aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po353
1 files changed, 209 insertions, 144 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
index 6c8ce5e6..c953cc03 100644
--- a/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 14:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-21 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 12:45-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-07 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "לא ניתן היה למצוא מישהו עם שם משתמש או ד
msgid "You can now log in using your new password."
msgstr "כעת ביכולתך להתחבר באמצעות סיסמתך החדשה."
-#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83
+#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:82
#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
msgid "Title"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Description of this work"
msgstr "תיאור של מלאכה זו"
#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
-#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32
+#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:32
#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
msgid ""
"You can use\n"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "תגיות"
msgid "Separate tags by commas."
msgstr "הפרד תגיות בעזרת פסיקים."
-#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91
+#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:90
msgid "Slug"
msgstr "חשופית"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:91
msgid "The slug can't be empty"
msgstr "החשופית לא יכולה להיות ריקה"
@@ -162,20 +162,20 @@ msgstr "הזן את סיסמתך הישנה כדי להוכיח שאתה הבע
msgid "New password"
msgstr "סיסמה חדשה"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:72
+#: mediagoblin/edit/forms.py:71
msgid "Email me when others comment on my media"
msgstr "שלח לי דוא״ל כאשר אחרים מגיבים על המדיה שלי"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:84
+#: mediagoblin/edit/forms.py:83
msgid "The title can't be empty"
msgstr "הכותרת לא יכולה להיות ריקה"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/edit/forms.py:85 mediagoblin/submit/forms.py:50
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
msgid "Description of this collection"
msgstr "תיאור אוסף זה"
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93
+#: mediagoblin/edit/forms.py:92
msgid ""
"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
"change this."
@@ -189,33 +189,38 @@ msgstr "רשומה עם חשופית זו כבר קיימת עבור משתמש
msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
msgstr "אתה עורך מדיה של משתמש אחר. המשך בזהירות."
-#: mediagoblin/edit/views.py:182
+#: mediagoblin/edit/views.py:156
+#, python-format
+msgid "You added the attachment %s!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:181
msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
msgstr "אתה עורך דיוקן של משתמש. המשך בזהירות."
-#: mediagoblin/edit/views.py:198
+#: mediagoblin/edit/views.py:197
msgid "Profile changes saved"
msgstr "שינויי דיוקן נשמרו"
-#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247
+#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
msgid "Account settings saved"
msgstr "הגדרות חשבון נשמרו"
-#: mediagoblin/edit/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:251
msgid "Wrong password"
msgstr "סיסמה שגויה"
-#: mediagoblin/edit/views.py:288 mediagoblin/submit/views.py:211
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:287 mediagoblin/submit/views.py:211
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:210
#, python-format
msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
msgstr "כבר יש לך אוסף שקרוי בשם \"%s\"!"
-#: mediagoblin/edit/views.py:292
+#: mediagoblin/edit/views.py:291
msgid "A collection with that slug already exists for this user."
msgstr "אוסף עם חשופית זו כבר קיים עבור משתמש זה."
-#: mediagoblin/edit/views.py:309
+#: mediagoblin/edit/views.py:308
msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
msgstr "אתה עורך אוסף של משתמש אחר. המשך בזהירות."
@@ -232,7 +237,7 @@ msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
msgstr "בכל אופן, קישור מדור symlink נמצא; הוסר.\n"
#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:101
msgid "Sorry, I don't support that file type :("
msgstr "צר לי, אינני תומך בטיפוס קובץ זה :("
@@ -327,62 +332,43 @@ msgstr "הידד! נשלח!"
msgid "Collection \"%s\" added!"
msgstr "אוסף \"%s\" התווסף!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
-msgid "Image of 404 goblin stressing out"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
-msgid "Oops!"
-msgstr "אופס!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
-msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
-msgstr "לא נראה שיש עמוד בכתובת זו. עמך הסליחה!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
-msgid ""
-"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
-" been moved or deleted."
