diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 685 |
1 files changed, 496 insertions, 189 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 14e4fb33..1c6745c3 100644 --- a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-27 13:54-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 18:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-26 17:38-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-26 22:39+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,250 +20,280 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: mediagoblin/auth/forms.py:26 -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45 -#: mediagoblin/tests/test_util.py:110 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#: mediagoblin/auth/forms.py:34 -msgid "Email address" -msgstr "E-mail adres" +#: mediagoblin/decorators.py:252 +msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." +msgstr "Sorry, registratie is uitgeschakeld op deze instantie." -#: mediagoblin/auth/forms.py:41 -msgid "Username or Email" +#: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:76 +msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/forms.py:52 +#: mediagoblin/auth/forms.py:25 msgid "Username or email" msgstr "Gebruikersnaam of email-adres" -#: mediagoblin/auth/tools.py:31 +#: mediagoblin/auth/tools.py:41 msgid "Invalid User name or email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/tools.py:32 +#: mediagoblin/auth/tools.py:42 msgid "This field does not take email addresses." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/tools.py:33 +#: mediagoblin/auth/tools.py:43 msgid "This field requires an email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:54 -msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." -msgstr "Sorry, registratie is uitgeschakeld op deze instantie." - -#: mediagoblin/auth/views.py:68 +#: mediagoblin/auth/tools.py:146 msgid "Sorry, a user with that name already exists." msgstr "Sorry, er bestaat al een gebruiker met die naam." -#: mediagoblin/auth/views.py:72 +#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:446 msgid "Sorry, a user with that email address already exists." msgstr "Sorry, een gebruiker met dat e-mailadres bestaat al." -#: mediagoblin/auth/views.py:182 +#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293 +#: mediagoblin/edit/views.py:402 mediagoblin/edit/views.py:423 +msgid "The verification key or user id is incorrect." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:161 msgid "" "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " "and submit images!" msgstr "Uw e-mailadres is geverifieerd. U kunt nu inloggen, uw profiel bewerken, en afbeeldingen toevoegen!" -#: mediagoblin/auth/views.py:188 +#: mediagoblin/auth/views.py:167 msgid "The verification key or user id is incorrect" msgstr "De verificatie sleutel of gebruikers-ID is onjuist" -#: mediagoblin/auth/views.py:206 +#: mediagoblin/auth/views.py:185 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!" msgstr "Je moet ingelogd zijn, anders weten we niet waar we de e-mail naartoe moeten sturen!" -#: mediagoblin/auth/views.py:214 +#: mediagoblin/auth/views.py:193 msgid "You've already verified your email address!" msgstr "Je hebt je e-mailadres al geverifieerd!" -#: mediagoblin/auth/views.py:227 +#: mediagoblin/auth/views.py:203 msgid "Resent your verification email." msgstr "Verificatie e-mail opnieuw opgestuurd." -#: mediagoblin/auth/views.py:258 +#: mediagoblin/auth/views.py:237 msgid "" "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent" " with instructions on how to change your password." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:269 +#: mediagoblin/auth/views.py:248 msgid "Couldn't find someone with that username." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:272 +#: mediagoblin/auth/views.py:251 msgid "" "An email has been sent with instructions on how to change your password." msgstr "Een e-mail met instructies om je wachtwoord te veranderen is verstuurd." -#: mediagoblin/auth/views.py:279 +#: mediagoblin/auth/views.py:258 msgid "" "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " "account's email address has not been verified." msgstr "Email kon niet verstuurd worden omdat je gebruikersnaam inactief is of omdat je e-mailadres nog niet geverifieerd is." -#: mediagoblin/auth/views.py:336 +#: mediagoblin/auth/views.py:306 +msgid "The user id is incorrect." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:323 msgid "You can now log in using your new password." msgstr "Je kunt nu inloggen met je nieuwe wachtwoord." -#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82 +#: mediagoblin/auth/views.py:334 +msgid "You need to verify your email before you can reset your password." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:340 +msgid "" +"You are no longer an active user. Please contact the system admin to " +"reactivate your accoutn." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86 #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31 +#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31 msgid "Description of this work" msgstr "Beschrijving van dit werk" -#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52 -#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32 -#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:49 +#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54 +#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32 +#: mediagoblin/submit/forms.py:51 msgid "" "You can use\n" " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" " Markdown</a> for formatting." msgstr "Voor opmaak kun je <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> gebruiken." -#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36 +#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36 msgid "Tags" msgstr "Etiket" -#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38 +#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38 msgid "Separate tags by commas." msgstr "Hou labels gescheiden met komma's." -#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90 +#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94 msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91 +#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95 msgid "The slug can't be