diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 344 |
1 files changed, 297 insertions, 47 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index d72bb6c2..50429ffc 100644 --- a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-19 14:21-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-19 19:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-21 15:37-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:33+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: zh_TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41 msgid "Username" @@ -93,7 +93,9 @@ msgstr "找不到相關的使用者名稱或是電子郵件。" msgid "You can now log in using your new password." msgstr "你現在可以用新的密碼登入了!" -#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28 +#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83 +#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -102,7 +104,8 @@ msgid "Description of this work" msgstr "這個作品的描述" #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52 -#: mediagoblin/submit/forms.py:32 +#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32 +#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44 msgid "" "You can use\n" " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" @@ -117,11 +120,11 @@ msgstr "標籤" msgid "Separate tags by commas." msgstr "用逗號分隔標籤。" -#: mediagoblin/edit/forms.py:38 +#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91 msgid "Slug" msgstr "自訂字串" -#: mediagoblin/edit/forms.py:39 +#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92 msgid "The slug can't be empty" msgstr "自訂字串不能空白" @@ -164,30 +167,58 @@ msgstr "新密碼" msgid "Email me when others comment on my media" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:64 +#: mediagoblin/edit/forms.py:84 +msgid "The title can't be empty" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50 +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43 +msgid "Description of this collection" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:93 +msgid "" +"The title part of this collection's address. You usually don't need to " +"change this." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:65 msgid "An entry with that slug already exists for this user." msgstr "這個自訂字串已經被其他人用了" -#: mediagoblin/edit/views.py:85 +#: mediagoblin/edit/views.py:86 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." msgstr "你正在編輯他人的媒體檔案. 請謹慎處理." -#: mediagoblin/edit/views.py:181 +#: mediagoblin/edit/views.py:182 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." msgstr "你正在編輯一位用戶的檔案. 請謹慎處理." -#: mediagoblin/edit/views.py:197 +#: mediagoblin/edit/views.py:198 msgid "Profile changes saved" msgstr "修改的檔案已存檔" -#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246 +#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247 msgid "Account settings saved" msgstr "帳號設定已存檔" -#: mediagoblin/edit/views.py:251 +#: mediagoblin/edit/views.py:252 msgid "Wrong password" msgstr "密碼錯誤" +#: mediagoblin/edit/views.py:287 +#, python-format +msgid "You already have a collection called \"%s\"!title" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:290 +msgid "A collection with that slug already exists for this user." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:307 +msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." +msgstr "" + #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58 msgid "Cannot link theme... no theme set\n" msgstr "" @@ -209,6 +240,72 @@ msgstr "抱歉,我不支援這樣的檔案格式 :(" msgid "Video transcoding failed" msgstr "" +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26 +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28 +msgid "Next URL" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36 +msgid "The name of the OAuth client" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39 +msgid "" +"This will be visisble to users allowing your\n" +" appplication to authenticate as them." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46 +msgid "" +"<strong>Confidential</strong> - The client can\n" +" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n" +" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n" +" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n" +" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n" +" JavaScript client)." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53 +msgid "Redirect URI" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55 +msgid "" +"The redirect URI for the applications, this field\n" +" is <strong>required</strong> for public clients." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67 +msgid "This field is required for public clients" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59 +msgid "The client {0} has been registered!" +msgstr "" + #: mediagoblin/processing/__init__.py:138 msgid "Invalid file given for media type." msgstr "指定錯誤的媒體類別!" @@ -217,14 +314,24 @@ msgstr "指定錯誤的媒體類別!" msgid "File" msgstr "檔案" -#: mediagoblin/submit/views.py:56 +#: mediagoblin/submit/views.py:57 msgid "You must provide a file." msgstr "你必須提供一個檔案" -#: mediagoblin/submit/views.py:163 +#: mediagoblin/submit/views.py:164 msgid "Woohoo! Submitted!" msgstr "呼呼! 送出去嚕!" +#: mediagoblin/submit/views.py:211 mediagoblin/user_pages/views.py:215 +#, python-format +msgid "You already have a collection called \"%s\"!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/views.py:215 +#, python-format +msgid "Collection \"%s\" added!" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24 msgid "Image of 404 goblin stressing out" msgstr "Image of 404 goblin stressing out" @@ -255,28 +362,32 @@ msgstr "確認你的電子郵件" msgid "+ Add media" msgstr "+ 加入媒體" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67 +msgid "+ Add collection" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69 msgid "View your profile" msgstr "檢視你個人檔案" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70 msgid "Log out" msgstr "登出" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Log in" msgstr "登入" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." msgstr "由 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>製作, 它是一個 <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> 專案" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92 #, python-format msgid "" "Released under the <a " @@ -442,12 +553,17 @@ msgid "Editing %(media_title)s" msgstr "編輯 %(media_title)s 中" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41 msgid "Save changes" msgstr "儲存變更" @@ -458,12 +574,19 @@ msgstr "儲存變更" msgid "Changing %(username)s's account settings" msgstr "正在改變 %(username)s的帳號設定" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 +#, python-format +msgid "Editing %(collection_title)s" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35 #, python-format msgid "Editing %(username)s's profile" msgstr "編輯 %(username)s'的檔案中" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35 #, python-format @@ -523,14 +646,68 @@ msgstr "你可以取得\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 +msgid "Add a collection" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83 +msgid "Add" +msgstr "增加" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30 msgid "Add your media" msgstr "加入你的媒體" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 -msgid "Add" -msgstr "增加" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30 +#, python-format +msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39 +#, python-format +msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59 +#, python-format +msgid "" +"<p>\n" +" %(collection_description)s\n" +" </p>" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 +#, python-format +msgid "Really delete %(title)s?" +msgstr "真的要刪除 %(title)s?" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50 +msgid "Delete permanently" +msgstr "永遠刪除" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31 +#, python-format +msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54 +msgid "Remove" +msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19 #, python-format @@ -560,14 +737,6 @@ msgstr "❖ 由 <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>瀏覽媒體檔案" msgid "Image for %(media_title)s" msgstr " %(media_title)s的照片" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87 -msgid "Edit" -msgstr "編輯" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91 -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102 msgid "Add a comment" msgstr "新增評論" @@ -594,23 +763,27 @@ msgid "" " <p>%(date)s</p>" msgstr "<h3>加入日期</h3>\n <p>%(date)s</p>" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187 msgid "Attachments" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35 #, python-format -msgid "Really delete %(title)s?" -msgstr "真的要刪除 %(title)s?" +msgid "Add %(title)s to collection" +msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50 -msgid "Delete permanently" -msgstr "永遠刪除" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52 +msgid "+" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57 +msgid "Add a new collection" +msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29 msgid "" @@ -699,10 +872,28 @@ msgid "Add media" msgstr "新增媒體檔案" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." msgstr "似乎還沒有任何的媒體檔案..." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39 +#, python-format +msgid "" +"<br />\n" +" <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47 +#, python-format +msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20 +#, python-format +msgid "In collections (%(collected)s)" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 msgid "feed icon" msgstr "feed圖示" @@ -754,35 +945,94 @@ msgstr "標籤為" msgid "Could not read the image file." msgstr "無法讀取影像檔案。" -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30 +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28 msgid "I am sure I want to delete this" msgstr "我確定我想要刪除" +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32 +msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 +msgid "-- Select --" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37 +msgid "Include a note" +msgstr "" + #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56 msgid "commented on your post" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:160 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:161 msgid "Oops, your comment was empty." msgstr "啊,你的留言是空的。" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:166 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:167 msgid "Your comment has been posted!" msgstr "你的留言已經刊登!" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:200 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:235 +msgid "You have to select or add a collection" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:243 +#, python-format +msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:258 +#, python-format +msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:266 +msgid "Please check your entries and try again." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:297 msgid "" "Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:205 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:302 msgid "You deleted the media." msgstr "你已刪除此媒體檔案。" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:212 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:309 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "此媒體檔案尚未被刪除因為你還沒有確認你真的要刪除。" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:220 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:317 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." msgstr "你在刪除其他人的媒體檔案。請小心處理喔。" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:379 +msgid "You deleted the item from the collection." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:383 +msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:393 +msgid "" +"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" +" caution." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:426 +#, python-format +msgid "You deleted the collection \"%s\"" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:433 +msgid "" +"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:443 +msgid "" +"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." +msgstr "" |