aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJesús <heckyel@hyperbola.info>2019-11-21 11:18:36 -0500
committerJesús <heckyel@hyperbola.info>2019-11-21 11:18:36 -0500
commitd6f0ec709b593e7a4eb26d776d05bdfaeb6fc6b9 (patch)
treeb89a971651197f5d1c5517e32886c164d44690f0
parent0c55be17bcd97372871f20ebd558ae85d60c6c05 (diff)
downloadcl-d6f0ec709b593e7a4eb26d776d05bdfaeb6fc6b9.tar.lz
cl-d6f0ec709b593e7a4eb26d776d05bdfaeb6fc6b9.tar.xz
cl-d6f0ec709b593e7a4eb26d776d05bdfaeb6fc6b9.zip
update translations
-rw-r--r--cl-theme/messages.pot165
-rw-r--r--cl-theme/templates/archives.html6
-rw-r--r--cl-theme/templates/article.html2
-rw-r--r--cl-theme/templates/author.html4
-rw-r--r--cl-theme/templates/authors.html8
-rw-r--r--cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po184
-rw-r--r--cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po184
-rw-r--r--cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po188
-rw-r--r--cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po184
9 files changed, 448 insertions, 477 deletions
diff --git a/cl-theme/messages.pot b/cl-theme/messages.pot
index 741e58e..229abf3 100644
--- a/cl-theme/messages.pot
+++ b/cl-theme/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,209 +17,207 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-#: templates/archives.html:4
-msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres."
+#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
+#, python-format
+msgid "Archivos de %(sitename)s"
msgstr ""
-#: templates/archives.html:5
-msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
+#: templates/archives.html:10
+#, python-format
+msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s"
msgstr ""
-#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65
-#, python-format
-msgid "Archivos de %(SITENAME)s"
+#: templates/archives.html:11
+msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
msgstr ""
-#: templates/archives.html:74
+#: templates/archives.html:71
#, python-format
msgid "%(num)d artículo"
msgid_plural "%(num)d artículos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84
-msgid "Regresar al Inicio"
-msgstr ""
-
-#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-msgstr ""
-
-#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(año)s"
-msgstr ""
-
-#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47
-msgid "Autor del artículo"
+#: templates/article.html:138
+msgid "Comentarios"
msgstr ""
-#: templates/article.html:175
-msgid "Comentarios"
+#: templates/article.html:181
+msgid "Enlace Permanente"
msgstr ""
-#: templates/article.html:239
+#: templates/article.html:207
msgid "Su nombre o nick"
msgstr ""
-#: templates/article.html:245
+#: templates/article.html:213
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
msgstr ""
-#: templates/article.html:252
+#: templates/article.html:220
msgid "Su sitio web (opcional)"
msgstr ""
-#: templates/article.html:258
+#: templates/article.html:226
msgid "Agrega un comentario..."
msgstr ""
-#: templates/article.html:263
+#: templates/article.html:231
msgid "Puede formatear su comentario con"
msgstr ""
-#: templates/article.html:271
+#: templates/article.html:239
msgid "Enviar comentario"
msgstr ""
-#: templates/article.html:274 templates/article.html:276
-#: templates/article.html:278
+#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
+#: templates/article.html:246
msgid "Política de uso"
msgstr ""
-#: templates/article_info.html:32
-msgid "Fecha de modificación"
+#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
+#: templates/page.html:99
+msgid "Regresar al Inicio"
msgstr ""
-#: templates/author.html:5
+#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
#, python-format
-msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres."
+msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
msgstr ""
-#: templates/author.html:6
+#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(año)s"
+msgstr ""
+
+#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
+msgid "Autor del artículo"
+msgstr ""
+
+#: templates/author.html:4 templates/author.html:9
+#, python-format
+msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s"
+msgstr ""
+
+#: templates/author.html:10
#, python-format
msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
msgstr ""
-#: templates/author.html:18
+#: templates/author.html:20
#, python-format
msgid "Autor: %(author)s"
msgstr ""
#: templates/authors.html:4
-msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres."
+#, python-format
+msgid "Créditos de %(sitename)s"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:5
-msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
+#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18
+#, python-format
+msgid "Lista de autores de %(sitename)s"
msgstr ""
#: templates/authors.html:8
-#, python-format
-msgid "Autores de %(SITENAME)s"
+msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65
+#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56
msgid "Créditos"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:29
+#: templates/authors.html:42
msgid "Artículos"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:34
+#: templates/authors.html:47
#, python-format
msgid "Artículos escritos por %(author)s"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:40
+#: templates/authors.html:53
msgid "Programación"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:42
+#: templates/authors.html:55
msgid "Sitio para gente Libre"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:43
+#: templates/authors.html:56
msgid "Sitio web de Jesús E."
msgstr ""
-#: templates/authors.html:46
+#: templates/authors.html:59
msgid "Traducción"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:48
+#: templates/authors.html:61
msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:52
+#: templates/authors.html:65
msgid "Software que usa la página"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:59
+#: templates/authors.html:73
msgid "Algunos programas de JavaScript"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:62
+#: templates/authors.html:76
#, python-format
msgid "Sitio web de %(programa)s"
msgstr ""
-#: templates/authors.html:65
+#: templates/authors.html:79
msgid "Miscelánea"
msgstr ""
-#: templates/base.html:10
-msgid ""
-"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la "
-"cultura libre y el software libre."