-msgstr "במידה ואתה בטוח שהכתובת הינה אכן נכונה, ייתכן שהעמוד שאתה מחפש הועבר או נמחק."
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:48
msgid "MediaGoblin logo"
msgstr "לוגו MediaGoblin"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
-msgid "Verify your email!"
-msgstr "אמת את הדוא״ל שלך!"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
-msgid "+ Add media"
-msgstr "+ הוספת מדיה"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:54
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
+msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
-msgid "+ Add collection"
-msgstr "+ הוספת אוסף"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
+msgid "log out"
+msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
-msgid "View your profile"
-msgstr "צפיה בדיוקן שלך"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
+msgid "Add media"
+msgstr "הוספת מדיה"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
-msgid "Log out"
-msgstr "התנתקות"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
+msgid "Verify your email!"
+msgstr "אמת את הדוא״ל שלך!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
msgid "Log in"
msgstr "התחברות"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:87
msgid ""
"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
msgstr "מופעל על ידי <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, פרויקט <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:90
#, python-format
msgid ""
"Released under the <a "
@@ -390,31 +376,56 @@ msgid ""
"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
msgstr "משוחרר תחת הרשיון <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">קוד מקור</a> זמין."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24
+msgid "Image of goblin stressing out"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:25
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+msgid "Create new collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34
+msgid "Change account settings"
+msgstr "שינוי הגדרות חשבון"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
+msgid "Media processing panel"
+msgstr "לוח עיבוד מדיה"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:51
msgid "Explore"
msgstr "לחקור"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53
msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
msgstr "שלום לך, ברוך בואך אל אתר MediaGoblin זה!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:55
msgid ""
"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
"extraordinarily great piece of media hosting software."
msgstr "אתר זה מריץ <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, חתיכת תוכנת אירוח מדיה יוצאת מן הכלל."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:56
msgid ""
"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
"MediaGoblin account."
msgstr "בכדי להוסיף את המדיה שלך, להשים תגובות, ועוד, ביכולתך להתחבר עם חשבון MediaGoblin."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:58
msgid "Don't have one yet? It's easy!"
msgstr "אין ברשותך חשבון עדיין? זה קל!"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:59
#, python-format
msgid ""
"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
@@ -422,17 +433,10 @@ msgid ""
" <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">יצירת חשבון אצל אתר זה</a>\n או\n <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">להתקין את MediaGoblin על שרתך</a>"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:67
msgid "Most recent media"
msgstr "המדיה האחרונה ביותר"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
-msgid "Media processing panel"
-msgstr "לוח עיבוד מדיה"
-
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
msgid ""
"Here you can track the state of media being processed on this instance."
@@ -541,30 +545,43 @@ msgstr "שלום %(username)s,\n\nבכדי להפעיל את חשבונך אצל
msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
msgstr "עריכת תצריפים עבור %(media_title)s"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
-#, python-format
-msgid "Editing %(media_title)s"
-msgstr "עריכת %(media_title)s"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
+msgid "Attachments"
+msgstr "תצריפים"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
+msgid "Add attachment"
+msgstr "הוספת תצריף"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:51
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
msgid "Save changes"
msgstr "שמירת שינויים"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
+#, python-format
+msgid "Editing %(media_title)s"
+msgstr "עריכת %(media_title)s"
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
#, python-format
msgid "Changing %(username)s's account settings"
msgstr "שינוי הגדרות חשבון עבור %(username)s"
@@ -590,13 +607,12 @@ msgstr "מדיה מתויגת עם: %(tag_name)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
msgid "Original"
msgstr "מקורי/ת"
@@ -623,6 +639,56 @@ msgstr "קובץ מקורי"
msgid "WebM file (Vorbis codec)"
msgstr "קובץ WebM (קודק Vorbis)"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
+#, python-format
+msgid "Image for %(media_title)s"
+msgstr "תמונה עבור %(media_title)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
+msgid "Toggle Rotate"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:113
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:124
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
+msgid "WebGL"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:138
+msgid "Download model"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
+msgid "File Format"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
+msgid "Object Height"
+msgstr ""
+
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
msgid ""
"Sorry, this video will not work because \n"
@@ -647,7 +713,7 @@ msgstr "הוספת אוסף"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
@@ -691,7 +757,7 @@ msgid "Really delete %(title)s?"
