diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 161 |
1 files changed, 84 insertions, 77 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 7633a33a..d1f56a42 100644 --- a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-05 15:12-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-05 21:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-23 10:46-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-23 16:46+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,31 +22,31 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: mediagoblin/auth/forms.py:29 +#: mediagoblin/auth/forms.py:28 msgid "Invalid User name or email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/forms.py:30 +#: mediagoblin/auth/forms.py:29 msgid "This field does not take email addresses." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/forms.py:31 +#: mediagoblin/auth/forms.py:30 msgid "This field requires an email address." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/forms.py:53 mediagoblin/auth/forms.py:68 +#: mediagoblin/auth/forms.py:52 mediagoblin/auth/forms.py:67 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: mediagoblin/auth/forms.py:57 mediagoblin/auth/forms.py:72 +#: mediagoblin/auth/forms.py:56 mediagoblin/auth/forms.py:71 msgid "Password" msgstr "Password" -#: mediagoblin/auth/forms.py:61 +#: mediagoblin/auth/forms.py:60 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" -#: mediagoblin/auth/forms.py:79 +#: mediagoblin/auth/forms.py:78 msgid "Username or email" msgstr "Nome utente o indirizzo email" @@ -206,54 +206,54 @@ msgid "" "change this." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:67 +#: mediagoblin/edit/views.py:66 msgid "An entry with that slug already exists for this user." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:86 +#: mediagoblin/edit/views.py:85 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." msgstr "Stai modificando files multimediali di un altro utente. Procedi con attenzione." -#: mediagoblin/edit/views.py:156 +#: mediagoblin/edit/views.py:155 #, python-format msgid "You added the attachment %s!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:183 +#: mediagoblin/edit/views.py:182 msgid "You can only edit your own profile." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:189 +#: mediagoblin/edit/views.py:188 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." msgstr "Stai modificando il profilo di un utente. Procedi con attenzione." -#: mediagoblin/edit/views.py:205 +#: mediagoblin/edit/views.py:204 msgid "Profile changes saved" msgstr "Cambiamenti del profilo salvati" -#: mediagoblin/edit/views.py:242 +#: mediagoblin/edit/views.py:241 msgid "Wrong password" msgstr "Password errata" -#: mediagoblin/edit/views.py:253 +#: mediagoblin/edit/views.py:252 msgid "Account settings saved" msgstr "Impostazioni del profilo salvate" -#: mediagoblin/edit/views.py:287 +#: mediagoblin/edit/views.py:286 msgid "You need to confirm the deletion of your account." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:323 mediagoblin/submit/views.py:142 -#: mediagoblin/user_pages/views.py:207 +#: mediagoblin/edit/views.py:322 mediagoblin/submit/views.py:142 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:214 #, python-format msgid "You already have a collection called \"%s\"!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:327 +#: mediagoblin/edit/views.py:326 msgid "A collection with that slug already exists for this user." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:344 +#: mediagoblin/edit/views.py:343 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I don't support that file type :(" msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :(" -#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:36 +#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35 msgid "Video transcoding failed" msgstr "Transcodifica video fallita" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:87 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:138 +#: mediagoblin/processing/__init__.py:172 msgid "Invalid file given for media type." msgstr "File non valido per il tipo di file multimediale indicato." @@ -396,43 +396,43 @@ msgstr "Evviva! Caricato!" msgid "Collection \"%s\" added!" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:59 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:61 msgid "Verify your email!" msgstr "Verifica la tua email!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:82 msgid "log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Log in" msgstr "Accedi" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:76 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:83 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 msgid "Add media" msgstr "Aggiungi files multimediali" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 msgid "Create new collection" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92 msgid "Change account settings" msgstr "Cambia le impostazioni dell'account" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:93 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:102 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 @@ -440,13 +440,14 @@ msgstr "Cambia le impostazioni dell'account" msgid "Media processing panel" msgstr "Pannello di elaborazione files multimediali" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:117 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:121 +#, python-format msgid "" -"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " -"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." -msgstr "Realizzato con <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, un progetto <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>." +"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version " +"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." +msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:120 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124 #, python-format msgid "" "Released under the <a " @@ -458,31 +459,31 @@ msgstr "Rilasciato con licenza <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/a msgid "Image of goblin stressing out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 msgid "Explore" msgstr "Esplora" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" msgstr "Ciao, benvenuto in questo sito MediaGoblin!