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:13
-msgid ""
-"software libre,libertad,libertad de "
-"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
-"web,Hyperbola"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:60
+#: templates/base.html:51
msgid "Inicio"
msgstr ""
-#: templates/base.html:64
+#: templates/base.html:55
msgid "Archivos"
msgstr ""
-#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html:86
msgid "» » » » » » búscame « « « « « «"
msgstr ""
-#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html:88
msgid "Buscar"
msgstr ""
-#: templates/base.html:143
+#: templates/base.html:134
#, python-format
msgid "Enlace a %(articulo)s"
msgstr ""
-#: templates/base.html:276
+#: templates/base.html:267
msgid "Escrito por"
msgstr ""
-#: templates/base.html:279
+#: templates/base.html:270
msgid "Este sitio es Software Libre"
msgstr ""
-#: templates/base.html:281
+#: templates/base.html:272
msgid "Código fuente"
msgstr ""
-#: templates/base.html:289
+#: templates/base.html:280
msgid "Licencias de JavaScript"
msgstr ""
+#: templates/base_info.html:32
+msgid "Fecha de modificación"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.html:5
+msgid "Página"
+msgstr ""
+
#: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8
msgid "Página anterior"
msgstr ""
@@ -228,17 +226,17 @@ msgstr ""
msgid "Página siguiente"
msgstr ""
-#: templates/period_archives.html:15
+#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29
#, python-format
msgid "Archivos de %(año)d"
msgstr ""
-#: templates/period_archives.html:17
+#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31
#, python-format
msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d"
msgstr ""
-#: templates/period_archives.html:19
+#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33
#, python-format
msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
msgstr ""
@@ -246,4 +244,3 @@ msgstr ""
#: templates/translations.html:3
msgid "Traducciones:"
msgstr ""
-
diff --git a/cl-theme/templates/archives.html b/cl-theme/templates/archives.html
index f38caac..405e617 100644
--- a/cl-theme/templates/archives.html
+++ b/cl-theme/templates/archives.html
@@ -2,12 +2,12 @@
{% block head %}
{% block title %}
- <title>{{ _('Archivos de') }} - {{ SITENAME }}</title>
+ <title>{{ _('Archivos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</title>
{% endblock %}
{{ super() }}
{% block seo %}
<!-- Meta Archives -->
- <meta name="description" content="{{ _('Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres.') }}">
+ <meta name="description" content="{{ _('Lista de artículos publicados en %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}">
<meta name="keywords" content="{{ _('archivos,artículos,historia,lista de artículos') }}">
<style>
.content ul, .content ul ul, .content ul ul ul {
@@ -59,7 +59,7 @@
<!-- post header -->
<div class="card-content-header">
- <h4 class="title is-4 has-text-centered">{% trans %}Archivos de {{ SITENAME }}{% endtrans %}</h4>
+ <h4 class="title is-4 has-text-centered">{{ _('Archivos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</h4>
</div>
<!-- end of post header -->
diff --git a/cl-theme/templates/article.html b/cl-theme/templates/article.html
index 3dd4b98..3f19079 100644
--- a/cl-theme/templates/article.html
+++ b/cl-theme/templates/article.html
@@ -178,7 +178,7 @@
{% endif %}
{{ comment.content }}
<small><a href="{{ SITEURL }}/{{ article.url }}#comment-{{comment.slug}}" title='Permalink'>
- <abbr title='{{ comment.date|strftime("%Y-%m-%d-T%H-%M-%S") }}'>{{ _('Permalink') }}</abbr>
+ <abbr title='{{ comment.date|strftime("%Y-%m-%d-T%H-%M-%S") }}'>{{ _('Enlace Permanente') }}</abbr>
</a> | {{ comment.date|strftime("%H:%M:%S") }}</small>
</div>
</div>
diff --git a/cl-theme/templates/author.html b/cl-theme/templates/author.html
index a2b540e..1bfcfe2 100644
--- a/cl-theme/templates/author.html
+++ b/cl-theme/templates/author.html
@@ -6,7 +6,7 @@
{% block seo %}
<!-- Meta Author -->
<meta name="author" content="{{ author }}">
- <meta name="description" content="{% trans %}Artículos escritos por {{ author }} en Conocimientos Libres.{% endtrans %}">
+ <meta name="description" content="{{ _('Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s', author=author, sitename=SITENAME) }}">
<meta name="keywords" content="{% trans %}articulista,artículos,author,autor {{ author }},escritor,{{ author }}{% endtrans %}">
<style>
.card-content-header {
@@ -17,7 +17,7 @@
{% block content %}
<div class="card-content-header">
- <h4 class="title is-4 has-text-centered">{% trans %}Autor: {{ author }}{% endtrans %}</h4>
+ <h4 class="title is-4 has-text-centered">{{ _('Autor: %(author)s', author=author) }}</h4>
</div>
{{ super() }}
{% endblock %}
diff --git a/cl-theme/templates/authors.html b/cl-theme/templates/authors.html
index 80be192..c65830d 100644
--- a/cl-theme/templates/authors.html
+++ b/cl-theme/templates/authors.html
@@ -1,21 +1,21 @@
{% extends "base.html" %}
{% block head %}
- {% block title %}<title>{{ _('Autores de') }} {{ SITENAME }}</title>{% endblock %}
+ {% block title %}<title>{{ _('Créditos de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}</title>{% endblock %}
{{ super() }}
{% block seo %}
- <meta name="description" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}">
+ <meta name="description" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}">
<meta name="keywords" content="{{ _('articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores') }}">
<!-- OpenGraph -->
<meta property="og:type" content="article"/>
- <meta property="og:title" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}"/>
+ <meta property="og:title" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}"/>
<meta property="og:description" content="{{ SITESUBTITLE }}"/>
<meta property="og:site_name" content="{{ SITENAME }}" />
<!-- Twitter -->
<meta name="twitter:card" content="summary">
- <meta name="twitter:title" content="{{ _('Lista de autores de Conocimientos Libres.') }}">
+ <meta name="twitter:title" content="{{ _('Lista de autores de %(sitename)s', sitename=SITENAME) }}">
<meta name="twitter:description" content="{{ SITESUBTITLE }}">
{% endblock %}
{% endblock %}
diff --git a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 5ddec39..d22600c 100644
--- a/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/cl-theme/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:27-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de\n"
@@ -18,213 +18,207 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-#: templates/archives.html:4
-msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres."
