diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index c48800f7..65e818d8 100644 --- a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -83,75 +83,75 @@ msgstr "Verificatie e-mail opnieuw opgestuurd." #: mediagoblin/db/mixin.py:404 msgid "{username} added {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} voegde toe {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:405 msgid "{username} added {object} to {target}" -msgstr "" +msgstr "{username} voegde {object} toe aan {target}" #: mediagoblin/db/mixin.py:407 msgid "{username} authored {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} bewerkte {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:408 msgid "{username} created {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} creëerde {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:409 msgid "{username} deleted {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} verwijderde {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:410 msgid "{username} disliked {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} vond {object} niet meer leuk" #: mediagoblin/db/mixin.py:411 msgid "{username} favorited {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} maakte {object} favoriet" #: mediagoblin/db/mixin.py:412 msgid "{username} followed {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} volgde {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:413 msgid "{username} liked {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} vond {object} leuk" #: mediagoblin/db/mixin.py:415 msgid "{username} posted {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} plaatste {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:416 msgid "{username} posted {object} to {target}" -msgstr "" +msgstr "{username} plaatste {object} in {target}" #: mediagoblin/db/mixin.py:418 msgid "{username} shared {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} deelde {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:419 msgid "{username} unfavorited {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} verwijderde {object} als favoriet" #: mediagoblin/db/mixin.py:420 msgid "{username} stopped following {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} beëindigde volgen {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:421 msgid "{username} unliked {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} vond {object} niet leuk" #: mediagoblin/db/mixin.py:422 msgid "{username} unshared {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} beëindigde delen {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:423 msgid "{username} updated {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} werkte {object} bij" #: mediagoblin/db/mixin.py:424 msgid "{username} tagged {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} tagde {object}" #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Dit adres bevat fouten" #: mediagoblin/edit/forms.py:64 msgid "Hometown" -msgstr "" +msgstr "Thuis" #: mediagoblin/edit/forms.py:68 msgid "Email me when others comment on my media" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Accountinstellingen opgeslagen" #: mediagoblin/edit/views.py:286 msgid "Unknown application, not able to deauthorize" -msgstr "" +msgstr "Onbekende applicatie, kon autorisatie niet intrekken" #: mediagoblin/edit/views.py:293 msgid "Application has been deauthorized" -msgstr "" +msgstr "Autorisatie voor applicatie is ingetrokken" #: mediagoblin/edit/views.py:327 msgid "You need to confirm the deletion of your account." @@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "Geabonneerd op reacties op %s!" msgid "You will not receive notifications for comments on %s." msgstr "Je ontvangt geen meldingen over reacties op %s." -#: mediagoblin/oauth/views.py:238 +#: mediagoblin/oauth/views.py:239 msgid "Must provide an oauth_token." msgstr "Moet een oauth_token leveren." -#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294 +#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295 msgid "No request token found." msgstr "Geen aanvraagtoken gevonden." @@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid "Authorization Complete" msgstr "Autorisatie compleet" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28 -msgid "Copy and paste this into your client:" -msgstr "Kopieer en plak dit in je client:" +msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:" +msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36 @@ -1557,29 +1557,29 @@ msgstr "Wijzigen %(username)s's e-mailadres" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58 msgid "Deauthorize applications" -msgstr "" +msgstr "Intrekken applicatieautorisaties" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27 msgid "Deauthorize Applications" -msgstr "" +msgstr "Intrekken applicatieautorisaties" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28 msgid "" "These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n" " application will prevent the application from accessing your account." -msgstr "" +msgstr "Deze applicaties kunnen je GNU MediaGoblin account gebruiken.\nDeautoriseren van de applicatie betekent dat die je account niet kan gebruiken." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37 msgid "There are no applications authorized." -msgstr "" +msgstr "Er zijn geen applicaties geautoriseerd." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58 msgid "Authorized:" -msgstr "" +msgstr "Geautoriseerd:" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 @@ -1702,14 +1702,14 @@ msgid "" "Sorry, this audio will not work because \n" "\t your web browser does not support HTML5 \n" "\t audio." -msgstr "" +msgstr "Sorry, dit geluidsfragment zal niet werken omdat\n⇥ je webbrowser geen HTML5 audio ondersteunt" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48 msgid "" "You can get a modern web browser that \n" "\t can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" "\t http://getfirefox.com</a>!" -msgstr "" +msgstr "Je kunt een moderne web-browser die wel\n⇥ audio kan afspelen vinden op <a href=\"http://getfirefox.com\">\n⇥ http://getfirefox.com</a>!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75 |