aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po102
1 files changed, 59 insertions, 43 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index c5921ab7..aa3c2cc1 100644
--- a/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 14:21-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 19:21+0000\n"
"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -224,19 +224,19 @@ msgstr "Duhet të jepni një kartelë."
msgid "Woohoo! Submitted!"
msgstr "Yhaaaaaa! U parashtrua!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
msgid "Image of 404 goblin stressing out"
msgstr "Figurë 404 e djallushit në siklet"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
msgid "Oops!"
msgstr "Oooh!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
msgstr "Nuk duket të ketë ndonjë faqe te kjo adresë. Na ndjeni!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
msgid ""
"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
" been moved or deleted."
@@ -263,8 +263,9 @@ msgid "Log out"
msgstr "Dilni"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
msgid "Log in"
msgstr "Hyni"
@@ -318,58 +319,62 @@ msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Krijoni n
msgid "Most recent media"
msgstr "Mediat më të reja"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
msgid "Media processing panel"
msgstr "Paneli i Përpunimit të Medias"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
msgid ""
"Here you can track the state of media being processed on this instance."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
msgid "Media in-processing"
msgstr "Media në përpunim"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
msgid "No media in-processing"
msgstr "Pa media në përpunim"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
msgid "These uploads failed to process:"
msgstr "Nuk arritën të kryheshin këto ngarkime:"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
msgid "No failed entries!"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
msgid "Last 10 successful uploads"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
msgid "No processed entries, yet!"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
msgid "Set your new password"
msgstr "Caktoni fjalëkalimin tuaj të ri"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
msgid "Set password"
msgstr "Caktoni fjalëkalim"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
msgid "Recover password"
msgstr "Rimerrni fjalëkalimin"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
msgid "Send instructions"
msgstr "Dërgo udhëzime"
@@ -387,27 +392,28 @@ msgid ""
"a happy goblin!"
msgstr "Njatjeta %(username)s,\n\nqë të ndryshoni fjalëkalimin tuaj për GNU MediaGoblin, hapeni URL-në vijuese në \nshfletuesin tuaj web:\n\n%(verification_url)s\n\nNëse mendoni se këtu ka gabim, thjesht shpërfilleni këtë email dhe vazhdoni të jeni\nnjë djallush i lumtur!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
msgid "Logging in failed!"
msgstr "Hyrja dështoi!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "Nuk keni ende një llogari?"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
msgid "Create one here!"
msgstr "Krijoni një këtu!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
msgid "Create an account!"
msgstr "Krijoni një llogari!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
msgid "Create"
msgstr "Krijoje"
@@ -422,28 +428,37 @@ msgid ""
"%(verification_url)s"
msgstr "Njatjeta %(username)s,\n\nqë të aktivizoni llogarinë tuaj te GNU MediaGoblin hapeni URL-në vijuese te\nshfletuesi juaj web:\n\n%(verification_url)s"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
+#, python-format
+msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
#, python-format
msgid "Editing %(media_title)s"
msgstr "Po përpunohet %(media_title)s"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloje"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
msgid "Save changes"
msgstr "Ruaji ndryshimet"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
#, python-format
msgid "Changing %(username)s's account settings"
msgstr "Po ndryshohen rregullimet e llogarisë %(username)s"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
#, python-format
msgid "Editing %(username)s's profile"
msgstr "Po përpunohet profili i %(username)s"
@@ -507,11 +522,12 @@ msgstr "Një shfletues web modern që \n\t mund ta luajë këtë video mund t
msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
msgid "Add your media"
msgstr "Shtoni media tuajën"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
msgid "Add"
msgstr "Shtoni"
@@ -595,12 +611,12 @@ msgstr "Të fshihet vërtet %(title)s?"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Fshije përgjithmonë"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
msgid ""
"You can track the state of media being processed for your gallery here."
msgstr "Gjendjen e medias që po përpunohet për galerinë tuaj mund ta ndiqni nga këtu."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
msgid "Your last 10 successful uploads"
msgstr ""