-msgstr "Liste der Artikel, die in Free Knowledge veröffentlicht wurden."
+#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
+#, python-format
+msgid "Archivos de %(sitename)s"
+msgstr "Archiv von %(sitename)s"
+
+#: templates/archives.html:10
+#, python-format
+msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s"
+msgstr "Liste der Artikel veröffentlicht in %(sitename)s"
-#: templates/archives.html:5
+#: templates/archives.html:11
msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
msgstr "archive, artikel, geschichte, artikelliste"
-#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65
-#, python-format
-msgid "Archivos de %(SITENAME)s"
-msgstr "Dateien von %(SITENAME)s"
-
-#: templates/archives.html:74
+#: templates/archives.html:71
#, python-format
msgid "%(num)d artículo"
msgid_plural "%(num)d artículos"
msgstr[0] "%(num)d artikel"
msgstr[1] "%(num)d artikel"
-#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84
-msgid "Regresar al Inicio"
-msgstr "Zurück zum Anfang"
-
-#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s"
-
-#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(año)s"
-msgstr "Artikel in %(año)s"
-
-#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47
-msgid "Autor del artículo"
-msgstr "Autor des Artikel"
-
-#: templates/article.html:175
+#: templates/article.html:138
msgid "Comentarios"
msgstr "Kommentare"
-#: templates/article.html:239
+#: templates/article.html:181
+msgid "Enlace Permanente"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/article.html:207
msgid "Su nombre o nick"
msgstr "Name oder Nick"
-#: templates/article.html:245
+#: templates/article.html:213
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
msgstr "E-mail (erforderlich, wird nicht veröffentlicht)"
-#: templates/article.html:252
+#: templates/article.html:220
msgid "Su sitio web (opcional)"
msgstr "Website (optional)"
-#: templates/article.html:258
+#: templates/article.html:226
msgid "Agrega un comentario..."
msgstr "Kommentar hinzufügen..."
-#: templates/article.html:263
+#: templates/article.html:231
msgid "Puede formatear su comentario con"
msgstr "Sie können Ihren Kommentar mit formatieren"
-#: templates/article.html:271
+#: templates/article.html:239
msgid "Enviar comentario"
msgstr "Kommentar senden"
-#: templates/article.html:274 templates/article.html:276
-#: templates/article.html:278
+#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
+#: templates/article.html:246
msgid "Política de uso"
msgstr "Nutzungsrichtlinien"
-#: templates/article_info.html:32
-msgid "Fecha de modificación"
-msgstr "Datum der Änderung"
+#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
+#: templates/page.html:99
+msgid "Regresar al Inicio"
+msgstr "Zurück zum Anfang"
+
+#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
+msgstr "Artikel von %(nombre_mes)s von %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(año)s"
+msgstr "Artikel in %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
+msgid "Autor del artículo"
+msgstr "Autor des Artikel"
-#: templates/author.html:5
+#: templates/author.html:4 templates/author.html:9
#, python-format
-msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres."
-msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s auf Free Knowledge."
+msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s"
+msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s in %(sitename)s"
-#: templates/author.html:6
+#: templates/author.html:10
#, python-format
msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
msgstr "artikel autor, artikel, autor, autor %(author)s, autor, %(author)s"
-#: templates/author.html:18
+#: templates/author.html:20
#, python-format
msgid "Autor: %(author)s"
msgstr "Autor: %(author)s"
#: templates/authors.html:4
-msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres."
-msgstr "Liste der Autoren von Free Knowledge."
+#, python-format
+msgid "Créditos de %(sitename)s"
+msgstr "Credits von %(sitename)s"
-#: templates/authors.html:5
-msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
-msgstr "autoren, autoren, mitarbeitern, autoren, liste der autoren"
+#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18
+#, python-format
+msgid "Lista de autores de %(sitename)s"
+msgstr "Liste der Autoren von %(sitename)s"
#: templates/authors.html:8
-#, python-format
-msgid "Autores de %(SITENAME)s"
-msgstr "Autoren von %(SITENAME)s"
+msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores"
+msgstr "autoren, autoren, mitwirkende, escritores, autorenliste"
-#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65
+#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56
msgid "Créditos"
msgstr "Kredite"
-#: templates/authors.html:29
+#: templates/authors.html:42
msgid "Artículos"
msgstr "Artikel"
-#: templates/authors.html:34
+#: templates/authors.html:47
#, python-format
msgid "Artículos escritos por %(author)s"
msgstr "Artikel geschrieben von %(author)s"
-#: templates/authors.html:40
+#: templates/authors.html:53
msgid "Programación"
msgstr "Programmierung"
-#: templates/authors.html:42
+#: templates/authors.html:55
msgid "Sitio para gente Libre"
msgstr "Site für freie Leute"
-#: templates/authors.html:43
+#: templates/authors.html:56
msgid "Sitio web de Jesús E."
msgstr "Webseite Jesus E."
-#: templates/authors.html:46
+#: templates/authors.html:59
msgid "Traducción"
msgstr "Übersetzung"
-#: templates/authors.html:48
+#: templates/authors.html:61
msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig"
msgstr "Alyssa Rosenzweig Website"
-#: templates/authors.html:52
+#: templates/authors.html:65
msgid "Software que usa la página"
msgstr "Software, die die Seite verwendet"
-#: templates/authors.html:59
+#: templates/authors.html:73
msgid "Algunos programas de JavaScript"
msgstr "Einige JavaScript-Programme"
-#: templates/authors.html:62
+#: templates/authors.html:76
#, python-format
msgid "Sitio web de %(programa)s"
msgstr "Website von %(programa)s"
-#: templates/authors.html:65
+#: templates/authors.html:79
msgid "Miscelánea"
msgstr "Sammelband"
-#: templates/base.html:10
-msgid ""
-"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la "
-"cultura libre y el software libre."
-msgstr ""
-"Eine Website, die sich mit verschiedenen Themen im Zusammenhang mit "
-"Freiheit befasst, wie zum Beispiel freie Kultur und freie Software."
