diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 691 |
1 files changed, 499 insertions, 192 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 5333de02..10d7d354 100644 --- a/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-27 13:54-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 18:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-26 17:38-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-26 22:39+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,250 +19,280 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: mediagoblin/auth/forms.py:26 -msgid "Username" -msgstr "사용자 이름" - -#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45 -#: mediagoblin/tests/test_util.py:110 -msgid "Password" -msgstr "비밀번호" - -#: mediagoblin/auth/forms.py:34 -msgid "Email address" -msgstr "email 주소" +#: mediagoblin/decorators.py:252 +msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." +msgstr "죄송합니다. 지금은 가입 하실 수 없습니다." -#: mediagoblin/auth/forms.py:41 -msgid "Username or Email" +#: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:76 +msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/forms.py:52 +#: mediagoblin/auth/forms.py:25 msgid "Username or email" msgstr "사용자 이름 또는 email" -#: mediagoblin/auth/tools.py:31 +#: mediagoblin/auth/tools.py:41 msgid "Invalid User name or email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/tools.py:32 +#: mediagoblin/auth/tools.py:42 msgid "This field does not take email addresses." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/tools.py:33 +#: mediagoblin/auth/tools.py:43 msgid "This field requires an email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:54 -msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." -msgstr "죄송합니다. 지금은 가입 하실 수 없습니다." - -#: mediagoblin/auth/views.py:68 +#: mediagoblin/auth/tools.py:146 msgid "Sorry, a user with that name already exists." msgstr "죄송합니다. 해당 사용자 이름이 이미 존재 합니다." -#: mediagoblin/auth/views.py:72 +#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:446 msgid "Sorry, a user with that email address already exists." msgstr "죄송합니다. 사용자와 해당 이메일은 이미 등록되어 있습니다." -#: mediagoblin/auth/views.py:182 +#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293 +#: mediagoblin/edit/views.py:402 mediagoblin/edit/views.py:423 +msgid "The verification key or user id is incorrect." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:161 msgid "" "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " "and submit images!" msgstr "해당 email 주소가 이미 인증 되어 있습니다. 지금 로그인하시고 계정 정보를 수정하고 사진을 전송해 보세요!" -#: mediagoblin/auth/views.py:188 +#: mediagoblin/auth/views.py:167 msgid "The verification key or user id is incorrect" msgstr "인증 키 또는 사용자 ID가 올바르지 않습니다." -#: mediagoblin/auth/views.py:206 +#: mediagoblin/auth/views.py:185 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!" msgstr "로그인을 하셔야 고블린에서 메일을 보낼 수 있습니다!" -#: mediagoblin/auth/views.py:214 +#: mediagoblin/auth/views.py:193 msgid "You've already verified your email address!" msgstr "이미 인증받은 email 주소를 가지고 있습니다!" -#: mediagoblin/auth/views.py:227 +#: mediagoblin/auth/views.py:203 msgid "Resent your verification email." msgstr "인증 메일을 다시 보내 주세요." -#: mediagoblin/auth/views.py:258 +#: mediagoblin/auth/views.py:237 msgid "" "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent" " with instructions on how to change your password." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:269 +#: mediagoblin/auth/views.py:248 msgid "Couldn't find someone with that username." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/views.py:272 +#: mediagoblin/auth/views.py:251 msgid "" "An email has been sent with instructions on how to change your password." msgstr "비밀번호를 변경하는 방법에 대한 설명서가 메일로 전송 되었습니다." -#: mediagoblin/auth/views.py:279 +#: mediagoblin/auth/views.py:258 msgid "" "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " "account's email address has not been verified." msgstr "사용자의 이름이 존재하지 않거나, 사용자의 email 주소가 인증되지 않아 비밀번호 복구 메일을 보낼 수 없습니다." -#: mediagoblin/auth/views.py:336 +#: mediagoblin/auth/views.py:306 +msgid "The user id is incorrect." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:323 msgid "You can now log in using your new password." msgstr "이제 새로운 비밀번호로 로그인 하실 수 있습니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82 +#: mediagoblin/auth/views.py:334 +msgid "You need to verify your email before you can reset your password." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:340 +msgid "" +"You are no longer an active user. Please contact the system admin to " +"reactivate your accoutn." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86 #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45 msgid "Title" msgstr "제목" -#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31 +#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31 msgid "Description of this work" msgstr "이 작업에 대한 설명" -#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52 -#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32 -#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:49 +#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54 +#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:32 +#: mediagoblin/submit/forms.py:51 msgid "" "You can use\n" " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" " Markdown</a> for formatting." msgstr "포멧팅을 사용하려면\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> 