su nombre o nick" msgstr "" -#: templates/article.html:245 +#: templates/article.html:213 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "" -#: templates/article.html:252 +#: templates/article.html:220 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "" -#: templates/article.html:258 +#: templates/article.html:226 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "" -#: templates/article.html:263 +#: templates/article.html:231 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "" -#: templates/article.html:271 +#: templates/article.html:239 msgid "Enviar comentario" msgstr "" -#: templates/article.html:274 templates/article.html:276 -#: templates/article.html:278 +#: templates/article.html:242 templates/article.html:244 +#: templates/article.html:246 msgid "Política de uso" msgstr "" -#: templates/article_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" +#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118 +#: templates/page.html:99 +msgid "Regresar al Inicio" msgstr "" -#: templates/author.html:5 +#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 #, python-format -msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres." +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" msgstr "" -#: templates/author.html:6 +#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "" + +#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "" + +#: templates/author.html:4 templates/author.html:9 +#, python-format +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "" + +#: templates/author.html:10 #, python-format msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" msgstr "" -#: templates/author.html:18 +#: templates/author.html:20 #, python-format msgid "Autor: %(author)s" msgstr "" #: templates/authors.html:4 -msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres." +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" msgstr "" -#: templates/authors.html:5 -msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores" +#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" msgstr "" #: templates/authors.html:8 -#, python-format -msgid "Autores de %(SITENAME)s" +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" msgstr "" -#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65 +#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56 msgid "Créditos" msgstr "" -#: templates/authors.html:29 +#: templates/authors.html:42 msgid "Artículos" msgstr "" -#: templates/authors.html:34 +#: templates/authors.html:47 #, python-format msgid "Artículos escritos por %(author)s" msgstr "" -#: templates/authors.html:40 +#: templates/authors.html:53 msgid "Programación" msgstr "" -#: templates/authors.html:42 +#: templates/authors.html:55 msgid "Sitio para gente Libre" msgstr "" -#: templates/authors.html:43 +#: templates/authors.html:56 msgid "Sitio web de Jesús E." msgstr "" -#: templates/authors.html:46 +#: templates/authors.html:59 msgid "Traducción" msgstr "" -#: templates/authors.html:48 +#: templates/authors.html:61 msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" msgstr "" -#: templates/authors.html:52 +#: templates/authors.html:65 msgid "Software que usa la página" msgstr "" -#: templates/authors.html:59 +#: templates/authors.html:73 msgid "Algunos programas de JavaScript" msgstr "" -#: templates/authors.html:62 +#: templates/authors.html:76 #, python-format msgid "Sitio web de %(programa)s" msgstr "" -#: templates/authors.html:65 +#: templates/authors.html:79 msgid "Miscelánea" msgstr "" -#: templates/base.html:10 -msgid "" -"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la " -"cultura libre y el software libre." -msgstr "" - -#: templates/base.html:13 -msgid "" -"software libre,libertad,libertad de " -"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo " -"web,Hyperbola" -msgstr "" - -#: templates/base.html:60 +#: templates/base.html:51 msgid "Inicio" msgstr "" -#: templates/base.html:64 +#: templates/base.html:55 msgid "Archivos" msgstr "" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:86 msgid "» » » » » » búscame « « « « « «" msgstr "" -#: templates/base.html:97 +#: templates/base.html:88 msgid "Buscar" msgstr "" -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:134 #, python-format msgid "Enlace a %(articulo)s" msgstr "" -#: templates/base.html:276 +#: templates/base.html:267 msgid "Escrito por" msgstr "" -#: templates/base.html:279 +#: templates/base.html:270 msgid "Este sitio es Software Libre" msgstr "" -#: templates/base.html:281 +#: templates/base.html:272 msgid "Código fuente" msgstr "" -#: templates/base.html:289 +#: templates/base.html:280 msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "" +#: templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "" + #: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8 msgid "Página anterior" msgstr "" @@ -228,17 +226,17 @@ msgstr "" msgid "Página siguiente" msgstr "" -#: templates/period_archives.html:15 +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29 #, python-format msgid "Archivos de %(año)d" msgstr "" -#: templates/period_archives.html:17 +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31 #, python-format msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" msgstr "" -#: templates/period_archives.html:19 +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33 #, python-format msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" msgstr "" @@ -246,4 +244,3 @@ msgstr "" #: templates/translations.html:3 msgid "Traducciones:" msgstr "" - diff --git a/cl-theme/templates/archives.html b/cl-theme/templates/archives.html index f38caac..405e617 100644 --- a/cl-theme/templates/archives.html +++ b/cl-theme/templates/archives.html @@ -2,12 +2,12 @@ {% block head %} {% block title %} - <title>{{ _('Archivos de') }} - {{ SITENAME }}</title> + <title>{{ _('Archivos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</title> {% endblock %} {{ super() }} {% block seo %} <!