-
-#: templates/base.html:13
-msgid ""
-"software libre,libertad,libertad de "
-"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
-"web,Hyperbola"
-msgstr ""
-"freie Software, freiheit, meinungsfreiheit, datenschutz, schulungen, "
-"tutorials, anleitungen, GNU/Linux, webentwicklung, Hyperbola"
-
-#: templates/base.html:60
+#: templates/base.html:51
msgid "Inicio"
msgstr "Anfang"
-#: templates/base.html:64
+#: templates/base.html:55
msgid "Archivos"
msgstr "Archiv"
-#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html:86
msgid "» » » » » » búscame « « « « « «"
msgstr "» » » » » » Suche « « « « « « «"
-#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html:88
msgid "Buscar"
msgstr "Suche"
-#: templates/base.html:143
+#: templates/base.html:134
#, python-format
msgid "Enlace a %(articulo)s"
msgstr "Link zu %(articulo)s"
-#: templates/base.html:276
+#: templates/base.html:267
msgid "Escrito por"
msgstr "Geschrieben von"
-#: templates/base.html:279
+#: templates/base.html:270
msgid "Este sitio es Software Libre"
msgstr "Diese Seite ist Freie Software"
-#: templates/base.html:281
+#: templates/base.html:272
msgid "Código fuente"
msgstr "Quellcode"
-#: templates/base.html:289
+#: templates/base.html:280
msgid "Licencias de JavaScript"
msgstr "JavaScript-Lizenzen"
+#: templates/base_info.html:32
+msgid "Fecha de modificación"
+msgstr "Datum der Änderung"
+
+#: templates/index.html:5
+msgid "Página"
+msgstr "Seite"
+
#: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8
msgid "Página anterior"
msgstr "Vorherige Seite"
@@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Vorherige Seite"
msgid "Página siguiente"
msgstr "Nächste Seite"
-#: templates/period_archives.html:15
+#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29
#, python-format
msgid "Archivos de %(año)d"
msgstr "Archiv von %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:17
+#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31
#, python-format
msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Dateien von %(mes)s von %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:19
+#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33
#, python-format
msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Dateien von %(dia)d von %(mes)s von %(año)d"
diff --git a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 556149e..336738e 100644
--- a/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/cl-theme/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cybersy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:44-0500\n"
"Last-Translator: Jesús E. <heckyel@riseup.net>\n"
"Language: en\n"
@@ -18,213 +18,207 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-#: templates/archives.html:4
-msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres."
-msgstr "List of articles published in Free Knowledge."
+#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
+#, python-format
+msgid "Archivos de %(sitename)s"
+msgstr "Archives of %(sitename)s"
+
+#: templates/archives.html:10
+#, python-format
+msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s"
+msgstr "List of articles published in %(sitename)s"
-#: templates/archives.html:5
+#: templates/archives.html:11
msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
msgstr "archives, articles, history, list of articles"
-#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65
-#, python-format
-msgid "Archivos de %(SITENAME)s"
-msgstr "Files of %(SITENAME)s"
-
-#: templates/archives.html:74
+#: templates/archives.html:71
#, python-format
msgid "%(num)d artículo"
msgid_plural "%(num)d artículos"
msgstr[0] "%(num)d article"
msgstr[1] "%(num)d articles"
-#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84
-msgid "Regresar al Inicio"
-msgstr "Back to Home"
-
-#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s"
-
-#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(año)s"
-msgstr "Articles of %(año)s"
-
-#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47
-msgid "Autor del artículo"
-msgstr "Author of article"
-
-#: templates/article.html:175
+#: templates/article.html:138
msgid "Comentarios"
msgstr "Comments"
-#: templates/article.html:239
+#: templates/article.html:181
+msgid "Enlace Permanente"
+msgstr "Permalink"
+
+#: templates/article.html:207
msgid "Su nombre o nick"
msgstr "Your name or nick"
-#: templates/article.html:245
+#: templates/article.html:213
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
msgstr "E-mail (required, will not be published)"
-#: templates/article.html:252
+#: templates/article.html:220
msgid "Su sitio web (opcional)"
msgstr "Your website (optional)"
-#: templates/article.html:258
+#: templates/article.html:226
msgid "Agrega un comentario..."
msgstr "Add a comment..."
-#: templates/article.html:263
+#: templates/article.html:231
msgid "Puede formatear su comentario con"
msgstr "You can format your comment with"
-#: templates/article.html:271
+#: templates/article.html:239
msgid "Enviar comentario"
msgstr "Send comment"
-#: templates/article.html:274 templates/article.html:276
-#: templates/article.html:278
+#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
+#: templates/article.html:246
msgid "Política de uso"
msgstr "Usage Policy"
-#: templates/article_info.html:32
-msgid "Fecha de modificación"
-msgstr "Modification date"
+#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
+#: templates/page.html:99
+msgid "Regresar al Inicio"
+msgstr "Back to Home"
+
+#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
+msgstr "Articles of %(nombre_mes)s of %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(año)s"
+msgstr "Articles of %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
+msgid "Autor del artículo"
+msgstr "Author of article"
-#: templates/author.html:5
+#: templates/author.html:4 templates/author.html:9
#, python-format
-msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres."
-msgstr "Articles written by %(author)s on Free Knowledge."
+msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s"
+msgstr "Articles written by %(author)s in %(sitename)s"
-#: templates/author.html:6
+#: templates/author.html:10
#, python-format
msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
msgstr "article writer, articles, author, author %(author)s, writer, %(author)s"
-#: templates/author.html:18
+#: templates/author.html:20
#, python-format
msgid "Autor: %(author)s"
msgstr "Author: %(author)s"
#: templates/authors.html:4
-msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres."
-msgstr "List of authors of Free Knowledge."
