aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/util.py
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/util.py')
-rw-r--r--mediagoblin/util.py125
1 files changed, 121 insertions, 4 deletions
diff --git a/mediagoblin/util.py b/mediagoblin/util.py
index 1892378c..b46c65d9 100644
--- a/mediagoblin/util.py
+++ b/mediagoblin/util.py
@@ -25,13 +25,16 @@ import re
import urllib
from math import ceil, floor
import copy
+import wtforms
from babel.localedata import exists
+from babel.support import LazyProxy
import jinja2
import translitcodec
from webob import Response, exc
from lxml.html.clean import Cleaner
import markdown
+from wtforms.form import Form
from mediagoblin import mg_globals
from mediagoblin import messages
@@ -92,8 +95,8 @@ def get_jinja_env(template_loader, locale):
extensions=['jinja2.ext.i18n', 'jinja2.ext.autoescape'])
template_env.install_gettext_callables(
- mg_globals.translations.gettext,
- mg_globals.translations.ngettext)
+ mg_globals.translations.ugettext,
+ mg_globals.translations.ungettext)
# All templates will know how to ...
# ... fetch all waiting messages and remove them from the queue
@@ -299,7 +302,7 @@ def send_email(from_addr, to_addrs, subject, message_body):
TRANSLATIONS_PATH = pkg_resources.resource_filename(
- 'mediagoblin', 'translations')
+ 'mediagoblin', 'i18n')
def locale_to_lower_upper(locale):
@@ -384,9 +387,63 @@ def clean_html(html):
return HTML_CLEANER.clean_html(html)
-MARKDOWN_INSTANCE = markdown.Markdown(safe_mode='escape')
+def convert_to_tag_list_of_dicts(tag_string):
+ """
+ Filter input from incoming string containing user tags,
+
+ Strips trailing, leading, and internal whitespace, and also converts
+ the "tags" text into an array of tags
+ """
+ taglist = []
+ if tag_string:
+
+ # Strip out internal, trailing, and leading whitespace
+ stripped_tag_string = u' '.join(tag_string.strip().split())
+
+ # Split the tag string into a list of tags
+ for tag in stripped_tag_string.split(
+ mg_globals.app_config['tags_delimiter']):
+
+ # Ignore empty or duplicate tags
+ if tag.strip() and tag.strip() not in [t['name'] for t in taglist]:
+
+ taglist.append({'name': tag.strip(),
+ 'slug': slugify(tag.strip())})
+ return taglist
+
+
+def media_tags_as_string(media_entry_tags):
+ """
+ Generate a string from a media item's tags, stored as a list of dicts
+
+ This is the opposite of convert_to_tag_list_of_dicts
+ """
+ media_tag_string = ''
+ if media_entry_tags:
+ media_tag_string = mg_globals.app_config['tags_delimiter'].join(
+ [tag['name'] for tag in media_entry_tags])
+ return media_tag_string
+
+TOO_LONG_TAG_WARNING = \
+ u'Tags must be shorter than %s characters. Tags that are too long: %s'
+
+def tag_length_validator(form, field):
+ """
+ Make sure tags do not exceed the maximum tag length.
+ """
+ tags = convert_to_tag_list_of_dicts(field.data)
+ too_long_tags = [
+ tag['name'] for tag in tags
+ if len(tag['name']) > mg_globals.app_config['tags_max_length']]
+
+ if too_long_tags:
+ raise wtforms.ValidationError(
+ TOO_LONG_TAG_WARNING % (mg_globals.app_config['tags_max_length'], \
+ ', '.join(too_long_tags)))
+MARKDOWN_INSTANCE = markdown.Markdown(safe_mode='escape')
+
def cleaned_markdown_conversion(text):
"""
Take a block of text, run it through MarkDown, and clean its HTML.
@@ -423,6 +480,66 @@ def setup_gettext(locale):
translations=this_gettext)
+# Force en to be setup before anything else so that
+# mg_globals.translations is never None
+setup_gettext('en')
+
+
+def pass_to_ugettext(*args, **kwargs):
+ """
+ Pass a translation on to the appropriate ugettext method.
+
+ The reason we can't have a global ugettext method is because
+ mg_globals gets swapped out by the application per-request.
+ """
+ return mg_globals.translations.ugettext(
+ *args, **kwargs)
+
+
+def lazy_pass_to_ugettext(*args, **kwargs):
+ """
+ Lazily pass to ugettext.
+
+ This is useful if you have to define a translation on a module
+ level but you need it to not translate until the time that it's
+ used as a string.
+ """
+ return LazyProxy(pass_to_ugettext, *args, **kwargs)
+
+
+def pass_to_ngettext(*args, **kwargs):
+ """
+ Pass a translation on to the appropriate ngettext method.
+
+ The reason we can't have a global ngettext method is because
+ mg_globals gets swapped out by the application per-request.
+ """
+ return mg_globals.translations.ngettext(
+ *args, **kwargs)
+
+
+def lazy_pass_to_ngettext(*args, **kwargs):
+ """
+ Lazily pass to ngettext.
+
+ This is useful if you have to define a translation on a module
+ level but you need it to not translate until the time that it's
+ used as a string.
+ """
+ return LazyProxy(pass_to_ngettext, *args, **kwargs)
+
+
+def fake_ugettext_passthrough(string):
+ """
+ Fake a ugettext call for extraction's sake ;)
+
+ In wtforms there's a separate way to define a method to translate
+ things... so we just need to mark up the text so that it can be
+ extracted, not so that it's actually run through gettext.
+ """
+ return string
+
+
PAGINATION_DEFAULT_PER_PAGE = 30
class Pagination(object):