-- Meta Archives --> - <meta name="description" content="{{ _('Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres.') }}"> + <meta name="description" content="{{ _('Lista de artículos publicados en %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}"> <meta name="keywords" content="{{ _('archivos,artículos,historia,lista de artículos') }}"> <style> .content ul, .content ul ul, .content ul ul ul { @@ -59,7 +59,7 @@ <!-- post header --> <div class="card-content-header"> - <h4 class="title is-4 has-text-centered">{% trans %}Archivos de {{ SITENAME }}{% endtrans %}</h4> + <h4 class="title is-4 has-text-centered">{{ _('Archivos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</h4> </div> <!-- end of post header --> diff --git a/cl-theme/templates/article.html b/cl-theme/templates/article.html index 3dd4b98..3f19079 100644 --- a/cl-theme/templates/article.html +++ b/cl-theme/templates/article.html @@ -178,7 +178,7 @@ {% endif %} {{ comment.content }} <small><a href="{{ SITEURL }}/{{ article.url }}#comment-{{comment.slug}}" title='Permalink'> - <abbr title='{{ comment.date|strftime("%Y-%m-%d-T%H-%M-%S") }}'>{{ _('Permalink') }}</abbr> + <abbr title='{{ comment.date|strftime("%Y-%m-%d-T%H-%M-%S") }}'>{{ _('Enlace Permanente') }}</abbr> </a> | {{ comment.date|strftime("%H:%M:%S") }}</small> </div> </div> diff --git a/cl-theme/templates/author.html b/cl-theme/templates/author.html index a2b540e..1bfcfe2 100644 --- a/cl-theme/templates/author.html +++ b/cl-theme/templates/author.html @@ -6,7 +6,7 @@ {% block seo %} <!-- Meta Author --> <meta name="author" content="{{ author }}"> - <meta name="description" content="{% trans %}Artículos escritos por {{ author }} en Conocimientos Libres.{% endtrans %}"> + <meta name="description" content="{{ _('Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s', author=author, sitename=SITENAME) }}"> <meta name="keywords" content="{% trans %}articulista,artículos,author,autor {{ author }},escritor,{{ author }}{% endtrans %}"> <style> .card-content-header { @@ -17,7 +17,7 @@ {% block content %} <div class="card-content-header"> - <h4 class="title is-4 has-text-centered">{% trans %}Autor: {{ author }}{% endtrans %}</h4> + <h4 class="title is-4 has-text-centered">{{ _('Autor: %(author)s', author=author) }}</h4> </div> {{ super() }} {% endblock %} diff --git a/cl-theme/templates/authors.html b/cl-theme/templates/authors.html index 80be192..c65830d 100644 --- a/cl-theme/templates/authors.html +++ b/cl-theme/templates/authors.html @@ -1,21 +1,21 @@ {% extends "base.html" %} {% block head %} - {% block title %}<title>{{ _('Autores de') }} {{ SITENAME }}</title>{% endblock %} + {% block title %}<title>{{ _('Créditos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</title>{% endblock %} {{ super() }} {% block seo %} - <meta name="description" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}"> + <meta name="description" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}"> <meta name="keywords" content="{{ _('articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores') }}"> <!-- OpenGraph --> <meta property="og:type" content="article"/> - <meta property="og:title" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}"/> + <meta property="og:title" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}"/> <meta property="og:description" content="{{ SITESUBTITLE }}"/> <meta property="og:site_name" content="{{ SITENAME }}" /> <!-- Twitter --> <meta name="twitter:card" content="summary"> - <meta name="twitter:title" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}"> + <meta name="twitter:title" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}"> <meta name="twitter:description" content="{{ SITESUBTITLE }}"> {% endblock %} {% endblock %} diff --git a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 5ddec39..d22600c 100644 --- a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: de\n" @@ -18,213 +18,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: templates/archives.html:4 -msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres." -msgstr "Liste der Artikel, die in Free Knowledge veröffentlicht wurden." +#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" +msgstr "Archiv von %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:10 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" +msgstr "Liste der Artikel veröffentlicht in %(sitename)s" -#: templates/archives.html:5 +#: templates/archives.html:11 msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" msgstr "archive, artikel, geschichte, artikelliste" -#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65 -#, python-format -msgid "Archivos de %(SITENAME)s" -msgstr "Dateien von %(SITENAME)s" - -#: templates/archives.html:74 +#: templates/archives.html:71 #, python-format msgid "%(num)d artículo" msgid_plural "%(num)d artículos" msgstr[0] "%(num)d artikel" msgstr[1] "%(num)d artikel" -#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84 -msgid "Regresar al Inicio" -msgstr "Zurück zum Anfang" - -#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16 -#, python-format -msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" -msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s" - -#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20 -#, python-format -msgid "Artículos de %(año)s" -msgstr "Artikel in %(año)s" - -#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47 -msgid "Autor del artículo" -msgstr "Autor des Artikel" - -#: templates/article.html:175 +#: templates/article.html:138 msgid "Comentarios" msgstr "Kommentare" -#: templates/article.html:239 +#: templates/article.html:181 +msgid "Enlace Permanente" +msgstr "Permalink" + +#: templates/article.html:207 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Name oder Nick" -#: templates/article.html:245 +#: templates/article.html:213 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)" -#: templates/article.html:252 +#: templates/article.html:220 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Website (optional)" -#: templates/article.html:258 +#: templates/article.html:226 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Kommentar hinzufügen..." -#: templates/article.html:263 +#: templates/article.html:231 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren" -#: templates/article.html:271 +#: templates/article.html:239 msgid "Enviar comentario" msgstr "Kommentar senden" -#: templates/article.html:274 templates/article.html:276 -#: templates/article.html:278 +#: templates/article.html:242 templates/article.html:244 +#: templates/article.html:246 msgid "Política de uso" msgstr "Nutzungsrichtlinien" -#: templates/article_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Datum der Änderung" +#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118 +#: templates/page.html:99 +msgid "Regresar al Inicio" +msgstr "Zurück zum Anfang" + +#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#, python-format +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s" + +#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "Artikel in %(año)s" + +#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "Autor des Artikel" -#: templates/author.html:5 +#: templates/author.html:4 templates/author.html:9 #, python-format -msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres." -msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s auf Free Knowledge." +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s in %(sitename)s" -#: templates/author.html:6 +#: templates/author.html:10 #, python-format msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" msgstr "artikel autor, artikel, autor, autor %(author)s, autor, %(author)s" -#: templates/author.html:18 +#: templates/author.html:20 #, python-format msgid "Autor: %(author)s" msgstr "Autor: %(author)s" #: templates/authors.html:4 -msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres." -msgstr "Liste der Autoren von Free Knowledge." +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" +msgstr "Credits von %(sitename)s" -#: templates/authors.html:5 -msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores" -msgstr "autoren, autoren, mitarbeitern, autoren, liste der autoren" +#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" +msgstr "Liste der Autoren von %(sitename)s" #: templates/authors.html:8 -#, python-format -msgid "Autores de %(SITENAME)s" -msgstr "Autoren von %(SITENAME)s" +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" +msgstr "autoren, autoren, mitwirkende, escritores, autorenliste" -#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65 +#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56 msgid "Créditos" msgstr "Kredite" -#: templates/authors.html:29 +#: templates/authors.html:42 msgid "Artículos" msgstr "Artikel" -#: templates/authors.html:34 +#: templates/authors.html:47 #, python-format msgid "Artículos escritos por %(author)s" msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s" -#: templates/authors.html:40 +#: templates/authors.html:53 msgid "Programación" msgstr "Programmierung" -#: templates/authors.html:42 +#: templates/authors.html:55 msgid "Sitio para gente Libre" msgstr "Site für freie Leute" -#: templates/authors.html:43 +#: templates/authors.html:56 msgid "Sitio web de Jesús E." msgstr "Webseite Jesus E." -#: templates/authors.html:46 +#: templates/authors.html:59 msgid "Traducción" msgstr "Übersetzung" -#: templates/authors.html:48 +#: templates/authors.html:61 msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" msgstr "Alyssa Rosenzweig Website" -#: templates/authors.html:52 +#: templates/authors.html:65 msgid "Software que usa la página" msgstr "Software, die die Seite verwendet" -#: templates/authors.html:59 +#: templates/authors.html:73 msgid "Algunos programas de JavaScript" msgstr "Einige JavaScript-Programme" -#: templates/authors.html:62 +#: templates/authors.html:76 #, python-format msgid "Sitio web de %(programa)s" msgstr "Website von %(programa)s" -#: templates/authors.html:65 +#: templates/authors.html:79 msgid "Miscelánea" msgstr "Sammelband" -#: templates/base.html:10 -msgid "" -"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la " -"cultura libre y el software libre." -msgstr "" -"Eine Website, die sich mit verschiedenen Themen im Zusammenhang mit " -"Freiheit befasst, wie zum Beispiel freie Kultur und freie Software." - -#: templates/base.html:13 -msgid "" -"software libre,libertad,libertad de " -"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo " -"web,Hyperbola" -msgstr "" -"freie Software, freiheit, meinungsfreiheit, datenschutz, schulungen, " -"tutorials, anleitungen, GNU/Linux, webentwicklung, Hyperbola" - -#: templates/base.html:60 +#: templates/base.html:51 msgid "Inicio" msgstr "Anfang" -#: templates/base.html:64 +#: templates/base.html:55 msgid "Archivos" msgstr "Archiv" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:86 msgid "» » » » » » búscame « « « « « «" msgstr "» » » » » » Suche « « « « « « «" -#: templates/base.html:97 +#: templates/base.html:88 msgid "Buscar" msgstr "Suche" -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:134 #, python-format msgid "Enlace a %(articulo)s" msgstr "Link zu %(articulo)s" -#: templates/base.html:276 +#: templates/base.html:267 msgid "Escrito por" msgstr "Geschrieben von" -#: templates/base.html:279 +#: templates/base.html:270 msgid "Este sitio es Software Libre" msgstr "Diese Seite ist Freie Software" -#: templates/base.html:281 +#: templates/base.html:272 msgid "Código fuente" msgstr "Quellcode" -#: templates/base.html:289 +#: templates/base.html:280 msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript-Lizenzen" +#: templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Datum der Änderung" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "Seite" + #: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8 msgid "Página anterior" msgstr "Vorherige Seite" @@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Vorherige Seite" msgid "Página siguiente" msgstr "Nächste Seite" -#: templates/period_archives.html:15 +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29 #, python-format msgid "Archivos de %(año)d" msgstr "Archiv von %(año)d" -#: templates/period_archives.html:17 +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31 #, python-format msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Dateien von %(mes)s von %(año)d" -#: templates/period_archives.html:19 +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33 #, python-format msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Dateien von %(dia)d von %(mes)s von %(año)d" diff --git a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index 556149e..336738e 100644 --- a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cybersy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n" "Last-Translator: Jesús E. <heckyel@riseup.net>\n" "Language: en\n" @@ -18,213 +18,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: templates/archives.html:4 -msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres." -msgstr "List of articles published in Free Knowledge." +#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" +msgstr "Archives of %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:10 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" +msgstr "List of articles published in %(sitename)s" -#: templates/archives.html:5 +#: templates/archives.html:11 msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" msgstr "archives, articles, history, list of articles" -#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65 -#, python-format -msgid "Archivos de %(SITENAME)s" -msgstr "Files of %(SITENAME)s" - -#: templates/archives.html:74 +#: templates/archives.html:71 #, python-format msgid "%(num)d artículo" msgid_plural "%(num)d artículos" msgstr[0] "%(num)d article" msgstr[1] "%(num)d articles" -#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84 -msgid "Regresar al Inicio" -msgstr "Back to Home" - -#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16 -#, python-format -msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" -msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s" - -#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20 -#, python-format -msgid "Artículos de %(año)s" -msgstr "Articles of %(año)s" - -#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47 -msgid "Autor del artículo" -msgstr "Author of article" - -#: templates/article.html:175 +#: templates/article.html:138 msgid "Comentarios" msgstr "Comments" -#: templates/article.html:239 +#: templates/article.html:181 +msgid "Enlace Permanente" +msgstr "Permalink" + +#: templates/article.html:207 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Your name or nick" -#: templates/article.html:245 +#: templates/article.html:213 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (required, will not be published)" -#: templates/article.html:252 +#: templates/article.html:220 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Your website (optional)" -#: templates/article.html:258 +#: templates/article.html:226 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Add a comment..." -#: templates/article.html:263 +#: templates/article.html:231 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "You can format your comment with" -#: templates/article.html:271 +#: templates/article.html:239 msgid "Enviar comentario" msgstr "Send comment" -#: templates/article.html:274 templates/article.html:276 -#: templates/article.html:278 +#: templates/article.html:242 templates/article.html:244 +#: templates/article.html:246 msgid "Política de uso" msgstr "Usage Policy" -#: templates/article_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Modification date" +#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118 +#: templates/page.html:99 +msgid "Regresar al Inicio" +msgstr "Back to Home" + +#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#, python-format +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s" + +#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "Articles of %(año)s" + +#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "Author of article" -#: templates/author.html:5 +#: templates/author.html:4 templates/author.html:9 #, python-format -msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres." -msgstr "Articles written by %(author)s on Free Knowledge." +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "Articles written by %(author)s in %(sitename)s" -#: templates/author.html:6 +#: templates/author.html:10 #, python-format msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" msgstr "article writer, articles, author, author %(author)s, writer, %(author)s" -#: templates/author.html:18 +#: templates/author.html:20 #, python-format msgid "Autor: %(author)s" msgstr "Author: %(author)s" #: templates/authors.html:4 -msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres." -msgstr "List of authors of Free Knowledge." +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" +msgstr "Credits of %(sitename)s" -#: templates/authors.html:5 -msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores" -msgstr "writers, authors, collaborators, writers, list of authors" +#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" +msgstr "List of authors of %(sitename)s" #: templates/authors.html:8 -#, python-format -msgid "Autores de %(SITENAME)s" -msgstr "Authors %(SITENAME)s" +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" +msgstr "writers, authors, contributors, writers, list of authors" -#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65 +#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56 msgid "Créditos" msgstr "Credits" -#: templates/authors.html:29 +#: templates/authors.html:42 msgid "Artículos" msgstr "Articles" -#: templates/authors.html:34 +#: templates/authors.html:47 #, python-format msgid "Artículos escritos por %(author)s" msgstr "Articles written by %(author)s" -#: templates/authors.html:40 +#: templates/authors.html:53 msgid "Programación" msgstr "Programming" -#: templates/authors.html:42 +#: templates/authors.html:55 msgid "Sitio para gente Libre" msgstr "Site for free people" -#: templates/authors.html:43 +#: templates/authors.html:56 msgid "Sitio web de Jesús E." msgstr "Website Jesús E." -#: templates/authors.html:46 +#: templates/authors.html:59 msgid "Traducción" msgstr "Translation" -#: templates/authors.html:48 +#: templates/authors.html:61 msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" msgstr "Alyssa Rosenzweig website" -#: templates/authors.html:52 +#: templates/authors.html:65 msgid "Software que usa la página" msgstr "Software that uses the page" -#: templates/authors.html:59 +#: templates/authors.html:73 msgid "Algunos programas de JavaScript" msgstr "Some JavaScript programs" -#: templates/authors.html:62 +#: templates/authors.html:76 #, python-format msgid "Sitio web de %(programa)s" msgstr "Website of %(programa)s" -#: templates/authors.html:65 +#: templates/authors.html:79 msgid "Miscelánea" msgstr "Miscellany" -#: templates/base.html:10 -msgid "" -"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la " -"cultura libre y el software libre." -msgstr "" -"Website that deals with different topics related to freedom, such as free" -" culture and free software." - -#: templates/base.html:13 -msgid "" -"software libre,libertad,libertad de " -"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo " -"web,Hyperbola" -msgstr "" -"free software, freedom, freedom of expression, privacy, training, " -"tutorials, guides, GNU/Linux, web development, Hyperbola" - -#: templates/base.html:60 +#: templates/base.html:51 msgid "Inicio" msgstr "Home" -#: templates/base.html:64 +#: templates/base.html:55 msgid "Archivos" msgstr "Archives" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:86 msgid "» » » » » » búscame « « « « « «" msgstr "» » » » » » find me « « « « « «" -#: templates/base.html:97 +#: templates/base.html:88 msgid "Buscar" msgstr "Search" -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:134 #, python-format msgid "Enlace a %(articulo)s" msgstr "Link to %(articulo)s" -#: templates/base.html:276 +#: templates/base.html:267 msgid "Escrito por" msgstr "Written by" -#: templates/base.html:279 +#: templates/base.html:270 msgid "Este sitio es Software Libre" msgstr "This site is Free Software" -#: templates/base.html:281 +#: templates/base.html:272 msgid "Código fuente" msgstr "Source code" -#: templates/base.html:289 +#: templates/base.html:280 msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript licenses" +#: templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Modification date" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "Page" + #: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8 msgid "Página anterior" msgstr "Previous page" @@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Previous page" msgid "Página siguiente" msgstr "Next page" -#: templates/period_archives.html:15 +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29 #, python-format msgid "Archivos de %(año)d" msgstr "Archives of %(año)d" -#: templates/period_archives.html:17 +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31 #, python-format msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Files of %(mes)s of %(año)d" -#: templates/period_archives.html:19 +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33 #, python-format msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Files of %(dia)d of %(mes)s of %(año)d" diff --git a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po index 4feeae2..a9e7edf 100644 --- a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: eo\n" @@ -18,215 +18,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: templates/archives.html:4 -msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres." -msgstr "Listo de artikoloj eldonitaj en Libera Kono." +#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" +msgstr "Arkivoj de %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:10 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" +msgstr "Listo de artikoloj publikigitaj en %(sitename)s" -#: templates/archives.html:5 +#: templates/archives.html:11 msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" msgstr "arkivoj, artikoloj, historio, listo de artikoloj" -#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65 -#, python-format -msgid "Archivos de %(SITENAME)s" -msgstr "Dosieroj de %(SITENAME)s" - -#: templates/archives.html:74 +#: templates/archives.html:71 #, python-format msgid "%(num)d artículo" msgid_plural "%(num)d