+#, python-format
+msgid "Créditos de %(sitename)s"
+msgstr "Credits of %(sitename)s"
-#: templates/authors.html:5
-msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
-msgstr "writers, authors, collaborators, writers, list of authors"
+#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18
+#, python-format
+msgid "Lista de autores de %(sitename)s"
+msgstr "List of authors of %(sitename)s"
#: templates/authors.html:8
-#, python-format
-msgid "Autores de %(SITENAME)s"
-msgstr "Authors %(SITENAME)s"
+msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores"
+msgstr "writers, authors, contributors, writers, list of authors"
-#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65
+#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56
msgid "Créditos"
msgstr "Credits"
-#: templates/authors.html:29
+#: templates/authors.html:42
msgid "Artículos"
msgstr "Articles"
-#: templates/authors.html:34
+#: templates/authors.html:47
#, python-format
msgid "Artículos escritos por %(author)s"
msgstr "Articles written by %(author)s"
-#: templates/authors.html:40
+#: templates/authors.html:53
msgid "Programación"
msgstr "Programming"
-#: templates/authors.html:42
+#: templates/authors.html:55
msgid "Sitio para gente Libre"
msgstr "Site for free people"
-#: templates/authors.html:43
+#: templates/authors.html:56
msgid "Sitio web de Jesús E."
msgstr "Website Jesús E."
-#: templates/authors.html:46
+#: templates/authors.html:59
msgid "Traducción"
msgstr "Translation"
-#: templates/authors.html:48
+#: templates/authors.html:61
msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig"
msgstr "Alyssa Rosenzweig website"
-#: templates/authors.html:52
+#: templates/authors.html:65
msgid "Software que usa la página"
msgstr "Software that uses the page"
-#: templates/authors.html:59
+#: templates/authors.html:73
msgid "Algunos programas de JavaScript"
msgstr "Some JavaScript programs"
-#: templates/authors.html:62
+#: templates/authors.html:76
#, python-format
msgid "Sitio web de %(programa)s"
msgstr "Website of %(programa)s"
-#: templates/authors.html:65
+#: templates/authors.html:79
msgid "Miscelánea"
msgstr "Miscellany"
-#: templates/base.html:10
-msgid ""
-"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la "
-"cultura libre y el software libre."
-msgstr ""
-"Website that deals with different topics related to freedom, such as free"
-" culture and free software."
-
-#: templates/base.html:13
-msgid ""
-"software libre,libertad,libertad de "
-"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
-"web,Hyperbola"
-msgstr ""
-"free software, freedom, freedom of expression, privacy, training, "
-"tutorials, guides, GNU/Linux, web development, Hyperbola"
-
-#: templates/base.html:60
+#: templates/base.html:51
msgid "Inicio"
msgstr "Home"
-#: templates/base.html:64
+#: templates/base.html:55
msgid "Archivos"
msgstr "Archives"
-#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html:86
msgid "» » » » » » búscame « « « « « «"
msgstr "» » » » » » find me « « « « « «"
-#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html:88
msgid "Buscar"
msgstr "Search"
-#: templates/base.html:143
+#: templates/base.html:134
#, python-format
msgid "Enlace a %(articulo)s"
msgstr "Link to %(articulo)s"
-#: templates/base.html:276
+#: templates/base.html:267
msgid "Escrito por"
msgstr "Written by"
-#: templates/base.html:279
+#: templates/base.html:270
msgid "Este sitio es Software Libre"
msgstr "This site is Free Software"
-#: templates/base.html:281
+#: templates/base.html:272
msgid "Código fuente"
msgstr "Source code"
-#: templates/base.html:289
+#: templates/base.html:280
msgid "Licencias de JavaScript"
msgstr "JavaScript licenses"
+#: templates/base_info.html:32
+msgid "Fecha de modificación"
+msgstr "Modification date"
+
+#: templates/index.html:5
+msgid "Página"
+msgstr "Page"
+
#: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8
msgid "Página anterior"
msgstr "Previous page"
@@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Previous page"
msgid "Página siguiente"
msgstr "Next page"
-#: templates/period_archives.html:15
+#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29
#, python-format
msgid "Archivos de %(año)d"
msgstr "Archives of %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:17
+#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31
#, python-format
msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Files of %(mes)s of %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:19
+#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33
#, python-format
msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Files of %(dia)d of %(mes)s of %(año)d"
diff --git a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
index 4feeae2..a9e7edf 100644
--- a/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/cl-theme/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:46-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: eo\n"
@@ -18,215 +18,207 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-#: templates/archives.html:4
-msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres."
-msgstr "Listo de artikoloj eldonitaj en Libera Kono."
+#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
+#, python-format
+msgid "Archivos de %(sitename)s"
+msgstr "Arkivoj de %(sitename)s"
+
+#: templates/archives.html:10
+#, python-format
+msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s"
+msgstr "Listo de artikoloj publikigitaj en %(sitename)s"
-#: templates/archives.html:5
+#: templates/archives.html:11
msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
msgstr "arkivoj, artikoloj, historio, listo de artikoloj"
-#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65
-#, python-format
-msgid "Archivos de %(SITENAME)s"
-msgstr "Dosieroj de %(SITENAME)s"
-
-#: templates/archives.html:74
+#: templates/archives.html:71
#, python-format
msgid "%(num)d artículo"
msgid_plural "%(num)d artículos"
msgstr[0] "%(num)d artikolo"
msgstr[1] "%(num)d artikoloj"
-#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84
-msgid "Regresar al Inicio"
-msgstr "Reen Ĉapeli"
-
-#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-
-#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(año)s"
-msgstr "Artikoloj de %(año)s"
-
-#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47
-msgid "Autor del artículo"
-msgstr "Aŭtoro de la artikolo"
-
-#: templates/article.html:175
+#: templates/article.html:138
msgid "Comentarios"
msgstr "Komentoj"
-#: templates/article.html:239
+#: templates/article.html:181
+msgid "Enlace Permanente"
+msgstr "Konstanta Ligilo"
+
+#: templates/article.html:207
msgid "Su nombre o nick"
msgstr "Nomo aŭ kromnomo"
-#: templates/article.html:245
+#: templates/article.html:213
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
msgstr "E-mail (bezonata, ne estos publikigita)"
-#: templates/article.html:252
+#: templates/article.html:220
msgid "Su sitio web (opcional)"
msgstr "Retejo (laŭvola)"
-#: templates/article.html:258
+#: templates/article.html:226
msgid "Agrega un comentario..."
msgstr "Aldonu komenton..."