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:35 msgid "" "This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an " "extraordinarily great piece of media hosting software." msgstr "Questo sito sta utilizzando <a href=\"http://mediagoblin.org\">Mediagoblin</a>, un ottimo programma per caricare e condividere files multimediali." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:36 msgid "" "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " "MediaGoblin account." msgstr "Per aggiungere i tuoi file multimediali, scrivere commenti e altro puoi accedere con il tuo account MediaGoblin." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38 msgid "Don't have one yet? It's easy!" msgstr "Non ne hai già uno? E' semplice!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39 #, python-format msgid "" "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n" @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "" " <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Crea un account in questo sito</a>\n oppure\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Installa MediaGoblin sul tuo server</a>" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:47 msgid "Most recent media" msgstr "Files multimediali più recenti" @@ -608,13 +609,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s" msgstr "Stai modificando gli allegati di %(media_title)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:161 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:177 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:175 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180 msgid "Add attachment" msgstr "Aggiungi allegato" @@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "Aggiungi allegato" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:86 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -855,7 +856,14 @@ msgstr "Ciao %(username)s,\n%(comment_author)s ha commentato il tuo post (%(comm msgid "%(username)s's media" msgstr "Files multimediali di %(username)s" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38 +#, python-format +msgid "" +"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a " +"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media" msgstr "Files multimediali di <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" @@ -884,21 +892,17 @@ msgid "" " <p>%(date)s</p>" msgstr "<h3>Aggiunto il</h3>\n <p>%(date)s</p>" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192 -msgid "Add media to collection" -msgstr "" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 #, python-format msgid "Add “%(media_title)s” to a collection" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54 msgid "+" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:61 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58 msgid "Add a new collection" msgstr "" @@ -994,9 +998,12 @@ msgstr "Sembra che non ci sia ancora nessun file multimediale qui..." msgid "(remove)" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20 -#, python-format -msgid "In collections (%(collected)s)" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21 +msgid "Collected in" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:44 +msgid "Add to a collection" msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 @@ -1039,7 +1046,7 @@ msgstr "più vecchio" msgid "Tagged with" msgstr "Taggato con" -#: mediagoblin/tools/exif.py:78 +#: mediagoblin/tools/exif.py:80 msgid "Could not read the image file." msgstr "Impossibile leggere il file immagine." @@ -1104,69 +1111,69 @@ msgstr "" msgid "commented on your post" msgstr "ha commentato il tuo post" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:159 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:166 msgid "Oops, your comment was empty." msgstr "Oops, il tuo commento era vuoto." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:165 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:172 msgid "Your comment has been posted!" msgstr "Il tuo commento è stato aggiunto!" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:190 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:197 msgid "Please check your entries and try again." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:229 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:236 msgid "You have to select or add a collection" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:241 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:248 #, python-format msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:258 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:265 #, python-format msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:279 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:286 msgid "You deleted the media." msgstr "Hai eliminato il file." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:286 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:293 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "Il file non è stato eliminato perchè non hai confermato di essere sicuro." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:294 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:301 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." msgstr "Stai eliminando un file multimediale di un altro utente. Procedi con attenzione." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:365 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:375 msgid "You deleted the item from the collection." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:369 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:379 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:379 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:389 msgid "" "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" " caution." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:412 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:422 #, python-format msgid "You deleted the collection \"%s\"" msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:419 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:429 msgid "" "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:429 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:439 msgid "" "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." msgstr "" |