artículos" msgstr[0] "%(num)d artikolo" msgstr[1] "%(num)d artikoloj" -#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84 -msgid "Regresar al Inicio" -msgstr "Reen Ĉapeli" - -#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16 -#, python-format -msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" -msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s" - -#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20 -#, python-format -msgid "Artículos de %(año)s" -msgstr "Artikoloj de %(año)s" - -#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47 -msgid "Autor del artículo" -msgstr "Aŭtoro de la artikolo" - -#: templates/article.html:175 +#: templates/article.html:138 msgid "Comentarios" msgstr "Komentoj" -#: templates/article.html:239 +#: templates/article.html:181 +msgid "Enlace Permanente" +msgstr "Konstanta Ligilo" + +#: templates/article.html:207 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Nomo aŭ kromnomo" -#: templates/article.html:245 +#: templates/article.html:213 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)" -#: templates/article.html:252 +#: templates/article.html:220 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Retejo (laŭvola)" -#: templates/article.html:258 +#: templates/article.html:226 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Aldonu komenton..." -#: templates/article.html:263 +#: templates/article.html:231 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Vi povas formati vian komenton per" -#: templates/article.html:271 +#: templates/article.html:239 msgid "Enviar comentario" msgstr "Sendu komenton" -#: templates/article.html:274 templates/article.html:276 -#: templates/article.html:278 +#: templates/article.html:242 templates/article.html:244 +#: templates/article.html:246 msgid "Política de uso" msgstr "Uzado-Politiko" -#: templates/article_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Dato de modifo" +#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118 +#: templates/page.html:99 +msgid "Regresar al Inicio" +msgstr "Reen Ĉapeli" -#: templates/author.html:5 +#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 #, python-format -msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres." -msgstr "Artikoloj skribitaj de %(author) sur Libera Kono." +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s" -#: templates/author.html:6 +#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "Artikoloj de %(año)s" + +#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "Aŭtoro de la artikolo" + +#: templates/author.html:4 templates/author.html:9 +#, python-format +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "Artikoloj verkitaj de %(author)s en %(sitename)s" + +#: templates/author.html:10 #, python-format msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" -msgstr "" -"artikola verkisto, artikoloj, aŭtoro, aŭtoro %(author)s, verkisto, " -"%(author)s" +msgstr "artikola,verkisto,artikoloj,aŭtoro,aŭtoro %(author)s,verkisto,%(author)s" -#: templates/author.html:18 +#: templates/author.html:20 #, python-format msgid "Autor: %(author)s" msgstr "Aŭtoro: %(author)s" #: templates/authors.html:4 -msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres." -msgstr "Listo de aŭtoroj de Libera Kono." +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" +msgstr "Kreditoj de %(sitename)s" -#: templates/authors.html:5 -msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores" -msgstr "verkistoj, aŭtoroj, kunlaborantoj, verkistoj, listo de aŭtoroj" +#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" +msgstr "Listo de aŭtoroj de %(sitename)s" #: templates/authors.html:8 -#, python-format -msgid "Autores de %(SITENAME)s" -msgstr "Aŭtoroj de %(SITENAME)s" +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" +msgstr "verkistoj, aŭtoroj, kontribuantoj, verkistoj, listo de aŭtoroj" -#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65 +#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56 msgid "Créditos" msgstr "Kreditoj" -#: templates/authors.html:29 +#: templates/authors.html:42 msgid "Artículos" msgstr "Artikoloj" -#: templates/authors.html:34 +#: templates/authors.html:47 #, python-format msgid "Artículos escritos por %(author)s" msgstr "Artikoloj skribitaj de %(author)s" -#: templates/authors.html:40 +#: templates/authors.html:53 msgid "Programación" msgstr "Programado" -#: templates/authors.html:42 +#: templates/authors.html:55 msgid "Sitio para gente Libre" msgstr "Ejo por Liberaj Homoj" -#: templates/authors.html:43 +#: templates/authors.html:56 msgid "Sitio web de Jesús E." msgstr "Retejo Jesuo E." -#: templates/authors.html:46 +#: templates/authors.html:59 msgid "Traducción" msgstr "Tradukado" -#: templates/authors.html:48 +#: templates/authors.html:61 msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" msgstr "Alyssa Rosenzweig-retejo" -#: templates/authors.html:52 +#: templates/authors.html:65 msgid "Software que usa la página" msgstr "Programaro kiu uzas la paĝo" -#: templates/authors.html:59 +#: templates/authors.html:73 msgid "Algunos programas de JavaScript" msgstr "ILj programoj de JavaScript" -#: templates/authors.html:62 +#: templates/authors.html:76 #, python-format msgid "Sitio web de %(programa)s" msgstr "Retejo de %(programa)s" -#: templates/authors.html:65 +#: templates/authors.html:79 msgid "Miscelánea" msgstr "Miscellaneous" -#: templates/base.html:10 -msgid "" -"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la " -"cultura libre y el software libre." -msgstr "" -"Retejo, kiu traktas malsamajn temojn rilatigitaj kun libereco, kiel " -"libera kulturo kaj libera programaro." - -#: templates/base.html:13 -msgid "" -"software libre,libertad,libertad de " -"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo " -"web,Hyperbola" -msgstr "" -"libera programaro, libereco, libereco de esprimo, privateco, trejnado, " -"tutoriaĵoj, gvidiloj, GNU/Linux, retejo, Hyperbola" - -#: templates/base.html:60 +#: templates/base.html:51 msgid "Inicio" msgstr "Hejmo" -#: templates/base.html:64 +#: templates/base.html:55 msgid "Archivos" msgstr "Arkivoj" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:86 msgid "» » » » » » búscame « « « « « «" msgstr "» » » » » » Serĉu « « « « « «" -#: templates/base.html:97 +#: templates/base.html:88 msgid "Buscar" msgstr "Serĉi" -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:134 #, python-format msgid "Enlace a %(articulo)s" msgstr "Ligilo al %(articulo)s" -#: templates/base.html:276 +#: templates/base.html:267 msgid "Escrito por" msgstr "Skribita de" -#: templates/base.html:279 +#: templates/base.html:270 msgid "Este sitio es Software Libre" msgstr "Ĉi tiu retejo estas Libera Programaro" -#: templates/base.html:281 +#: templates/base.html:272 msgid "Código fuente" msgstr "Fonta kodo" -#: templates/base.html:289 +#: templates/base.html:280 msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "JavaScript permesiloj" +#: templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Dato de modifo" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "Paĝo" + #: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8 msgid "Página anterior" msgstr "Antaŭa paĝo" @@ -235,17 +227,17 @@ msgstr "Antaŭa paĝo" msgid "Página siguiente" msgstr "Sekva paĝo" -#: templates/period_archives.html:15 +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29 #, python-format msgid "Archivos de %(año)d" msgstr "Arkivoj de %(año)d" -#: templates/period_archives.html:17 +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31 #, python-format msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Dosieroj de %(mes)s de %(año)d" -#: templates/period_archives.html:19 +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33 #, python-format msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Dosieroj de %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" diff --git a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 82e211e..06cea63 100644 --- a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" @@ -18,213 +18,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" -#: templates/archives.html:4 -msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres." -msgstr "Liste des articles publiés dans Free Knowledge." +#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62 +#, python-format +msgid "Archivos de %(sitename)s" +msgstr "Archives de %(sitename)s" + +#: templates/archives.html:10 +#, python-format +msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s" +msgstr "Liste des articles publiés dans %(sitename)s" -#: templates/archives.html:5 +#: templates/archives.html:11 msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos" msgstr "archives, articles, histoire, liste d'articles" -#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65 -#, python-format -msgid "Archivos de %(SITENAME)s" -msgstr "Fichiers de %(SITENAME)s" - -#: templates/archives.html:74 +#: templates/archives.html:71 #, python-format msgid "%(num)d artículo" msgid_plural "%(num)d artículos" msgstr[0] "%(num)d article" msgstr[1] "%(num)d articles" -#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84 -msgid "Regresar al Inicio" -msgstr "Retour à la initiation" - -#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16 -#, python-format -msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" -msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s" - -#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20 -#, python-format -msgid "Artículos de %(año)s" -msgstr "Articles de %(año)s" - -#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47 -msgid "Autor del artículo" -msgstr "Auteur de l'article" - -#: templates/article.html:175 +#: templates/article.html:138 msgid "Comentarios" msgstr "Commentaires" -#: templates/article.html:239 +#: templates/article.html:181 +msgid "Enlace Permanente" +msgstr "Lien permanent" + +#: templates/article.html:207 msgid "Su nombre o nick" msgstr "Votre nom ou pseudo" -#: templates/article.html:245 +#: templates/article.html:213 msgid "E-mail (requerido, no será publicado)" msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)" -#: templates/article.html:252 +#: templates/article.html:220 msgid "Su sitio web (opcional)" msgstr "Votre site web (optionnel)" -#: templates/article.html:258 +#: templates/article.html:226 msgid "Agrega un comentario..." msgstr "Ajouter un commentaire..." -#: templates/article.html:263 +#: templates/article.html:231 msgid "Puede formatear su comentario con" msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec" -#: templates/article.html:271 +#: templates/article.html:239 msgid "Enviar comentario" msgstr "Envoyer un commentaire" -#: templates/article.html:274 templates/article.html:276 -#: templates/article.html:278 +#: templates/article.html:242 templates/article.html:244 +#: templates/article.html:246 msgid "Política de uso" msgstr "Politique d'utilisation" -#: templates/article_info.html:32 -msgid "Fecha de modificación" -msgstr "Date de modification" +#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118 +#: templates/page.html:99 +msgid "Regresar al Inicio" +msgstr "Retour à la initiation" + +#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16 +#, python-format +msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s" +msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s" + +#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20 +#, python-format +msgid "Artículos de %(año)s" +msgstr "Articles de %(año)s" + +#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47 +msgid "Autor del artículo" +msgstr "Auteur de l'article" -#: templates/author.html:5 +#: templates/author.html:4 templates/author.html:9 #, python-format -msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres." -msgstr "Articles écrits par %(author)s sur Free Knowledge." +msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s" +msgstr "Articles écrits par %(author)s dans %(sitename)s" -#: templates/author.html:6 +#: templates/author.html:10 #, python-format msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s" msgstr "article écrivain, articles, auteur, auteur %(author)s, écrivain,%(author)s" -#: templates/author.html:18 +#: templates/author.html:20 #, python-format msgid "Autor: %(author)s" msgstr "Auteur: %(author)s" #: templates/authors.html:4 -msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres." -msgstr "Liste des auteurs de Free Knowledge." +#, python-format +msgid "Créditos de %(sitename)s" +msgstr "Crédits de %(sitename)s" -#: templates/authors.html:5 -msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores" -msgstr "écrivains, auteurs, collaborateurs, écrivains, liste des auteurs" +#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18 +#, python-format +msgid "Lista de autores de %(sitename)s" +msgstr "Liste des auteurs de %(sitename)s" #: templates/authors.html:8 -#, python-format -msgid "Autores de %(SITENAME)s" -msgstr "Auteurs de %(SITENAME)s" +msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores" +msgstr "écrivains, auteurs, contributeurs, écrivains, liste des auteurs" -#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65 +#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56 msgid "Créditos" msgstr "Crédits" -#: templates/authors.html:29 +#: templates/authors.html:42 msgid "Artículos" msgstr "Articles" -#: templates/authors.html:34 +#: templates/authors.html:47 #, python-format msgid "Artículos escritos por %(author)s" msgstr "Articles écrits par %(author)s" -#: templates/authors.html:40 +#: templates/authors.html:53 msgid "Programación" msgstr "Programmation" -#: templates/authors.html:42 +#: templates/authors.html:55 msgid "Sitio para gente Libre" msgstr "Site pour personnes libres" -#: templates/authors.html:43 +#: templates/authors.html:56 msgid "Sitio web de Jesús E." msgstr "Site web Jesus E." -#: templates/authors.html:46 +#: templates/authors.html:59 msgid "Traducción" msgstr "Traduction" -#: templates/authors.html:48 +#: templates/authors.html:61 msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig" msgstr "Site Web d'Alyssa Rosenzweig" -#: templates/authors.html:52 +#: templates/authors.html:65 msgid "Software que usa la página" msgstr "Logiciel qui utilise la page" -#: templates/authors.html:59 +#: templates/authors.html:73 msgid "Algunos programas de JavaScript" msgstr "Quelques programmes JavaScript" -#: templates/authors.html:62 +#: templates/authors.html:76 #, python-format msgid "Sitio web de %(programa)s" msgstr "Site web de %(programa)s" -#: templates/authors.html:65 +#: templates/authors.html:79 msgid "Miscelánea" msgstr "Divers" -#: templates/base.html:10 -msgid "" -"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la " -"cultura libre y el software libre." -msgstr "" -"Site Web traitant de différents sujets liés à la liberté, tels que la " -"culture libre et les logiciels libres." - -#: templates/base.html:13 -msgid "" -"software libre,libertad,libertad de " -"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo " -"web,Hyperbola" -msgstr "" -"logiciel libre, liberté, liberté d'expression, vie privée, formation, " -"tutoriels, guides, GNU / Linux, développement Web, Hyperbola" - -#: templates/base.html:60 +#: templates/base.html:51 msgid "Inicio" msgstr "Initiation" -#: templates/base.html:64 +#: templates/base.html:55 msgid "Archivos" msgstr "Les archives" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:86 msgid "» » » » » » búscame « « « « « «" msgstr "» » » » » » Rechercher « « « « « « «" -#: templates/base.html:97 +#: templates/base.html:88 msgid "Buscar" msgstr "Recherche" -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:134 #, python-format msgid "Enlace a %(articulo)s" msgstr "Lien vers %(articulo)s" -#: templates/base.html:276 +#: templates/base.html:267 msgid "Escrito por" msgstr "Écrit par" -#: templates/base.html:279 +#: templates/base.html:270 msgid "Este sitio es Software Libre" msgstr "Ce site est un logiciel libre" -#: templates/base.html:281 +#: templates/base.html:272 msgid "Código fuente" msgstr "Code source" -#: templates/base.html:289 +#: templates/base.html:280 msgid "Licencias de JavaScript" msgstr "Licences JavaScript" +#: templates/base_info.html:32 +msgid "Fecha de modificación" +msgstr "Date de modification" + +#: templates/index.html:5 +msgid "Página" +msgstr "Page" + #: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8 msgid "Página anterior" msgstr "Page précédente" @@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Page précédente" msgid "Página siguiente" msgstr "Page suivante" -#: templates/period_archives.html:15 +#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29 #, python-format msgid "Archivos de %(año)d" msgstr "Archives de %(año)d" -#: templates/period_archives.html:17 +#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31 #, python-format msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Fichiers de %(mes)s de %(año)d" -#: templates/period_archives.html:19 +#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33 #, python-format msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d" msgstr "Fichiers de %(dia)d sur %(mes)s sur %(año)d" |