링크를 참고 하세요." -#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36 +#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36 msgid "Tags" msgstr "태그" -#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38 +#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38 msgid "Separate tags by commas." msgstr "태그는 , 로 구분 됩니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90 +#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:94 msgid "Slug" msgstr "'슬러그'" -#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91 +#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:95 msgid "The slug can't be empty" msgstr "'슬러그'는 공백일 수 없습니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:40 +#: mediagoblin/edit/forms.py:42 msgid "" "The title part of this media's address. You usually don't need to change " "this." msgstr "제목은 미디어 주소의 일부분 입니다. 수정하지 않아도 됩니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41 +#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 msgid "License" msgstr "License" -#: mediagoblin/edit/forms.py:50 +#: mediagoblin/edit/forms.py:52 msgid "Bio" msgstr "소개" -#: mediagoblin/edit/forms.py:56 +#: mediagoblin/edit/forms.py:58 msgid "Website" msgstr "웹 주소" -#: mediagoblin/edit/forms.py:58 +#: mediagoblin/edit/forms.py:60 msgid "This address contains errors" msgstr "주소에 에러가 있습니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:63 -msgid "License preference" +#: mediagoblin/edit/forms.py:65 +msgid "Email me when others comment on my media" +msgstr "제 미디어에 대한 컨텍을 원한다면, 메일을 보내주세요." + +#: mediagoblin/edit/forms.py:67 +msgid "Enable/Disable insite notifications" msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:69 -msgid "This will be your default license on upload forms." +msgid "License preference" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:71 -msgid "Email me when others comment on my media" -msgstr "제 미디어에 대한 컨텍을 원한다면, 메일을 보내주세요." +#: mediagoblin/edit/forms.py:75 +msgid "This will be your default license on upload forms." +msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:83 +#: mediagoblin/edit/forms.py:87 msgid "The title can't be empty" msgstr "제목은 공백일 수 없습니다." -#: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50 +#: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48 msgid "Description of this collection" msgstr "모음집에 대한 설명" -#: mediagoblin/edit/forms.py:92 +#: mediagoblin/edit/forms.py:96 msgid "" "The title part of this collection's address. You usually don't need to " "change this." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/forms.py:99 +#: mediagoblin/edit/forms.py:103 msgid "Old password" msgstr "예전 비밀번호" -#: mediagoblin/edit/forms.py:101 +#: mediagoblin/edit/forms.py:105 msgid "Enter your old password to prove you own this account." msgstr "계정 확인을 위해, 이전 비밀 번호를 입력해 주세요." -#: mediagoblin/edit/forms.py:104 +#: mediagoblin/edit/forms.py:108 msgid "New password" msgstr "새로운 비밀번호" -#: mediagoblin/edit/views.py:67 +#: mediagoblin/edit/forms.py:116 +msgid "New email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28 +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63 +#: mediagoblin/tests/test_util.py:110 +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:122 +msgid "Enter your password to prove you own this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:73 msgid "An entry with that slug already exists for this user." msgstr "해당 유저에 대한 '슬러그'가 이미 존재합니다." -#: mediagoblin/edit/views.py:85 +#: mediagoblin/edit/views.py:91 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." msgstr "다른 사용자의 미디어를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요." -#: mediagoblin/edit/views.py:155 +#: mediagoblin/edit/views.py:161 #, python-format msgid "You added the attachment %s!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:182 +#: mediagoblin/edit/views.py:188 msgid "You can only edit your own profile." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:188 +#: mediagoblin/edit/views.py:194 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." msgstr "사용자의 계정 정보를 수정하고 있습니다. 조심해서 수정하세요." -#: mediagoblin/edit/views.py:204 +#: mediagoblin/edit/views.py:210 msgid "Profile changes saved" msgstr "계정 정보가 저장 되었습니다." -#: mediagoblin/edit/views.py:240 +#: mediagoblin/edit/views.py:247 msgid "Account settings saved" msgstr "계정 설정이 저장 되었습니다." -#: mediagoblin/edit/views.py:274 +#: mediagoblin/edit/views.py:281 msgid "You need to confirm the deletion of your account." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:310 mediagoblin/submit/views.py:138 -#: mediagoblin/user_pages/views.py:222 +#: mediagoblin/edit/views.py:317 mediagoblin/submit/views.py:148 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:242 #, python-format msgid "You already have a collection called \"%s\"!" msgstr "\"%s\" 모음집을 이미 가지고 있습니다!" -#: mediagoblin/edit/views.py:314 +#: mediagoblin/edit/views.py:321 msgid "A collection with that slug already exists for this user." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:329 +#: mediagoblin/edit/views.py:336 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." msgstr "다른 유저의 모음집을 수정 중 입니다. 주의하세요." -#: mediagoblin/edit/views.py:348 +#: mediagoblin/edit/views.py:359 mediagoblin/edit/views.py:452 msgid "Wrong password" msgstr "잘못된 비밀번호" -#: mediagoblin/edit/views.py:363 +#: mediagoblin/edit/views.py:374 msgid "Your password was changed successfully" msgstr "" +#: mediagoblin/edit/views.py:417 +msgid "Your email address has been verified." +msgstr "" + #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60 msgid "Cannot link theme... no theme set\n" msgstr "테마에 연결할 수 없습니다... 