diff options
author | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2012-04-07 16:33:50 -0500 |
---|---|---|
committer | Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> | 2012-04-07 16:33:50 -0500 |
commit | 241503101d93be50a10ee438f01f3beac3f2a4ce (patch) | |
tree | 230b1cddd73a27fc498a636a6052f652bf09b7d2 /mediagoblin/i18n/it | |
parent | 78da158fef91690a8ead467f4cce085055d7689b (diff) | |
download | mediagoblin-241503101d93be50a10ee438f01f3beac3f2a4ce.tar.lz mediagoblin-241503101d93be50a10ee438f01f3beac3f2a4ce.tar.xz mediagoblin-241503101d93be50a10ee438f01f3beac3f2a4ce.zip |
Committing extracted and compiled translations
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/it')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo | bin | 13879 -> 14195 bytes | |||
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 95 |
2 files changed, 53 insertions, 42 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo Binary files differindex 79ccdca3..b42ef2db 100644 --- a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo +++ b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo diff --git a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 534e3f71..a7531c55 100644 --- a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-18 15:16-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-07 16:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-07 21:31+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: mediagoblin/processing.py:154 -msgid "Invalid file given for media type." -msgstr "documento non valido come tipo multimediale." - #: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41 msgid "Username" msgstr "Nome utente" @@ -71,22 +67,22 @@ msgstr "Hai già verificato il tuo indirizzo email!" msgid "Resent your verification email." msgstr "Rispedisci email di verifica" -#: mediagoblin/auth/views.py:262 +#: mediagoblin/auth/views.py:263 msgid "" "An email has been sent with instructions on how to change your password." msgstr "Ti è stata inviata un'email con le istruzioni per cambiare la tua password." -#: mediagoblin/auth/views.py:272 +#: mediagoblin/auth/views.py:273 msgid "" "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " "account's email address has not been verified." msgstr "Impossibile inviare l'email di recupero password perchè il tuo nome utente è inattivo o il tuo account email non è stato verificato." -#: mediagoblin/auth/views.py:284 +#: mediagoblin/auth/views.py:285 msgid "Couldn't find someone with that username or email." msgstr "Impossibile trovare qualcuno con questo username o password." -#: mediagoblin/auth/views.py:332 +#: mediagoblin/auth/views.py:333 msgid "You can now log in using your new password." msgstr "Ora puoi effettuare il login con la nuova password." @@ -177,23 +173,24 @@ msgstr "Password errata" msgid "Account settings saved" msgstr "Impostazioni del profilo salvate" -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:77 -msgid "Could not extract any file extension from \"{filename}\"" -msgstr "Non è stato possibile estrarre un'estensione dal file da \"{filename}\"" - -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:88 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60 +#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120 msgid "Sorry, I don't support that file type :(" msgstr "Mi dispiace, non supporto questo tipo di file :(" +#: mediagoblin/processing/__init__.py:127 +msgid "Invalid file given for media type." +msgstr "documento non valido come tipo multimediale." + #: mediagoblin/submit/forms.py:26 msgid "File" msgstr "Documento" -#: mediagoblin/submit/views.py:54 +#: mediagoblin/submit/views.py:56 msgid "You must provide a file." msgstr "Devi specificare un documento." -#: mediagoblin/submit/views.py:156 +#: mediagoblin/submit/views.py:163 msgid "Woohoo! Submitted!" msgstr "Evviva! " @@ -215,36 +212,31 @@ msgid "" " been moved or deleted." msgstr "Se sei sicuro che l'indirizzo è corretto, forse la pagina che stai cercando è stata spostata o cancellata." -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:46 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47 msgid "MediaGoblin logo" msgstr "MediaGoblin logo" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:51 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157 -msgid "Add media" -msgstr "Aggiungi documenti multimediali" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57 msgid "Verify your email!" msgstr "Verifica la tua email!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69 -msgid "log out" -msgstr "disconnettiti" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66 +msgid "Log out" +msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:72 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:27 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50 msgid "Log in" msgstr "Accedi" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:84 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85 msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a " "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:87 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88 #, python-format msgid "" "Released under the <a " @@ -318,19 +310,19 @@ msgid "" "a happy goblin!" msgstr "Ciao %(username)s,\nper cambiare la tua password MediaGoblin apri il seguente URL\nnel tuo web browser:\n\n%(verification_url)s\n\nSe pensi che sia un errore, ignora semplicemente questa email e continua ad essere \nun goblin felice!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35 msgid "Logging in failed!" msgstr "Accesso fallito!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40 msgid "Don't have an account yet?" msgstr "Non hai ancora un account?" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41 msgid "Create one here!" msgstr "Creane uno qui!" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47 msgid "Forgot your password?" msgstr "Hai dimenticato la password?" @@ -386,10 +378,25 @@ msgid "Media tagged with: %(tag_name)s" msgstr "file taggato con:%(tag_name)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:55 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53 msgid "Original" msgstr "Originale" +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:42 +msgid "" +"Sorry, this audio will not work because \n" +"\tyour web browser does not support HTML5 \n" +"\taudio." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45 +msgid "" +"You can get a modern web browser that \n" +"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" +"\t http://getfirefox.com</a>!" +msgstr "" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40 msgid "" "Sorry, this video will not work because \n" @@ -435,26 +442,26 @@ msgstr "Modifica" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:122 msgid "Add a comment" msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:133 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:129 msgid "" "You can use <a " "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for" " formatting." msgstr "" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:137 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:133 msgid "Add this comment" msgstr "Aggiungi questo commento" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:159 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152 msgid "at" msgstr "a" -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:172 #, python-format msgid "" "<h3>Added on</h3>\n" @@ -564,6 +571,10 @@ msgid "" "anything yet." msgstr "Questo è dove i tuoi documenti multimediali appariranno, ma sembra che tu non abbia ancora aggiunto niente." +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157 +msgid "Add media" +msgstr "Aggiungi documenti multimediali" + #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." @@ -616,7 +627,7 @@ msgstr "più vecchio" msgid "Tagged with" msgstr "" -#: mediagoblin/tools/exif.py:68 +#: mediagoblin/tools/exif.py:75 msgid "Could not read the image file." msgstr "Non è possibile leggere il file dell'immagine" |