aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 4d88fbc3..72d0e707 100644
--- a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-21 16:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-21 21:33+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-30 10:48-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-01 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Harry Chen <harryhow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "電子郵件位置"
#: mediagoblin/auth/forms.py:51
msgid "Username or email"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱或是電子郵件"
#: mediagoblin/auth/forms.py:58
msgid "Incorrect input"
-msgstr ""
+msgstr "輸入錯誤"
#: mediagoblin/auth/views.py:55
msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "網站"
#: mediagoblin/edit/forms.py:58
msgid "This address contains errors"
-msgstr ""
+msgstr "此位址中有誤"
#: mediagoblin/edit/forms.py:63
msgid "Old password"
@@ -233,15 +233,15 @@ msgstr "確認你的電子郵件"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
msgid "+ Add media"
-msgstr ""
+msgstr "+ 加入媒體"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
msgid "View your profile"
-msgstr ""
+msgstr "檢視你個人檔案"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "登出"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "登入"
msgid ""
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
-msgstr ""
+msgstr "由 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>製作, 它是一個 <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> 專案"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
#, python-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"Released under the <a "
"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
-msgstr ""
+msgstr "基於<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>授權釋出. <a href=\"%(source_link)s\">取得原始碼</a>."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
msgid "Explore"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
" or\n"
" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
-msgstr "&lt;a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\"&gt;在這網站建立帳號&lt;/a&gt;\n 或是\n &lt;a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\"&gt;建立一個自己的媒體怪獸(MedaiGoblin)&lt;/a&gt;"
+msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">在這網站建立帳號</a>\n 或是\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">在你的伺服器上建立一個自己的媒體怪獸(MedaiGoblin)</a>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
msgid "Most recent media"
@@ -407,14 +407,14 @@ msgid ""
"Sorry, this audio will not work because \n"
"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
"\taudio."
-msgstr ""
+msgstr "抱歉,此聲音檔案無法播放,因為你的瀏覽器不支援HTML5音訊。"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
msgid ""
"You can get a modern web browser that \n"
"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
"\t http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "你可以在此取得可以播放音樂的瀏覽器 <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
msgid ""
@@ -451,13 +451,13 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>的媒體檔案"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
#, python-format
msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
-msgstr ""
+msgstr "❖ 由 <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>瀏覽媒體檔案"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
#, python-format
msgid "Image for %(media_title)s"
-msgstr ""
+msgstr " %(media_title)s的照片"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
msgid "Edit"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "刪除"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
msgid "Add a comment"
-msgstr ""
+msgstr "新增評論"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
msgid ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "在"
msgid ""
"<h3>Added on</h3>\n"
" <p>%(date)s</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<h3>加入日期</h3>\n <p>%(date)s</p>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
#, python-format
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "真的要刪除 %(title)s?"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "永遠刪除"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
msgid "Media processing panel"
@@ -615,12 +615,12 @@ msgstr "Atom feed"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
#, python-format
msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
-msgstr ""
+msgstr "在 <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>上觀看"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
msgid "All rights reserved"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "更舊"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
msgid "Tagged with"
-msgstr ""
+msgstr "標籤為"
#: mediagoblin/tools/exif.py:75
msgid "Could not read the image file."