테마 셋이 없습니다.\n" @@ -297,19 +327,62 @@ msgid "" "domain." msgstr "" -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:111 -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:155 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100 msgid "Sorry, I don't support that file type :(" msgstr "죄송합니다. 해당 타입의 파일은 지원하지 않아요 :(" -#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:136 +#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142 msgid "unoconv failing to run, check log file" msgstr "" -#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:37 +#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44 msgid "Video transcoding failed" msgstr "비디오 변환에 실패 했습니다." +#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:58 +msgid "commented on your post" +msgstr "게시물에 덧글이 달렸습니다." + +#: mediagoblin/notifications/views.py:35 +#, python-format +msgid "Subscribed to comments on %s!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/notifications/views.py:48 +#, python-format +msgid "You will not receive notifications for comments on %s." +msgstr "" + +#: mediagoblin/oauth/views.py:239 +msgid "Must provide an oauth_token." +msgstr "" + +#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294 +msgid "No request token found." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24 +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24 +msgid "Username" +msgstr "사용자 이름" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32 +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28 +#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39 +msgid "Email address" +msgstr "email 주소" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39 +msgid "Username or Email" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46 +msgid "Stay logged in" +msgstr "" + #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24 msgid "Location" msgstr "장소" @@ -373,7 +446,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for public clients" msgstr "이 항목은 공개 사용자들을 위해 꼭 필요 합니다." -#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:56 +#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55 msgid "The client {0} has been registered!" msgstr "사용자 {0}님이 등록 되었습니다!" @@ -386,59 +459,209 @@ msgid "Your OAuth clients" msgstr "" #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 msgid "Add" msgstr "추가" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:193 +#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297 +msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38 +msgid "OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48 +msgid "Sorry, the OpenID server could not be found" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61 +#, python-format +msgid "No OpenID service was found for %s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106 +#, python-format +msgid "Verification of %s failed: %s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117 +msgid "Verification cancelled" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314 +msgid "Your OpenID url was saved successfully." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393 +msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343 +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402 +msgid "That OpenID is not registered to this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385 +msgid "OpenID was successfully removed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34 +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23 +msgid "Add an OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31 +msgid "Delete an OpenID" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39 +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21 +msgid "OpenID's" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36 +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58 +msgid "Log in" +msgstr "로그인" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 +msgid "Logging in failed!" +msgstr "로그인에 실패 했습니다!" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44 +msgid "Log in to create an account!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51 +msgid "Or login with a password!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23 +msgid "Or login with OpenID!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23 +msgid "Or register with OpenID!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90 +msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:137 +msgid "The Persona email address was successfully removed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:143 +msgid "" +"You can't delete your only Persona email address unless you have a password " +"set." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:148 +msgid "That Persona email address is not registered to this account." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:175 +msgid "" +"Sorry, an account is already registered with that Persona email address." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:189 +msgid "Your Persona email address was saved successfully." +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31 +msgid "Delete a Persona email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34 +msgid "Add a Persona email address" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:22 +msgid "Edit your Persona email addresses" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22 +msgid "Or login with Persona!