diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 157 |
1 files changed, 27 insertions, 130 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index d6f4eedb..80d7afb3 100644 --- a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-02 09:28-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-03 19:23+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1268,7 +1268,6 @@ msgid "" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128 msgid "Resolve" msgstr "" @@ -1368,133 +1367,6 @@ msgstr "" msgid "No closed reports found." msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23 -#, python-format -msgid "User: %(username)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39 -msgid "Sorry, no such user found." -msgstr "Ne pare rău, nu am găsit utilizatorul căutat." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60 -msgid "Email verification needed" -msgstr "Este necesară verificarea adresei de e-mail" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45 -msgid "" -"Someone has registered an account with this username, but it still has\n" -" to be activated." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58 -msgid "Return to Users Panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25 -#, python-format -msgid "%(username)s's profile" -msgstr "Profil %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62 -#, python-format -msgid "BANNED until %(expiration_date)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66 -msgid "Banned Indefinitely" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61 -msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." -msgstr "Acest utilizator nu și-a completat (încă) profilul." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73 -msgid "Edit profile" -msgstr "Editare profil" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80 -msgid "Browse collections" -msgstr "Vizitează colecțiile" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97 -#, python-format -msgid "Active Reports on %(username)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104 -msgid "Report ID" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105 -msgid "Reported Content" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106 -msgid "Description of Report" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114 -#, python-format -msgid "Report #%(report_number)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121 -msgid "Reported Comment" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123 -msgid "Reported Media Entry" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134 -#, python-format -msgid "No active reports filed on %(username)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141 -#, python-format -msgid "All reports on %(username)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146 -#, python-format -msgid "All reports that %(username)s has filed" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160 -msgid "Ban User" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165 -msgid "UnBan User" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173 -msgid "Privilege" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174 -msgid "User Has Privilege" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183 -msgid "No" -msgstr "" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26 msgid "User panel" @@ -1669,10 +1541,30 @@ msgstr "" msgid "File Report " msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25 +#, python-format +msgid "%(username)s's profile" +msgstr "Profil %(username)s" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52 msgid "Here's a spot to tell others about yourself." msgstr "Aici poți spune altora ceva despre tine." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73 +msgid "Edit profile" +msgstr "Editare profil" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61 +msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." +msgstr "Acest utilizator nu și-a completat (încă) profilul." + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80 +msgid "Browse collections" +msgstr "Vizitează colecțiile" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93 #, python-format msgid "View all of %(username)s's media" @@ -1690,6 +1582,11 @@ msgstr "Aici vor apărea fișierele tale media, dar se pare că încă nu ai tri msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." msgstr "Nu pare să existe niciun fișier media deocamdată..." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60 +msgid "Email verification needed" +msgstr "Este necesară verificarea adresei de e-mail" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." msgstr "Aproape gata! Mai trebuie doar să activezi contul." |