empty" msgstr "De slug kan niet leeg zijn" -#: mediagoblin/edit/forms.py:40 +#: mediagoblin/edit/forms.py:42 msgid "" "The title part of this media's address. You usually don't need to change " "this." msgstr "Het titelgedeelte van het adres van deze media. Normaal gesproken hoef je deze niet te veranderen." -#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41 +#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 msgid "License" msgstr "Licentie" -#: mediagoblin/edit/forms.py:50 +#: mediagoblin/edit/forms.py:52 msgid "Bio" msgstr "Bio" -#: mediagoblin/edit/forms.py:56 +#: mediagoblin/edit/forms.py:58 msgid "Website" msgstr "Website" -#: mediagoblin/edit/forms.py:58 +#: mediagoblin/edit/forms.py:60 msgid "This address contains errors" msgstr "Dit adres bevat fouten" -#: mediagoblin/edit/forms.py:63 -msgid "License preference" +#: mediagoblin/edit/forms.py:65 +msgid "Email me when others comment on my media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:67 +msgid "Enable/Disable insite notifications" msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:69 -msgid "This will be your default license on upload forms." +msgid "License preference" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:71 -msgid "Email me when others comment on my media" +#: mediagoblin/edit/forms.py:75 +msgid "This will be your default license on upload forms." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:83 +#: mediagoblin/edit/forms.py:87 msgid "The title can't be empty" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50 +#: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48 msgid "Description of this collection" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:92 +#: mediagoblin/edit/forms.py:96 msgid "" "The title part of this collection's address. You usually don't need to " "change this." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:99 +#: mediagoblin/edit/forms.py:103 msgid "Old password" msgstr "Oud wachtwoord" -#: mediagoblin/edit/forms.py:101 +#: mediagoblin/edit/forms.py:105 msgid "Enter your old password to prove you own this account." msgstr "Vul je oude wachtwoord in om te bewijzen dat dit jouw account is" -#: mediagoblin/edit/forms.py:104 +#: mediagoblin/edit/forms.py:108 msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: mediagoblin/edit/views.py:67 +#: mediagoblin/edit/forms.py:116 +msgid "New email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28 +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63 +#: mediagoblin/tests/test_util.py:110 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:122 +msgid "Enter your password to prove you own this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:73 msgid "An entry with that slug already exists for this user." msgstr "Er bestaat al een met die slug voor deze gebruiker." -#: mediagoblin/edit/views.py:85 +#: mediagoblin/edit/views.py:91 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." msgstr "U bent de media van een andere gebruiker aan het aanpassen. Ga voorzichtig te werk." -#: mediagoblin/edit/views.py:155 +#: mediagoblin/edit/views.py:161 #, python-format msgid "You added the attachment %s!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:182 +#: mediagoblin/edit/views.py:188 msgid "You can only edit your own profile." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:188 +#: mediagoblin/edit/views.py:194 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." msgstr "U bent een gebruikersprofiel aan het aanpassen. Ga voorzichtig te werk." -#: mediagoblin/edit/views.py:204 +#: mediagoblin/edit/views.py:210 msgid "Profile changes saved" msgstr "Profielaanpassingen opgeslagen" -#: mediagoblin/edit/views.py:240 +#: mediagoblin/edit/views.py:247 msgid "Account settings saved" msgstr "Accountinstellingen opgeslagen" -#: mediagoblin/edit/views.py:274 +#: mediagoblin/edit/views.py:281 msgid "You need to confirm the deletion of your account." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:310 mediagoblin/submit/views.py:138 -#: mediagoblin/user_pages/views.py:222 +#: mediagoblin/edit/views.py:317 mediagoblin/submit/views.py:148 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:242 #, python-format msgid "You already have a collection called \"%s\"!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:314 +#: mediagoblin/edit/views.py:321 msgid "A collection with that slug already exists for this user." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:329 +#: mediagoblin/edit/views.py:336 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:348 +#: mediagoblin/edit/views.py:359 mediagoblin/edit/views.py:452 msgid "Wrong password" msgstr "Verkeerd wachtwoord" -#: mediagoblin/edit/views.py:363 +#: mediagoblin/edit/views.py:374 msgid "Your password was changed successfully" msgstr "" +#: mediagoblin/edit/views.py:417 +msgid "Your email address has been verified." +msgstr "" + #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60 msgid "Cannot link theme... no theme set\n" msgstr "" @@ -298,19 +328,62 @@ msgid "" "domain." msgstr "" -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:111 -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:155 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100 msgid "Sorry, I don't support that file type :(" msgstr "Sorry, dat bestandstype wordt niet ondersteunt." -#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:136 +#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142 msgid "unoconv failing to run, check log file" msgstr "" -#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:37 +#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44 msgid "Video transcoding failed" msgstr "" +#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58 +msgid "commented on your post" +msgstr "" + +#: mediagoblin/notifications/views.py:35 +#, python-format +msgid "Subscribed to comments on %s!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/notifications/views.py:48 +#, python-format +msgid "You will not receive notifications for comments on %s." +msgstr "" + +#: mediagoblin/oauth/views.py:239 +msgid "Must provide an oauth_token." +msgstr "" + +#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294 +msgid "No request token found." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24 +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32 +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39 +msgid "Email address" +msgstr "E-mail adres" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39 +msgid "Username or Email" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46 +msgid "Stay logged in" +msgstr "" + #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24 msgid "Location" msgstr "Locatie" @@ -374,7 +447,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for public clients" msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:56 +#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55 msgid "The client {0} has been registered!" msgstr "" @@ -387,59 +460,209 @@ msgid "Your OAuth clients" msgstr "" #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:193 +#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297 +msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38 +msgid "OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48 +msgid "Sorry, the OpenID server could not be found" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61 +#, python-format +msgid "No OpenID service was found for %s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106 +#, python-format +msgid "Verification of %s failed: %s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117 +msgid "Verification cancelled" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314 +msgid "Your OpenID url was saved successfully." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393 +msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402 +msgid "That OpenID is not registered to this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385 +msgid "OpenID was successfully removed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34 +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23 +msgid "Add an OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31 +msgid "Delete an OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39 +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21 +msgid "OpenID's" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58 +msgid "Log in" +msgstr "Inloggen" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 +msgid "Logging in failed!" +msgstr "Inloggen is mislukt!" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44 +msgid "Log in to create an account!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51 +msgid "Or login with a password!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23 +msgid "Or login with OpenID!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23 +msgid "Or register with OpenID!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90 +msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:137 +msgid "The Persona email address was successfully removed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:143 +msgid "" +"You can't delete your only Persona email address unless you have a password " +"set." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:148 +msgid "That Persona email address is not registered to this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:175 +msgid "" +"Sorry, an account is already registered with that Persona email address." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:189 +msgid "Your Persona email address was saved successfully." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31 +msgid "Delete a Persona email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34 +msgid "Add a Persona email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22 +msgid "Edit your Persona email addresses" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22 +msgid "Or login with Persona!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22 +msgid "Or register with Persona!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/processing/__init__.py:414 msgid "Invalid file given for media type." msgstr "Verkeerd bestandsformaat voor mediatype opgegeven." +#: mediagoblin/processing/__init__.py:421 +msgid "Copying to public storage failed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/processing/__init__.py:429 +msgid "An acceptable processing file was not found" +msgstr "" + #: mediagoblin/submit/forms.py:26 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: mediagoblin/submit/views.py:49 +#: mediagoblin/submit/views.py:52 msgid "You must provide a file." msgstr "U moet een bestand aangeven." -#: mediagoblin/submit/views.py:93 +#: mediagoblin/submit/views.py:101 msgid "Woohoo! Submitted!" msgstr "Mooizo! Toegevoegd!" -#: mediagoblin/submit/views.py:144 +#: mediagoblin/submit/views.py:154 #, python-format msgid "Collection \"%s\" added!" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79 msgid "Verify your email!" msgstr "Verifieer je e-mailadres!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 msgid "log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 -msgid "Log in" -msgstr "Inloggen" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:82 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112 msgid "Change account settings" msgstr "Accountinstellingen aanpassen" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:93 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:108 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 @@ -447,16 +670,16 @@ msgstr "Accountinstellingen aanpassen" msgid "Media processing panel" msgstr "Mediaverwerkingspaneel" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125 msgid "Log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 msgid "Add media" msgstr "Voeg media toe" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:102 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 msgid "Create new collection" msgstr "" @@ -503,6 +726,59 @@ msgstr "" msgid "No processed entries, yet!" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21 +msgid "Authorization" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53 +msgid "Authorize" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29 +msgid "You are logged in as" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33 +msgid "Do you want to authorize " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37 +msgid "an unknown application" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39 +msgid " to access your account? " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41 +msgid "Applications with access to your account can: " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43 +msgid "Post new media as you" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44 +msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45 +msgid "Change your information" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21 +msgid "Authorization Finished" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26 +msgid "Authorization Complete" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28 +msgid "Copy and paste this into your client:" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36 msgid "Set your new password" @@ -535,19 +811,15 @@ msgid "" "a happy goblin!" msgstr "Hoi %(username)s,\n\nOm je wachtwoord voor GNU MediaGoblin te veranderen, moet je dit adres in je webbrowser openen:\n\n%(verification_url)s\n\nAls je denkt dat dit niet klopt, kun je deze e-mail gewoon negeren." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 -msgid "Logging in failed!" -msgstr "Inloggen is mislukt!" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44 msgid "Don't have an account yet?" msgstr "Heeft u nog geen account?" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46 msgid "Create one here!" msgstr "Maak er hier een!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Forgot your password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" @@ -556,7 +828,7 @@ msgstr "Wachtwoord vergeten?" msgid "Create an account!" msgstr "Maak een account aan!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41 msgid "Create" msgstr "Creëer" @@ -590,7 +862,7 @@ msgstr "Uitgegeven onder de <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl msgid "Explore" msgstr "Verkennen" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:22 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" msgstr "Hoi, welkom op deze MediaGoblin website!" @@ -600,22 +872,27 @@ msgid "" "extraordinarily great piece of media hosting software." msgstr "Deze website draait <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, een buitengewoon goed stuk software voor mediahosting." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26 msgid "" "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " "MediaGoblin account." msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 msgid "Don't have one yet? It's easy!" msgstr "Heb je er nog geen? Het is heel eenvoudig!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 -#, python-format +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35 msgid "" -"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n" -" or\n" -" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" +"\n" +" >Create an account at this site</a>\n" +" or" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41 +msgid "" +"\n" +" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 @@ -630,13 +907,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:198 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194 msgid "Attachments" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200 msgid "Add attachment" msgstr "" @@ -653,22 +930,29 @@ msgstr "Annuleren" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:55 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40 msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33 #, python-format -msgid "Changing %(username)s's password" +msgid "Changing %(username)s's email" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45 msgid "Save" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 +#, python-format +msgid "Changing %(username)s's password" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 #, python-format msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" @@ -696,12 +980,12 @@ msgstr "%(media_title)s aanpassen" msgid "Changing %(username)s's account settings" msgstr "%(username)ss accountinstellingen aanpassen" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46 -msgid "Change your password." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53 +msgid "Delete my account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62 -msgid "Delete my account" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58 +msgid "Email" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 @@ -715,6 +999,36 @@ msgstr "" msgid "Editing %(username)s's profile" msgstr "Het profiel aanpassen van %(username)s" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19 +#, python-format +msgid "" +"Hi,\n" +"\n" +"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n" +"please follow the link below to verify your new email address.\n" +"\n" +"%(verification_url)s\n" +"\n" +"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n" +"this email." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4 +msgid "New comments" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159 +#, python-format +msgid "%(formatted_time)s ago" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41 +msgid "Mark all read" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 @@ -725,8 +1039,7 @@ msgstr "Media met het label: %(tag_name)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:65 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55 msgid "Download" msgstr "" @@ -750,7 +1063,7 @@ msgid "" msgstr "U kunt een moderne web-browser die \n\taudio kan afspelen vinden op <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:71 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61 msgid "Original file" msgstr "" @@ -759,6 +1072,10 @@ msgstr "" msgid "WebM file (Vorbis codec)" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36 +msgid "Created" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93 @@ -770,47 +1087,39 @@ msgstr "" msgid "Image for %(media_title)s" msgstr "Afbeelding voor %(media_title)s" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:79 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81 msgid "PDF file" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 -msgid "Toggle Rotate" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113 msgid "Perspective" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115 msgid "Front" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118 msgid "Top" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 