-#: templates/article.html:263
+#: templates/article.html:231
msgid "Puede formatear su comentario con"
msgstr "Vi povas formati vian komenton per"
-#: templates/article.html:271
+#: templates/article.html:239
msgid "Enviar comentario"
msgstr "Sendu komenton"
-#: templates/article.html:274 templates/article.html:276
-#: templates/article.html:278
+#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
+#: templates/article.html:246
msgid "Política de uso"
msgstr "Uzado-Politiko"
-#: templates/article_info.html:32
-msgid "Fecha de modificación"
-msgstr "Dato de modifo"
+#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
+#: templates/page.html:99
+msgid "Regresar al Inicio"
+msgstr "Reen Ĉapeli"
-#: templates/author.html:5
+#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
#, python-format
-msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres."
-msgstr "Artikoloj skribitaj de %(author) sur Libera Kono."
+msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
+msgstr "Artikoloj de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-#: templates/author.html:6
+#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(año)s"
+msgstr "Artikoloj de %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
+msgid "Autor del artículo"
+msgstr "Aŭtoro de la artikolo"
+
+#: templates/author.html:4 templates/author.html:9
+#, python-format
+msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s"
+msgstr "Artikoloj verkitaj de %(author)s en %(sitename)s"
+
+#: templates/author.html:10
#, python-format
msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
-msgstr ""
-"artikola verkisto, artikoloj, aŭtoro, aŭtoro %(author)s, verkisto, "
-"%(author)s"
+msgstr "artikola,verkisto,artikoloj,aŭtoro,aŭtoro %(author)s,verkisto,%(author)s"
-#: templates/author.html:18
+#: templates/author.html:20
#, python-format
msgid "Autor: %(author)s"
msgstr "Aŭtoro: %(author)s"
#: templates/authors.html:4
-msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres."
-msgstr "Listo de aŭtoroj de Libera Kono."
+#, python-format
+msgid "Créditos de %(sitename)s"
+msgstr "Kreditoj de %(sitename)s"
-#: templates/authors.html:5
-msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
-msgstr "verkistoj, aŭtoroj, kunlaborantoj, verkistoj, listo de aŭtoroj"
+#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18
+#, python-format
+msgid "Lista de autores de %(sitename)s"
+msgstr "Listo de aŭtoroj de %(sitename)s"
#: templates/authors.html:8
-#, python-format
-msgid "Autores de %(SITENAME)s"
-msgstr "Aŭtoroj de %(SITENAME)s"
+msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores"
+msgstr "verkistoj, aŭtoroj, kontribuantoj, verkistoj, listo de aŭtoroj"
-#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65
+#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56
msgid "Créditos"
msgstr "Kreditoj"
-#: templates/authors.html:29
+#: templates/authors.html:42
msgid "Artículos"
msgstr "Artikoloj"
-#: templates/authors.html:34
+#: templates/authors.html:47
#, python-format
msgid "Artículos escritos por %(author)s"
msgstr "Artikoloj skribitaj de %(author)s"
-#: templates/authors.html:40
+#: templates/authors.html:53
msgid "Programación"
msgstr "Programado"
-#: templates/authors.html:42
+#: templates/authors.html:55
msgid "Sitio para gente Libre"
msgstr "Ejo por Liberaj Homoj"
-#: templates/authors.html:43
+#: templates/authors.html:56
msgid "Sitio web de Jesús E."
msgstr "Retejo Jesuo E."
-#: templates/authors.html:46
+#: templates/authors.html:59
msgid "Traducción"
msgstr "Tradukado"
-#: templates/authors.html:48
+#: templates/authors.html:61
msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig"
msgstr "Alyssa Rosenzweig-retejo"
-#: templates/authors.html:52
+#: templates/authors.html:65
msgid "Software que usa la página"
msgstr "Programaro kiu uzas la paĝo"
-#: templates/authors.html:59
+#: templates/authors.html:73
msgid "Algunos programas de JavaScript"
msgstr "ILj programoj de JavaScript"
-#: templates/authors.html:62
+#: templates/authors.html:76
#, python-format
msgid "Sitio web de %(programa)s"
msgstr "Retejo de %(programa)s"
-#: templates/authors.html:65
+#: templates/authors.html:79
msgid "Miscelánea"
msgstr "Miscellaneous"
-#: templates/base.html:10
-msgid ""
-"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la "
-"cultura libre y el software libre."
-msgstr ""
-"Retejo, kiu traktas malsamajn temojn rilatigitaj kun libereco, kiel "
-"libera kulturo kaj libera programaro."
