aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 54844e05..1f696724d 100644
--- a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# <mail@jefvanschendel.nl>, 2011, 2012.
+# <mvanderboom@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-21 16:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-21 21:33+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-30 10:48-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: mvanderboom <mvanderboom@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "E-mail adres"
#: mediagoblin/auth/forms.py:51
msgid "Username or email"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikersnaam of email-adres"
#: mediagoblin/auth/forms.py:58
msgid "Incorrect input"
-msgstr ""
+msgstr "Onjuiste invoer"
#: mediagoblin/auth/views.py:55
msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Website"
#: mediagoblin/edit/forms.py:58
msgid "This address contains errors"
-msgstr ""
+msgstr "Dit adres bevat fouten"
#: mediagoblin/edit/forms.py:63
msgid "Old password"
@@ -232,15 +233,15 @@ msgstr "Verifieer je e-mailadres!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
msgid "+ Add media"
-msgstr ""
+msgstr "+ Media toevoegen"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
msgid "View your profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profiel weergeven"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Afmelden"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "Inloggen"
msgid ""
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
-msgstr ""
+msgstr "Hier draait <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, een <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
#, python-format
@@ -260,7 +261,7 @@ msgid ""
"Released under the <a "
"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
-msgstr ""
+msgstr "Uitgegeven onder de <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>-licentie. <a href=\"%(source_link)s\">Broncode</a> available."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
msgid "Explore"
@@ -406,14 +407,14 @@ msgid ""
"Sorry, this audio will not work because \n"
"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
"\taudio."
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, dit geluidsfragment zal niet werken omdat\n»uw web-browser geen HTML5 ondersteunt⏎\n»audio."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
msgid ""
"You can get a modern web browser that \n"
"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
"\t http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "U kunt een moderne web-browser die \n\taudio kan afspelen vinden op <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
msgid ""
@@ -450,13 +451,13 @@ msgstr "Media van <a href=\"%(user_url)s\"> %(username)s </a>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
#, python-format
msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
-msgstr ""
+msgstr "❖ Blader door media van <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
#, python-format
msgid "Image for %(media_title)s"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeelding voor %(media_title)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
msgid "Edit"
@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Verwijderen"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
msgid "Add a comment"
-msgstr ""
+msgstr "Geef een reactie"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
msgid ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "op"
msgid ""
"<h3>Added on</h3>\n"
" <p>%(date)s</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Toegevoegd op</h3>\n <p>%(date)s</p>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
#, python-format
@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Zeker weten dat je %(title)s wil verwijderen?"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Permanent verwijderen"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
msgid "Media processing panel"
@@ -614,12 +615,12 @@ msgstr "Atom feed"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
#, python-format
msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijken op <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
msgid "All rights reserved"
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "ouder"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
msgid "Tagged with"
-msgstr ""
+msgstr "Getagged met"
#: mediagoblin/tools/exif.py:75
msgid "Could not read the image file."