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22 +msgid "Or register with Persona!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/processing/__init__.py:414 msgid "Invalid file given for media type." msgstr "알수없는 미디어 파일 입니다." +#: mediagoblin/processing/__init__.py:421 +msgid "Copying to public storage failed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/processing/__init__.py:429 +msgid "An acceptable processing file was not found" +msgstr "" + #: mediagoblin/submit/forms.py:26 msgid "File" msgstr "파일" -#: mediagoblin/submit/views.py:49 +#: mediagoblin/submit/views.py:52 msgid "You must provide a file." msgstr "파일을 등록하셔야 합니다." -#: mediagoblin/submit/views.py:93 +#: mediagoblin/submit/views.py:101 msgid "Woohoo! Submitted!" msgstr "이햐!! 등록했습니다!" -#: mediagoblin/submit/views.py:144 +#: mediagoblin/submit/views.py:154 #, python-format msgid "Collection \"%s\" added!" msgstr "\"%s\" 모음집이 추가되었습니다!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79 msgid "Verify your email!" msgstr "메일을 확인하세요!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 msgid "log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 -msgid "Log in" -msgstr "로그인" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:82 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112 msgid "Change account settings" msgstr "계정 설정 변경" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:93 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:108 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 @@ -446,16 +669,16 @@ msgstr "계정 설정 변경" msgid "Media processing panel" msgstr "미디어 작업 패널" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125 msgid "Log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 msgid "Add media" msgstr "미디어 추가" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:102 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 msgid "Create new collection" msgstr "" @@ -502,6 +725,59 @@ msgstr "지난 10개의 업로드 목록" msgid "No processed entries, yet!" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21 +msgid "Authorization" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53 +msgid "Authorize" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29 +msgid "You are logged in as" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33 +msgid "Do you want to authorize " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37 +msgid "an unknown application" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39 +msgid " to access your account? " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41 +msgid "Applications with access to your account can: " +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43 +msgid "Post new media as you" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44 +msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45 +msgid "Change your information" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21 +msgid "Authorization Finished" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26 +msgid "Authorization Complete" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28 +msgid "Copy and paste this into your client:" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36 msgid "Set your new password" @@ -534,19 +810,15 @@ msgid "" "a happy goblin!" msgstr "안녕하세요 %(username)s,\n\nGNU MediaGoblin의 사용자 계정 비밀번호를 바꾸시려면, 인터넷 창을 여시고 아래 URL을 통해 접속 하세요. :\n\n%(verification_url)s\n\n오류라고 생각 된다면, 이 메일을 무시하시고 고블린을 즐기세요!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 -msgid "Logging in failed!" -msgstr "로그인에 실패 했습니다!" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44 msgid "Don't have an account yet?" msgstr "아직 계정이 없으세요?" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46 msgid "Create one here!" msgstr "이곳에서 새로 만드세요!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Forgot your password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" @@ -555,7 +827,7 @@ msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" msgid "Create an account!" msgstr "계정을 새로 만듭니다!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41 msgid "Create" msgstr "생성" @@ -589,7 +861,7 @@ msgstr "Released under the <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl- msgid "Explore" msgstr "탐색" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:22 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" msgstr "안녕하세요! 미디어 고블린 사이트에 온걸 환영 합니다!" @@ -599,22 +871,27 @@ msgid "" "extraordinarily great piece of media hosting software." msgstr "이사이트는 <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>으로 작동 중입니다. 이는 특이한 미디어 호스팅 소프트웨어중 하나 입니다." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:25 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26 msgid "" "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " "MediaGoblin account." msgstr "자신의 미디어를 추가하고, 댓글을 남기세요! 미디어 고블린 계정으로 내역을 확인 하실 수 있습니다!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:27 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 msgid "Don't have one yet? It's easy!" msgstr "아직 아무것도 없으시다구요? 매우 쉽습니다!