-
-#: templates/base.html:13
-msgid ""
-"software libre,libertad,libertad de "
-"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
-"web,Hyperbola"
-msgstr ""
-"libera programaro, libereco, libereco de esprimo, privateco, trejnado, "
-"tutoriaĵoj, gvidiloj, GNU/Linux, retejo, Hyperbola"
-
-#: templates/base.html:60
+#: templates/base.html:51
msgid "Inicio"
msgstr "Hejmo"
-#: templates/base.html:64
+#: templates/base.html:55
msgid "Archivos"
msgstr "Arkivoj"
-#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html:86
msgid "» » » » » » búscame « « « « « «"
msgstr "» » » » » » Serĉu « « « « « «"
-#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html:88
msgid "Buscar"
msgstr "Serĉi"
-#: templates/base.html:143
+#: templates/base.html:134
#, python-format
msgid "Enlace a %(articulo)s"
msgstr "Ligilo al %(articulo)s"
-#: templates/base.html:276
+#: templates/base.html:267
msgid "Escrito por"
msgstr "Skribita de"
-#: templates/base.html:279
+#: templates/base.html:270
msgid "Este sitio es Software Libre"
msgstr "Ĉi tiu retejo estas Libera Programaro"
-#: templates/base.html:281
+#: templates/base.html:272
msgid "Código fuente"
msgstr "Fonta kodo"
-#: templates/base.html:289
+#: templates/base.html:280
msgid "Licencias de JavaScript"
msgstr "JavaScript permesiloj"
+#: templates/base_info.html:32
+msgid "Fecha de modificación"
+msgstr "Dato de modifo"
+
+#: templates/index.html:5
+msgid "Página"
+msgstr "Paĝo"
+
#: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8
msgid "Página anterior"
msgstr "Antaŭa paĝo"
@@ -235,17 +227,17 @@ msgstr "Antaŭa paĝo"
msgid "Página siguiente"
msgstr "Sekva paĝo"
-#: templates/period_archives.html:15
+#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29
#, python-format
msgid "Archivos de %(año)d"
msgstr "Arkivoj de %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:17
+#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31
#, python-format
msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Dosieroj de %(mes)s de %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:19
+#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33
#, python-format
msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Dosieroj de %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
diff --git a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 82e211e..06cea63 100644
--- a/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/cl-theme/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 21:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-21 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:33-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr\n"
@@ -18,213 +18,207 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-#: templates/archives.html:4
-msgid "Lista de artículos publicados en Conocimientos Libres."
-msgstr "Liste des articles publiés dans Free Knowledge."
+#: templates/archives.html:5 templates/archives.html:62
+#, python-format
+msgid "Archivos de %(sitename)s"
+msgstr "Archives de %(sitename)s"
+
+#: templates/archives.html:10
+#, python-format
+msgid "Lista de artículos publicados en %(sitename)s"
+msgstr "Liste des articles publiés dans %(sitename)s"
-#: templates/archives.html:5
+#: templates/archives.html:11
msgid "archivos,artículos,historia,lista de artículos"
msgstr "archives, articles, histoire, liste d'articles"
-#: templates/archives.html:54 templates/archives.html:65
-#, python-format
-msgid "Archivos de %(SITENAME)s"
-msgstr "Fichiers de %(SITENAME)s"
-
-#: templates/archives.html:74
+#: templates/archives.html:71
#, python-format
msgid "%(num)d artículo"
msgid_plural "%(num)d artículos"
msgstr[0] "%(num)d article"
msgstr[1] "%(num)d articles"
-#: templates/article.html:121 templates/authors.html:104 templates/page.html:84
-msgid "Regresar al Inicio"
-msgstr "Retour à la initiation"
-
-#: templates/article.html:137 templates/article_info.html:16
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s"
-
-#: templates/article.html:141 templates/article_info.html:20
-#, python-format
-msgid "Artículos de %(año)s"
-msgstr "Articles de %(año)s"
-
-#: templates/article.html:155 templates/article_info.html:47
-msgid "Autor del artículo"
-msgstr "Auteur de l'article"
-
-#: templates/article.html:175
+#: templates/article.html:138
msgid "Comentarios"
msgstr "Commentaires"
-#: templates/article.html:239
+#: templates/article.html:181
+msgid "Enlace Permanente"
+msgstr "Lien permanent"
+
+#: templates/article.html:207
msgid "Su nombre o nick"
msgstr "Votre nom ou pseudo"
-#: templates/article.html:245
+#: templates/article.html:213
msgid "E-mail (requerido, no será publicado)"
msgstr "E-mail (obligatoire, ne sera pas publié)"
-#: templates/article.html:252
+#: templates/article.html:220
msgid "Su sitio web (opcional)"
msgstr "Votre site web (optionnel)"
-#: templates/article.html:258
+#: templates/article.html:226
msgid "Agrega un comentario..."
msgstr "Ajouter un commentaire..."
-#: templates/article.html:263
+#: templates/article.html:231
msgid "Puede formatear su comentario con"
msgstr "Vous pouvez formater votre commentaire avec"
-#: templates/article.html:271
+#: templates/article.html:239
msgid "Enviar comentario"
msgstr "Envoyer un commentaire"
-#: templates/article.html:274 templates/article.html:276
-#: templates/article.html:278
+#: templates/article.html:242 templates/article.html:244
+#: templates/article.html:246
msgid "Política de uso"
msgstr "Politique d'utilisation"
-#: templates/article_info.html:32
-msgid "Fecha de modificación"
-msgstr "Date de modification"
+#: templates/article_info.html:4 templates/authors.html:118
+#: templates/page.html:99
+msgid "Regresar al Inicio"
+msgstr "Retour à la initiation"
+
+#: templates/article_info.html:20 templates/base_info.html:16
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(nombre_mes)s de %(año)s"
+msgstr "Articles de %(nombre_mes)s de %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:24 templates/base_info.html:20
+#, python-format
+msgid "Artículos de %(año)s"
+msgstr "Articles de %(año)s"
+
+#: templates/article_info.html:38 templates/base_info.html:47
+msgid "Autor del artículo"
+msgstr "Auteur de l'article"
-#: templates/author.html:5
+#: templates/author.html:4 templates/author.html:9
#, python-format
-msgid "Artículos escritos por %(author)s en Conocimientos Libres."
-msgstr "Articles écrits par %(author)s sur Free Knowledge."
+msgid "Artículos escritos por %(author)s en %(sitename)s"
+msgstr "Articles écrits par %(author)s dans %(sitename)s"
-#: templates/author.html:6
+#: templates/author.html:10
#, python-format
msgid "articulista,artículos,author,autor %(author)s,escritor,%(author)s"
msgstr "article écrivain, articles, auteur, auteur %(author)s, écrivain,%(author)s"
-#: templates/author.html:18
+#: templates/author.html:20
#, python-format
msgid "Autor: %(author)s"
msgstr "Auteur: %(author)s"
#: templates/authors.html:4
-msgid "Lista de autores de Conocimientos Libres."
