aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 1afceb57..b86413bf 100644
--- a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
-# <deletesoftware@yandex.ru>, 2011.
+# <deletesoftware@yandex.ru>, 2011, 2012.
# <ekenbrand@hotmail.com>, 2011.
# <jacobo@gnu.org>, 2011, 2012.
# Javier Di Mauro <javierdimauro@gmail.com>, 2011.
# <juangsub@gmail.com>, 2011.
# <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
+# <larjona99@gmail.com>, 2012.
# Mario Rodriguez <msrodriguez00@gmail.com>, 2011.
# <mu@member.fsf.org>, 2011.
# <shackra@riseup.net>, 2012.
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Nueva contraseña"
#: mediagoblin/edit/forms.py:72
msgid "Email me when others comment on my media"
-msgstr ""
+msgstr "Envíame un correo cuando otros escriban comentarios sobre mi contenido"
#: mediagoblin/edit/views.py:64
msgid "An entry with that slug already exists for this user."
@@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "Contraseña incorrecta"
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo enlazar al tema... no hay tema seleccionado\n"
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
msgid "No asset directory for this theme\n"
-msgstr ""
+msgstr "No hay directorio activo para este tema\n"
#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sin embargo, se encontró un enlace simbólico de un directorio antiguo; ha sido borrado.\n"
#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Lo sentidos, No soportamos ese tipo de archivo :("
#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
msgid "Video transcoding failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la conversión de vídeo"
#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
msgid "Invalid file given for media type."
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Este sitio está montado con <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGob
msgid ""
"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
"MediaGoblin account."
-msgstr ""
+msgstr "Para añadir tus propios contenidos, dejar comentarios y más, puedes iniciar sesión con tu cuenta de MediaGoblin."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Panel de procesamiento de contenido"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
msgid ""
"Here you can track the state of media being processed on this instance."
-msgstr ""
+msgstr "Aquí puede llevar un seguimiento del estado del contenido que se está procesando en esta instancia."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
@@ -354,16 +355,16 @@ msgstr "Estos archivos no pudieron ser procesados:"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
msgid "No failed entries!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No han fallado entradas!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Últimos 10 envíos con éxito"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Aún no hay entradas procesadas!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
msgid "Set your new password"
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Tú puedes obtener un explorador más moderno que \n\tpueda reproducir e
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
msgid "Original file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo original"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
msgid "WebM file (Vorbis codec)"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Tú puedes conseguir un navegador web moderno que\n<span class=\"whitesp
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo WebM (640p; VP8/Vorbis)"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
msgid "Add your media"
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Añadir "
msgid ""
"Hi %(username)s,\n"
"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hola %(username)s,\n%(comment_author)s escribieron comentarios sobre tu publicación (%(comment_url)s) en %(instance_name)s\n"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
#, python-format
@@ -588,11 +589,11 @@ msgstr "<h3>Añadido en</h3>\n <p>%(date)s</p>"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Adjuntos"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
msgid "Add attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar adjunto"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
#, python-format
@@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Puedes hacer un seguimiento del estado de tu contenido siendo procesado
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
msgid "Your last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Tus últimos 10 envíos con éxito"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "Estoy seguro de que quiero borrar esto"
#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
msgid "commented on your post"
-msgstr ""
+msgstr "escribieron comentarios sobre tu publicación"
#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
msgid "Oops, your comment was empty."
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "¡Tu comentario ha sido publicado!"
#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
msgid ""
"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Algunos de los ficheros en esta entrada parece que se han perdido. Borrando igualmente."
#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
msgid "You deleted the media."