diff options
author | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2015-03-05 15:04:25 -0600 |
---|---|---|
committer | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2015-03-05 15:04:25 -0600 |
commit | 2d0511c49991118aedaffbaae19954ab03469cca (patch) | |
tree | 60bfe2fbf9070b2c1b06e4ad4038c59edcdfcada /mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po | |
parent | d85f70bd15e8e3077db70b52099d66c7c7250a1a (diff) | |
download | mediagoblin-2d0511c49991118aedaffbaae19954ab03469cca.tar.lz mediagoblin-2d0511c49991118aedaffbaae19954ab03469cca.tar.xz mediagoblin-2d0511c49991118aedaffbaae19954ab03469cca.zip |
Committing extracted and compiled translations
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po | 25 |
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po index 00f8d2cf..ebcd6e16 100644 --- a/mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/sq/mediagoblin.po @@ -5,21 +5,23 @@ # Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2012-2013 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012 # Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2015. +# Besnik_b <besnik@programeshqip.org>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-18 16:03-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-31 21:17+0200\n" -"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-26 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Besnik_b <besnik@programeshqip.org>\n" "Language-Team: sq\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424946063.0\n" #: mediagoblin/decorators.py:304 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:205 @@ -94,7 +96,7 @@ msgstr "{username} shtoi {object} te {target}" #: mediagoblin/db/mixin.py:407 msgid "{username} authored {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} punoi {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:408 msgid "{username} created {object}" @@ -106,7 +108,7 @@ msgstr "{username} fshiu {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:410 msgid "{username} disliked {object}" -msgstr "" +msgstr "{username} shprehu mospëlqim për {object}" #: mediagoblin/db/mixin.py:411 msgid "{username} favorited {object}" @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "Shteg për te kartela csv që përmban informacion tejtëdhënash." #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery" -msgstr "" +msgstr "Mos e përpuno me padurim, kaloja celery-t" #: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists" @@ -527,7 +529,7 @@ msgstr "Yhaaaaaa! U parashtrua!" #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted" -msgstr "" +msgstr "Urraaaa! Postimi i përpunuar u parashtrua" #: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322 msgid "You deleted the Blog." @@ -698,15 +700,13 @@ msgstr "Mesazh përdoruesit:" #: mediagoblin/moderation/forms.py:128 msgid "Resolution content:" -msgstr "" +msgstr "Përmbajtja e vendimit:" #: mediagoblin/moderation/tools.py:37 msgid "" "\n" "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges." -msgstr "" -"\n" -"{mod} i hoqi {user} privilegje {privilege}." +msgstr "Përmbajtja e vendimit:" #: mediagoblin/moderation/tools.py:50 msgid "" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Pajtohuni te komentet" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/comment-subscription.html:30 msgid "Silence comments" -msgstr "" +msgstr "Heshtoji komentet" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 @@ -2798,4 +2798,3 @@ msgstr "Koleksioni nuk u fshi ngaqë, nuk pohuat se jeni të sigurt për këtë. #: mediagoblin/user_pages/views.py:471 msgid "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." msgstr "Ju ndan një hap nga fshirja e koleksionit të një përdoruesi tjetër. Hapni sytë." - |