-msgstr "Liste des auteurs de Free Knowledge."
+#, python-format
+msgid "Créditos de %(sitename)s"
+msgstr "Crédits de %(sitename)s"
-#: templates/authors.html:5
-msgid "articulistas,autores,colaboradores,escritores,lista de autores"
-msgstr "écrivains, auteurs, collaborateurs, écrivains, liste des auteurs"
+#: templates/authors.html:7 templates/authors.html:12 templates/authors.html:18
+#, python-format
+msgid "Lista de autores de %(sitename)s"
+msgstr "Liste des auteurs de %(sitename)s"
#: templates/authors.html:8
-#, python-format
-msgid "Autores de %(SITENAME)s"
-msgstr "Auteurs de %(SITENAME)s"
+msgid "articulistas, autores, colaboradores, escritores, lista de autores"
+msgstr "écrivains, auteurs, contributeurs, écrivains, liste des auteurs"
-#: templates/authors.html:19 templates/base.html:65
+#: templates/authors.html:32 templates/base.html:56
msgid "Créditos"
msgstr "Crédits"
-#: templates/authors.html:29
+#: templates/authors.html:42
msgid "Artículos"
msgstr "Articles"
-#: templates/authors.html:34
+#: templates/authors.html:47
#, python-format
msgid "Artículos escritos por %(author)s"
msgstr "Articles écrits par %(author)s"
-#: templates/authors.html:40
+#: templates/authors.html:53
msgid "Programación"
msgstr "Programmation"
-#: templates/authors.html:42
+#: templates/authors.html:55
msgid "Sitio para gente Libre"
msgstr "Site pour personnes libres"
-#: templates/authors.html:43
+#: templates/authors.html:56
msgid "Sitio web de Jesús E."
msgstr "Site web Jesus E."
-#: templates/authors.html:46
+#: templates/authors.html:59
msgid "Traducción"
msgstr "Traduction"
-#: templates/authors.html:48
+#: templates/authors.html:61
msgid "Sitio web de Alyssa Rosenzweig"
msgstr "Site Web d'Alyssa Rosenzweig"
-#: templates/authors.html:52
+#: templates/authors.html:65
msgid "Software que usa la página"
msgstr "Logiciel qui utilise la page"
-#: templates/authors.html:59
+#: templates/authors.html:73
msgid "Algunos programas de JavaScript"
msgstr "Quelques programmes JavaScript"
-#: templates/authors.html:62
+#: templates/authors.html:76
#, python-format
msgid "Sitio web de %(programa)s"
msgstr "Site web de %(programa)s"
-#: templates/authors.html:65
+#: templates/authors.html:79
msgid "Miscelánea"
msgstr "Divers"
-#: templates/base.html:10
-msgid ""
-"Sitio web que trata temas diversos relacionados con la libertad, como la "
-"cultura libre y el software libre."
-msgstr ""
-"Site Web traitant de différents sujets liés à la liberté, tels que la "
-"culture libre et les logiciels libres."
-
-#: templates/base.html:13
-msgid ""
-"software libre,libertad,libertad de "
-"expresión,privacidad,formación,tutoriales,guías,GNU/Linux,desarrollo "
-"web,Hyperbola"
-msgstr ""
-"logiciel libre, liberté, liberté d'expression, vie privée, formation, "
-"tutoriels, guides, GNU / Linux, développement Web, Hyperbola"
-
-#: templates/base.html:60
+#: templates/base.html:51
msgid "Inicio"
msgstr "Initiation"
-#: templates/base.html:64
+#: templates/base.html:55
msgid "Archivos"
msgstr "Les archives"
-#: templates/base.html:95
+#: templates/base.html:86
msgid "» » » » » » búscame « « « « « «"
msgstr "» » » » » » Rechercher « « « « « « «"
-#: templates/base.html:97
+#: templates/base.html:88
msgid "Buscar"
msgstr "Recherche"
-#: templates/base.html:143
+#: templates/base.html:134
#, python-format
msgid "Enlace a %(articulo)s"
msgstr "Lien vers %(articulo)s"
-#: templates/base.html:276
+#: templates/base.html:267
msgid "Escrito por"
msgstr "Écrit par"
-#: templates/base.html:279
+#: templates/base.html:270
msgid "Este sitio es Software Libre"
msgstr "Ce site est un logiciel libre"
-#: templates/base.html:281
+#: templates/base.html:272
msgid "Código fuente"
msgstr "Code source"
-#: templates/base.html:289
+#: templates/base.html:280
msgid "Licencias de JavaScript"
msgstr "Licences JavaScript"
+#: templates/base_info.html:32
+msgid "Fecha de modificación"
+msgstr "Date de modification"
+
+#: templates/index.html:5
+msgid "Página"
+msgstr "Page"
+
#: templates/pagination.html:6 templates/pagination.html:8
msgid "Página anterior"
msgstr "Page précédente"
@@ -233,17 +227,17 @@ msgstr "Page précédente"
msgid "Página siguiente"
msgstr "Page suivante"
-#: templates/period_archives.html:15
+#: templates/period_archives.html:7 templates/period_archives.html:29
#, python-format
msgid "Archivos de %(año)d"
msgstr "Archives de %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:17
+#: templates/period_archives.html:9 templates/period_archives.html:31
#, python-format
msgid "Archivos de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Fichiers de %(mes)s de %(año)d"
-#: templates/period_archives.html:19
+#: templates/period_archives.html:11 templates/period_archives.html:33
#, python-format
msgid "Archivos del %(dia)d de %(mes)s de %(año)d"
msgstr "Fichiers de %(dia)d sur %(mes)s sur %(año)d"