diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 113 |
1 files changed, 79 insertions, 34 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 690857b8..4bd19dda 100644 --- a/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 13:23-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-07 12:45-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-07 18:41+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Malĝusta pasvorto" #: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211 -#: mediagoblin/user_pages/views.py:215 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:210 #, python-format msgid "You already have a collection called \"%s\"!" msgstr "Vi jam havas kolekton kun la nomo «%s»!" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n" msgstr "Tamen trovitas — kaj forigitas — malnova simbola ligilo al dosierujo.\n" #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60 -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101 msgid "Sorry, I don't support that file type :(" msgstr "Mi pardonpetas, mi ne subtenas tiun dosiertipon :(" @@ -334,43 +334,43 @@ msgstr "Hura! Alŝutitas!" msgid "Collection \"%s\" added!" msgstr "Kolekto «%s» aldonitas!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:48 msgid "MediaGoblin logo" msgstr "Emblemo de MediaGoblin" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:54 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60 msgid "log out" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151 msgid "Add media" msgstr "Aldoni dosieron" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68 msgid "Verify your email!" msgstr "Konfirmu viecon de la retpoŝtadreso!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Log in" msgstr "Ensaluti" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:87 msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." msgstr "Funkcias per <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, unu el la <a href=\"http://gnu.org/\">projektoj de GNU</a>." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:90 #, python-format msgid "" "Released under the <a " @@ -609,6 +609,7 @@ msgstr "Dosieroj kun etikedo: %(tag_name)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52 msgid "Download" msgstr "Elŝuti" @@ -640,6 +641,56 @@ msgstr "originalan dosieron" msgid "WebM file (Vorbis codec)" msgstr "WebMan dosieron (kun Vorbisa kodaĵo)" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73 +#, python-format +msgid "Image for %(media_title)s" +msgstr "Bildo de «%(media_title)s»" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 +msgid "Toggle Rotate" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113 +msgid "Perspective" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125 +msgid "Side" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131 +msgid "WebGL" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138 +msgid "Download model" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146 +msgid "File Format" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148 +msgid "Object Height" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40 msgid "" "Sorry, this video will not work because \n" @@ -743,12 +794,6 @@ msgstr "Dosieroj de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" msgstr "❖ Просмотр файлов пользователя <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73 -#, python-format -msgid "Image for %(media_title)s" -msgstr "Bildo de «%(media_title)s»" - #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102 msgid "Add a comment" msgstr "Aldoni komenton" @@ -982,74 +1027,74 @@ msgstr "Rimarko" msgid "commented on your post" msgstr "komentis je via afiŝo" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:161 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:156 msgid "Oops, your comment was empty." msgstr "Oj, via komento estis malplena." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:167 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:162 msgid "Your comment has been posted!" msgstr "Via komento estis afiŝita!" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:235 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:230 msgid "You have to select or add a collection" msgstr "Necesas elekti aŭ aldoni kolekton" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:243 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:238 #, python-format msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" msgstr "«%s» jam estas en la kolekto «%s»" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:258 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:253 #, python-format msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" msgstr "«%s» estis aldonita al la kolekto «%s»" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:266 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:261 msgid "Please check your entries and try again." msgstr "" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:297 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:292 msgid "" "Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway." msgstr "Iuj dosieroj de ĉi tiu ero ŝajne mankas. Mi tamen forigas." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:302 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:297 msgid "You deleted the media." msgstr "Vi forigis la dosieron." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:309 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:304 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "La dosiero ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:317 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:312 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." msgstr "Vi estas forigonta dosieron de alia uzanto. Estu singardema." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:379 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:370 msgid "You deleted the item from the collection." msgstr "Vi forigis la dosieron el la kolekto." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:383 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:374 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." msgstr "La dosiero ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:393 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:384 msgid "" "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" " caution." msgstr "Vi estas forigonta dosieron el kolekto de alia uzanto. Agu singardeme." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:426 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:417 #, python-format msgid "You deleted the collection \"%s\"" msgstr "Vi forigis la kolekton «%s»" -#: mediagoblin/user_pages/views.py:433 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:424 msgid "" "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." msgstr "La kolekto ne estis forigita, ĉar vi ne konfirmis vian certecon per la markilo." -#: mediagoblin/user_pages/views.py:443 +#: mediagoblin/user_pages/views.py:434 msgid "" "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." msgstr "Vi estas forigonta kolekton de alia uzanto. Agu singardeme." |