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 -#, python-format +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35 msgid "" -"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n" -" or\n" -" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" +"\n" +" >Create an account at this site</a>\n" +" or" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41 +msgid "" +"\n" +" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 @@ -629,13 +906,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s" msgstr "%(media_title)s의 첨부 수정 중..." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:198 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:178 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:194 msgid "Attachments" msgstr "첨부" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:200 msgid "Add attachment" msgstr "첨부 추가" @@ -652,22 +929,29 @@ msgstr "취소" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:55 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40 msgid "Save changes" msgstr "저장" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33 #, python-format -msgid "Changing %(username)s's password" +msgid "Changing %(username)s's email" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45 msgid "Save" msgstr "" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 +#, python-format +msgid "Changing %(username)s's password" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 #, python-format msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" @@ -695,12 +979,12 @@ msgstr "%(media_title)s 편집중..." msgid "Changing %(username)s's account settings" msgstr "%(username)s'의 계정 설정 변경중..." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46 -msgid "Change your password." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53 +msgid "Delete my account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62 -msgid "Delete my account" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58 +msgid "Email" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 @@ -714,6 +998,36 @@ msgstr "%(collection_title)s 편집 중" msgid "Editing %(username)s's profile" msgstr "%(username)s의 계정 정보 수정중..." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19 +#, python-format +msgid "" +"Hi,\n" +"\n" +"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n" +"please follow the link below to verify your new email address.\n" +"\n" +"%(verification_url)s\n" +"\n" +"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n" +"this email." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4 +msgid "New comments" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159 +#, python-format +msgid "%(formatted_time)s ago" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41 +msgid "Mark all read" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 @@ -724,8 +1038,7 @@ msgstr "미디어는 다음으로 태그 되었습니다.: %(tag_name)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:65 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55 msgid "Download" msgstr "다운로드" @@ -749,7 +1062,7 @@ msgid "" msgstr "사운드 파일을 재생 하시려면\n\t이곳에서 최신의 브라우져를 다운받으세요! <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t http://getfirefox.com</a>!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:71 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:61 msgid "Original file" msgstr "원본 파일" @@ -758,6 +1071,10 @@ msgstr "원본 파일" msgid "WebM file (Vorbis codec)" msgstr "WebM 파일 (Vorbis 코덱)" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36 +msgid "Created" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93 @@ -769,47 +1086,39 @@ msgstr "WebM 파일 (Vorbis 코덱)" msgid "Image for %(media_title)s" msgstr "%(media_title)s 이미지" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:79 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81 msgid "PDF file" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 -msgid "Toggle Rotate" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113 msgid "Perspective" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115 msgid "Front" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118 msgid "Top" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 msgid "Side" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126 msgid "WebGL" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132 msgid "Download model" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140 msgid "File Format" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142 msgid "Object Height" msgstr "" @@ -828,8 +1137,8 @@ msgid "" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69 -msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)" -msgstr "WebM 파일 (640p; VP8/Vorbis)" +msgid "WebM file (VP8/Vorbis)" +msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 msgid "Add a collection" @@ -855,11 +1164,6 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 %(collection_title)s" msgid "Edit" msgstr "수정" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 #, python-format @@ -914,29 +1218,22 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어" msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" msgstr "❖ <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>의 미디어를 보고 있습니다." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:95 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97 msgid "Add a comment" msgstr "덧글 달기" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108 msgid "Add this comment" msgstr "덧글 추가" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:164 -#, python-format -msgid "%(formatted_time)s ago" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112 +msgid "Comment Preview" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:150 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157 msgid "Added" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:161 -msgid "Created" -msgstr "" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 #, python-format @@ -1095,26 +1392,34 @@ msgstr "태그 정보" msgid "Could not read the image file." msgstr "이미지 파일을 읽을 수 없습니다." -#: mediagoblin/tools/response.py:35 +#: mediagoblin/tools/response.py:36 msgid "Oops!" msgstr "웁스!" -#: mediagoblin/tools/response.py:36 +#: mediagoblin/tools/response.py:37 msgid "An error occured" msgstr "" #: mediagoblin/tools/response.py:51 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: mediagoblin/tools/response.py:53 +msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it" +msgstr "" + +#: mediagoblin/tools/response.py:60 msgid "Operation not allowed" msgstr "" -#: mediagoblin/tools/response.py:52 +#: mediagoblin/tools/response.py:61 msgid "" "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a " "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " "user accounts again?" msgstr "" -#: mediagoblin/tools/response.py:60 +#: mediagoblin/tools/response.py:69 msgid "" "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure" " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" @@ -1151,10 +1456,9 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 msgid "" -"You can use <a " -"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for" -" formatting." -msgstr "포멧팅을 위해 <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> 을 사용할 수 있습니다.." +"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" " +"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting." +msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:31 msgid "I am sure I want to delete this" @@ -1176,77 +1480,80 @@ msgstr "-- 선택 --" msgid "Include a note" msgstr "노트 추가" -#: mediagoblin/user_pages/lib.py:58 -msgid "commented on your post" -msgstr "게시물에 덧글이 달렸습니다." +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49 +msgid "" +"You can use\n" +" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n" +" Markdown</a> for formatting." +msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:169 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:179 msgid "Sorry, comments are disabled." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:174 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:184 msgid "Oops, your comment was empty." msgstr "오우, 댓글이 비었습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:180 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:190 msgid "Your comment has been posted!" msgstr "댓글이 등록 되었습니다!" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:205 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:225 msgid "Please check your entries and try again." msgstr "확인을 하시고 다시 시도하세요." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:245 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:265 msgid "You have to select or add a collection" msgstr "모음집을 추가하거나 기존 모음집을 선택하세요." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:256 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:276 #, python-format msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" msgstr "\"%s\" 모음집이 이미 존재 합니다. \"%s\"" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:262 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:282 #, python-format msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" msgstr "\"%s\" 모음집을 추가했습니다. \"%s\"" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:282 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:302 msgid "You deleted the media." msgstr "미디어를 삭제 했습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:289 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:314 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "확인 체크를 하지 않았습니다. 미디어는 삭제되지 않았습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:296 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:321 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." msgstr "다른 사람의 미디어를 삭제하려고 합니다. 다시 한번 확인하세요." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:370 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:395 msgid "You deleted the item from the collection." msgstr "모음집에 있는 항목을 삭제 했습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:374 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:399 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." msgstr "확인을 하지 않았습니다. 항목은 삭제하지 않았습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:382 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:407 msgid "" "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" " caution." msgstr "다른 사용자의 모음집에 있는 항목을 삭제하였습니다. 주의하세요." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:415 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:440 #, python-format msgid "You deleted the collection \"%s\"" msgstr "\"%s\" 모음집을 삭제하셨습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:422 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:447 msgid "" "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "확인을 하지 않았습니다. 모음집은 삭제하지 않았습니다." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:430 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:455 msgid "" "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." msgstr "다른 사용자의 모음집을 삭제하려고 합니다. 주의하세요." |