aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po195
1 files changed, 46 insertions, 149 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 9cd7b221..77c03cab 100644
--- a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
-# aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>, 2013
+# aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>, 2013-2014
# aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>, 2011-2012
# Yury Sakarinen, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-02 09:28-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 19:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:14+0000\n"
"Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Перекодировка видео не удалась"
#: mediagoblin/moderation/forms.py:21
msgid "Take away privilege"
-msgstr ""
+msgstr "Лишить полномочия"
#: mediagoblin/moderation/forms.py:22
msgid "Ban the user"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Забанить этого пользователя"
#: mediagoblin/moderation/forms.py:23
msgid "Send the user a message"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить пользователю сообщение"
#: mediagoblin/moderation/forms.py:24
msgid "Delete the content"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: mediagoblin/moderation/forms.py:115
msgid "What privileges will you take away?"
-msgstr ""
+msgstr "Каких полномочий лишить?"
#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
msgid "Warning from"
@@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "Авторизация неуспешна!"
#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44
msgid "Log in to create an account!"
-msgstr ""
+msgstr "Авторизуйтесь, чтобы создать учётную запись!"
#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51
msgid "Or login with a password!"
-msgstr ""
+msgstr "Или войдите с помощью пароля!"
#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23
msgid "Or login with OpenID!"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31
msgid "Delete a Persona email address"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить email-адрес Persona"
#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34
msgid "Add a Persona email address"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить email-адрес Persona"
#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21
msgid "Persona's"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
#: mediagoblin/submit/forms.py:30
msgid "Max file size: {0} mb"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. размер файла: {0} Мб."
#: mediagoblin/submit/forms.py:34
msgid "File"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
"You can use\n"
" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
" Markdown</a> for formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Для разметки можете использовать язык\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a>."
#: mediagoblin/submit/views.py:55
msgid "You must provide a file."
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Коллекция «%s» добавлена!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20
msgid "You are Banned."
-msgstr ""
+msgstr "Вы заблокированы."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
@@ -768,16 +768,16 @@ msgstr "Изображение нервничающего гоблина"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26
msgid "You have been banned"
-msgstr ""
+msgstr "Вас заблокировали"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28
#, python-format
msgid "until %(until_when)s"
-msgstr ""
+msgstr "до %(until_when)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
msgid "indefinitely"
-msgstr ""
+msgstr "на неопределённый срок"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81
msgid "Verify your email!"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid ""
"\n"
" >Create an account at this site</a>\n"
" or"
-msgstr ""
+msgstr "\n >Создайте учётную запись на этом сайте</a>\n или"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41
msgid ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Сохранить изменения"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33
#, python-format
msgid "Changing %(username)s's email"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение email-адреса %(username)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
#, python-format
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n"
"this email."
-msgstr ""
+msgstr "Привет,\n\nМы хотели удостовериться, что Вы — %(username)s. Если это действительно\nвы, то пожалуйста, пройдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить, что это\nваш новый email-адрес.\n\n%(verification_url)s\n\nЕсли вы не %(username)s или не запрашивали изменение адреса, можете не\nобращать внимания на это письмо."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4
msgid "New comments"
@@ -1269,7 +1269,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:128
msgid "Resolve"
msgstr ""
@@ -1369,133 +1368,6 @@ msgstr ""
msgid "No closed reports found."
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:23
-#, python-format
-msgid "User: %(username)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:39
-msgid "Sorry, no such user found."
-msgstr "Извините, но такой пользователь не найден."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:43
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
-msgid "Email verification needed"
-msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:45
-msgid ""
-"Someone has registered an account with this username, but it still has\n"
-" to be activated."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:58
-msgid "Return to Users Panel"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
-#, python-format
-msgid "%(username)s's profile"
-msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:62
-#, python-format
-msgid "BANNED until %(expiration_date)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:66
-msgid "Banned Indefinitely"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:72
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
-msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
-msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:83
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Редактировать профиль"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:90
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
-msgid "Browse collections"
-msgstr "Смотреть коллекции"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:97
-#, python-format
-msgid "Active Reports on %(username)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:104
-msgid "Report ID"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:105
-msgid "Reported Content"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:106
-msgid "Description of Report"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:114
-#, python-format
-msgid "Report #%(report_number)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:121
-msgid "Reported Comment"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:123
-msgid "Reported Media Entry"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:134
-#, python-format
-msgid "No active reports filed on %(username)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:141
-#, python-format
-msgid "All reports on %(username)s"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:146
-#, python-format
-msgid "All reports that %(username)s has filed"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:160
-msgid "Ban User"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:165
-msgid "UnBan User"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:173
-msgid "Privilege"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:174
-msgid "User Has Privilege"
-msgstr "Есть у пользователя"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:181
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user.html:183
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26
msgid "User panel"
@@ -1664,16 +1536,36 @@ msgid ""
" ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n"
" class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n"
" "
-msgstr ""
+msgstr "\n ❖ Опубликовано <a href=\"%(user_url)s\"\n class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n "
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81
msgid "File Report "
msgstr ""
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr "Профиль пользователя %(username)s"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
msgstr "Здесь вы можете рассказать о себе."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Редактировать профиль"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr "Этот пользователь не заполнил свой профайл (пока)."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80
+msgid "Browse collections"
+msgstr "Смотреть коллекции"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93
#, python-format
msgid "View all of %(username)s's media"
@@ -1691,6 +1583,11 @@ msgstr "Ваши файлы появятся здесь, когда вы их д
msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
msgstr "Пока что тут файлов нет…"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60
+msgid "Email verification needed"
+msgstr "Нужно подтверждение почтового адреса"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43
msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
msgstr "Почти закончили! Теперь надо активировать ваш аккаунт."
@@ -1847,7 +1744,7 @@ msgstr "Комментировать"
msgid ""
"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" "
"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Поддерживается разметка на языке <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a>."
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31
msgid "I am sure I want to delete this"