msgid "Side" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126 msgid "WebGL" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132 msgid "Download model" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140 msgid "File Format" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142 msgid "Object Height" msgstr "" @@ -829,7 +1138,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69 -msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)" +msgid "WebM file (VP8/Vorbis)" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 @@ -856,11 +1165,6 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Pas aan" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 #, python-format @@ -915,29 +1219,22 @@ msgstr "Media van <a href=\"%(user_url)s\"> %(username)s </a>" msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" msgstr "❖ Blader door media van <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:95 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97 msgid "Add a comment" msgstr "Geef een reactie" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108 msgid "Add this comment" msgstr "Voeg dit bericht toe" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:164 -#, python-format -msgid "%(formatted_time)s ago" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112 +msgid "Comment Preview" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:150 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157 msgid "Added" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:161 -msgid "Created" -msgstr "" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 #, python-format @@ -1096,26 +1393,34 @@ msgstr "Getagged met" msgid "Could not read the image file." msgstr "Kon het afbeeldingsbestand niet lezen." -#: mediagoblin/tools/response.py:35 +#: mediagoblin/tools/response.py:36 msgid "Oops!" msgstr "Oeps!" -#: mediagoblin/tools/response.py:36 +#: mediagoblin/tools/response.py:37 msgid "An error occured" msgstr "" #: mediagoblin/tools/response.py:51 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: mediagoblin/tools/response.py:53 +msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it" +msgstr "" + +#: mediagoblin/tools/response.py:60 msgid "Operation not allowed" msgstr "" -#: mediagoblin/tools/response.py:52 +#: mediagoblin/tools/response.py:61 msgid "" "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a " "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " "user accounts again?" msgstr "" -#: mediagoblin/tools/response.py:60 +#: mediagoblin/tools/response.py:69 msgid "" "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure" " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" @@ -1152,10 +1457,9 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 msgid "" -"You can use <a " -"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for" -" formatting." -msgstr "Voor opmaak kun je <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> gebruiken." +"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" " +"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting." +msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:31 msgid "I am sure I want to delete this" @@ -1177,77 +1481,80 @@ msgstr "" msgid "Include a note" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/lib.py:58 -msgid "commented on your post" +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49 +msgid "" +"You can use\n" +" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n" +" Markdown</a> for formatting." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:169 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:179 msgid "Sorry, comments are disabled." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:174 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:184 msgid "Oops, your comment was empty." msgstr "Oeps, je bericht was leeg." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:180 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:190 msgid "Your comment has been posted!" msgstr "Je bericht is geplaatst!" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:205 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:225 msgid "Please check your entries and try again." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:245 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:265 msgid "You have to select or add a collection" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:256 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:276 #, python-format msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:262 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:282 #, python-format msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:282 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:302 msgid "You deleted the media." msgstr "Je hebt deze media verwijderd." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:289 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:314 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "Deze media was niet verwijderd omdat je niet hebt aangegeven dat je het zeker weet." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:296 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:321 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." msgstr "Je staat op het punt de media van iemand anders te verwijderen. Pas op." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:370 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:395 msgid "You deleted the item from the collection." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:374 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:399 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:382 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:407 msgid "" "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" " caution." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:415 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:440 #, python-format msgid "You deleted the collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:422 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:447 msgid "" "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:430 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:455 msgid "" "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." msgstr "" |