aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po77
1 files changed, 42 insertions, 35 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index c4b42d89..5bbe2180 100644
--- a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-30 22:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-31 03:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 23:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 04:31+0000\n"
"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,42 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: nn_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:54
+#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:48
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
-#: mediagoblin/auth/forms.py:28
-msgid "This is the name other users will identify you with."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/auth/forms.py:31 mediagoblin/auth/forms.py:58
+#: mediagoblin/auth/forms.py:29 mediagoblin/auth/forms.py:52
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: mediagoblin/auth/forms.py:36
+#: mediagoblin/auth/forms.py:34
msgid "Passwords must match."
msgstr "Passorda må vera like."
-#: mediagoblin/auth/forms.py:37
-msgid "Try to use a strong password!"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/auth/forms.py:40
+#: mediagoblin/auth/forms.py:36
msgid "Confirm password"
msgstr "Gjenta passord"
-#: mediagoblin/auth/forms.py:42
+#: mediagoblin/auth/forms.py:38
msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes."
msgstr ""
-#: mediagoblin/auth/forms.py:45
+#: mediagoblin/auth/forms.py:41
msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse"
-#: mediagoblin/auth/forms.py:48
-msgid "Your email will never be published."
-msgstr ""
-
#: mediagoblin/auth/views.py:40
msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
msgstr "Registrering er slege av. Orsak."
@@ -87,35 +75,40 @@ msgstr "Send ein ny stadfestingsepost."
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29
+#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:32
+msgid "Tags"
+msgstr "Merkelappar"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33
msgid "Slug"
msgstr "Adressetittel"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:30
+#: mediagoblin/edit/forms.py:34
msgid "The slug can't be empty"
msgstr "Adressetittelen kan ikkje vera tom"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:31
-msgid "Tags"
-msgstr "Merkelappar"
+#: mediagoblin/edit/forms.py:35
+msgid ""
+"The title part of this media's URL. You usually don't need to change this."
+msgstr ""
-#: mediagoblin/edit/forms.py:38
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42
msgid "Bio"
msgstr "Presentasjon"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:41
+#: mediagoblin/edit/forms.py:45
msgid "Website"
msgstr "Heimeside"
-#: mediagoblin/edit/views.py:66
+#: mediagoblin/edit/views.py:63
msgid "An entry with that slug already exists for this user."
msgstr "Eit innlegg med denne adressetittelen finst allereie."
-#: mediagoblin/edit/views.py:95
+#: mediagoblin/edit/views.py:84
msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
msgstr "Ver forsiktig, du redigerer ein annan konto sitt innlegg."
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:155
msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
msgstr "Ver forsiktig, du redigerer ein annan konto sin profil."
@@ -127,6 +120,10 @@ msgstr "Ugyldig fil for mediatypen."
msgid "File"
msgstr "Fil"
+#: mediagoblin/submit/forms.py:30
+msgid "Description of this work"
+msgstr ""
+
#: mediagoblin/submit/views.py:47
msgid "You must provide a file."
msgstr "Du må velja ei fil."
@@ -274,12 +271,12 @@ msgid "Editing %(media_title)s"
msgstr "Redigerer %(media_title)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:44
msgid "Save changes"
msgstr "Lagra"
@@ -315,10 +312,8 @@ msgstr "Fann ingen slik brukar"
msgid "Really delete %(title)s?"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:36
-msgid ""
-"If you choose yes, the media entry will be deleted "
-"<strong>permanently.</strong>"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
+msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
@@ -424,10 +419,22 @@ msgstr " "
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-kjelde"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:40
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:46
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24
msgid "Comment"
msgstr "Innspel"
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr ""
+
#: mediagoblin/user_pages/views.py:176
msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
msgstr ""