diff options
author | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2013-03-11 17:21:53 -0500 |
---|---|---|
committer | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2013-03-11 17:21:53 -0500 |
commit | 8aaf38b3a29e1d7588c5ac87a405cc0edc695322 (patch) | |
tree | 6fb1a058ce9d630d86e28f0e7ab52e7d5c395294 /mediagoblin/i18n/nn_NO | |
parent | d0ceb506bd04e977c7901e576ac773db5992d9ee (diff) | |
download | mediagoblin-8aaf38b3a29e1d7588c5ac87a405cc0edc695322.tar.lz mediagoblin-8aaf38b3a29e1d7588c5ac87a405cc0edc695322.tar.xz mediagoblin-8aaf38b3a29e1d7588c5ac87a405cc0edc695322.zip |
Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/nn_NO')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 61 |
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 5752b8a6..12d34b55 100644 --- a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: +# <odin.omdal@gmail.com>, 2013. # <odin.omdal@gmail.com>, 2011-2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-04 18:04-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-05 00:04+0000\n" -"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 13:31+0000\n" +"Last-Translator: velmont <odin.omdal@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +22,15 @@ msgstr "" #: mediagoblin/auth/forms.py:28 msgid "Invalid User name or email address." -msgstr "" +msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord." #: mediagoblin/auth/forms.py:29 msgid "This field does not take email addresses." -msgstr "" +msgstr "Dette feltet tek ikkje epostadresser." #: mediagoblin/auth/forms.py:30 msgid "This field requires an email address." -msgstr "" +msgstr "Dette feltet krev ei epostadresse." #: mediagoblin/auth/forms.py:52 mediagoblin/auth/forms.py:67 msgid "Username" @@ -85,11 +86,11 @@ msgstr "Send ein ny stadfestingsepost." msgid "" "If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent" " with instructions on how to change your password." -msgstr "" +msgstr "Dersom denne epostadressa er registrert, har ein epost med instruksjonar for å endra passord vorte sendt til han." #: mediagoblin/auth/views.py:261 msgid "Couldn't find someone with that username." -msgstr "" +msgstr "Fann ingen med det brukarnamnet." #: mediagoblin/auth/views.py:264 msgid "" @@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "Nytt passord" #: mediagoblin/edit/forms.py:74 msgid "License preference" -msgstr "" +msgstr "Lisens-val" #: mediagoblin/edit/forms.py:80 msgid "This will be your default license on upload forms." -msgstr "" +msgstr "Dette vil vera standardvalet ditt for lisens." #: mediagoblin/edit/forms.py:82 msgid "Email me when others comment on my media" @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "La til vedlegg %s." #: mediagoblin/edit/views.py:182 msgid "You can only edit your own profile." -msgstr "" +msgstr "Du kan berre enda din eigen profil." #: mediagoblin/edit/views.py:188 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Lagra kontoinstellingar" #: mediagoblin/edit/views.py:286 msgid "You need to confirm the deletion of your account." -msgstr "" +msgstr "Du må stadfesta slettinga av kontoen din." #: mediagoblin/edit/views.py:322 mediagoblin/submit/views.py:142 #: mediagoblin/user_pages/views.py:214 @@ -271,7 +272,7 @@ msgid "" "CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker " "or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this " "domain." -msgstr "" +msgstr "Finn ikkje CSRF-cookien. Dette er truleg grunna ein cookie-blokkar.<br/>\nSjå til at du tillet cookies for dette domenet." #: mediagoblin/media_types/__init__.py:61 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:102 @@ -351,11 +352,11 @@ msgstr "Klienten {0} er registrert." #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22 msgid "OAuth client connections" -msgstr "" +msgstr "OAuth klient-tilkoplingar" #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22 msgid "Your OAuth clients" -msgstr "" +msgstr "Dine OAuth-klientar" #: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 @@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Verkprosesseringspanel" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:93 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Logg ut" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Lag ny samling" msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version " "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." -msgstr "" +msgstr "Drive av <a href=\"http://mediagoblin.org\" title='Version %(version)s'>MediaGoblin</a>, eit <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>-prosjekt." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125 #, python-format @@ -633,11 +634,11 @@ msgstr "Lagra" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 #, python-format msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" -msgstr "" +msgstr "Sletta brukar '%(user_name)s' og alle relaterte verk og kommentarar?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35 msgid "Yes, really delete my account" -msgstr "" +msgstr "Ja, slett kontoen min" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47 @@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Endrar kontoinnstellingane til %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59 msgid "Delete my account" -msgstr "" +msgstr "Slett kontoen min" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 #, python-format @@ -769,14 +770,14 @@ msgid "" "Sorry, this video will not work because\n" " your web browser does not support HTML5 \n" " video." -msgstr "" +msgstr "Orsak, denne videoen fungerer ikkje\nfordi netlesaren din ikkje stør\nHTML5 video." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:47 msgid "" "You can get a modern web browser that \n" " can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" " http://getfirefox.com</a>!" -msgstr "" +msgstr "Du kan skaffa deg ein moderne netlesar som kan spela denne videoen hjå <a href=http://opera.com>http://opera.com</a> eller <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a>." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:69 msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)" @@ -829,12 +830,12 @@ msgstr "Fjern" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21 #, python-format msgid "%(username)s's collections" -msgstr "" +msgstr "%(username)s sine samlingar" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28 #, python-format msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> sine samlingar" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19 #, python-format @@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "Verka til %(username)s" msgid "" "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a " "href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> sine verk merka <a href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48 #, python-format @@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "<h3>Lagt til</h3>\n <p>%(date)s</p>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 #, python-format msgid "Add “%(media_title)s” to a collection" -msgstr "" +msgstr "Putt «%(media_title)s» i samling" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54 msgid "+" @@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "Brukaren har ikkje fylt ut profilen sin (enno)." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124 msgid "Browse collections" -msgstr "" +msgstr "Sjå gjennom samlingar" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137 #, python-format @@ -992,11 +993,11 @@ msgstr "(fjern)" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21 msgid "Collected in" -msgstr "" +msgstr "I samling" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40 msgid "Add to a collection" -msgstr "" +msgstr "Putt i samling" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 @@ -1070,7 +1071,7 @@ msgstr "Ser ikkje ut til å finnast noko her. Orsak.</p>\n<p>Dersom du er sikker #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Innspel" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 msgid "" @@ -1089,7 +1090,7 @@ msgstr "Eg er sikker på at eg vil fjerna dette frå samlinga" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39 msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Samling" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 msgid "-- Select --" |