diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 54844e05..1f696724d 100644 --- a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # <mail@jefvanschendel.nl>, 2011, 2012. +# <mvanderboom@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-21 16:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-21 21:33+0000\n" -"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-30 10:48-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:52+0000\n" +"Last-Translator: mvanderboom <mvanderboom@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "E-mail adres" #: mediagoblin/auth/forms.py:51 msgid "Username or email" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersnaam of email-adres" #: mediagoblin/auth/forms.py:58 msgid "Incorrect input" -msgstr "" +msgstr "Onjuiste invoer" #: mediagoblin/auth/views.py:55 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Website" #: mediagoblin/edit/forms.py:58 msgid "This address contains errors" -msgstr "" +msgstr "Dit adres bevat fouten" #: mediagoblin/edit/forms.py:63 msgid "Old password" @@ -232,15 +233,15 @@ msgstr "Verifieer je e-mailadres!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63 msgid "+ Add media" -msgstr "" +msgstr "+ Media toevoegen" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65 msgid "View your profile" -msgstr "" +msgstr "Profiel weergeven" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Afmelden" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32 @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "Inloggen" msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." -msgstr "" +msgstr "Hier draait <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, een <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88 #, python-format @@ -260,7 +261,7 @@ msgid "" "Released under the <a " "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a " "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available." -msgstr "" +msgstr "Uitgegeven onder de <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>-licentie. <a href=\"%(source_link)s\">Broncode</a> available." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24 msgid "Explore" @@ -406,14 +407,14 @@ msgid "" "Sorry, this audio will not work because \n" "\tyour web browser does not support HTML5 \n" "\taudio." -msgstr "" +msgstr "Sorry, dit geluidsfragment zal niet werken omdat\n»uw web-browser geen HTML5 ondersteunt⏎\n»audio." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47 msgid "" "You can get a modern web browser that \n" "\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" "\t http://getfirefox.com</a>!" -msgstr "" +msgstr "U kunt een moderne web-browser die \n\taudio kan afspelen vinden op <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40 msgid "" @@ -450,13 +451,13 @@ msgstr "Media van <a href=\"%(user_url)s\"> %(username)s </a>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46 #, python-format msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -msgstr "" +msgstr "❖ Blader door media van <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73 #, python-format msgid "Image for %(media_title)s" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding voor %(media_title)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87 msgid "Edit" @@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124 msgid "Add a comment" -msgstr "" +msgstr "Geef een reactie" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131 msgid "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "op" msgid "" "<h3>Added on</h3>\n" " <p>%(date)s</p>" -msgstr "" +msgstr "<h3>Toegevoegd op</h3>\n <p>%(date)s</p>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 #, python-format @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Zeker weten dat je %(title)s wil verwijderen?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50 msgid "Delete permanently" -msgstr "" +msgstr "Permanent verwijderen" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22 msgid "Media processing panel" @@ -614,12 +615,12 @@ msgstr "Atom feed" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locatie" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38 #, python-format msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" -msgstr "" +msgstr "Bekijken op <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25 msgid "All rights reserved" @@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "ouder" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20 msgid "Tagged with" -msgstr "" +msgstr "Getagged met" #: mediagoblin/tools/exif.py:75 msgid "Could not read the image file." |