msgstr "באמת למחוק את %(title)s?"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
msgid "Delete permanently"
msgstr "מחיקה לצמיתות"
@@ -700,7 +766,7 @@ msgstr "מחיקה לצמיתות"
msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
msgstr "באמת להסיר את %(media_title)s מן %(collection_title)s?"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
@@ -726,12 +792,6 @@ msgstr "המדיה של <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
msgstr "❖ עיון במדיה מאת <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
-#, python-format
-msgid "Image for %(media_title)s"
-msgstr "תמונה עבור %(media_title)s"
-
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
msgid "Add a comment"
msgstr "הוספת תגובה"
@@ -758,25 +818,20 @@ msgid ""
" <p>%(date)s</p>"
msgstr "<h3>הוסף בתאריך</h3>\n <p>%(date)s</p>"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
-msgid "Attachments"
-msgstr "תצריפים"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
-msgid "Add attachment"
-msgstr "הוספת תצריף"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:202
+msgid "Add media to collection"
+msgstr ""
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
#, python-format
msgid "Add %(title)s to collection"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:51
msgid "+"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:56
msgid "Add a new collection"
msgstr "הוספת אוסף חדש"
@@ -847,43 +902,27 @@ msgstr "עריכת דיוקן"
msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
msgstr "משתמש זה לא מילא דיוקן (עדיין)."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
-msgid "Change account settings"
-msgstr "שינוי הגדרות חשבון"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:132
#, python-format
msgid "View all of %(username)s's media"
msgstr "הצגת כל המדיה של %(username)s"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:145
msgid ""
"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
"anything yet."
msgstr "כאן זה המקום בו המדיה שלך תופיע, אולם לא נראה שהוספת משהו עדיין."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
-msgid "Add media"
-msgstr "הוספת מדיה"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70
msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
msgstr "לא נראה שיש כאן מדיה כלשהי עדיין..."
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39
-#, python-format
-msgid ""
-"<br />\n"
-" <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:51
+msgid "(remove)"
msgstr ""
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47
-#, python-format
-msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>"
-msgstr "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(הסר)</a>"
-
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
#, python-format
msgid "In collections (%(collected)s)"
@@ -901,7 +940,7 @@ msgstr "ערוץ Atom"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:53
#, python-format
msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
msgstr "הצגה אצל <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
@@ -940,6 +979,32 @@ msgstr "מתויגת עם"
msgid "Could not read the image file."
msgstr "לא ניתן היה לקרוא את קובץ התמונה."
+#: mediagoblin/tools/response.py:29
+msgid "Oops!"
+msgstr "אופס!"
+
+#: mediagoblin/tools/response.py:30
+msgid "An error occured"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/tools/response.py:44
+msgid "Operation not allowed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/tools/response.py:45
+msgid ""
+"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a "
+"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
+"user accounts again?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/tools/response.py:52
+msgid ""
+"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
+" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
+" deleted."
+msgstr ""
+
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
msgid "I am sure I want to delete this"
msgstr "אני בטוח שברצוני למחוק זאת"
@@ -960,74 +1025,74 @@ msgstr "הכללת פתק"
msgid "commented on your post"
msgstr "הגיב/ה על פרסומך"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:161
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:156
msgid "Oops, your comment was empty."
msgstr "אופס, תגובתך היתה ריקה."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:162
msgid "Your comment has been posted!"
msgstr "תגובתך פורסמה!"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:230
msgid "You have to select or add a collection"
msgstr "עליך לבחור או להוסיף אוסף"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:238
#, python-format
msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
msgstr "\"%s\" כבר קיים באוסף \"%s\""
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:253
#, python-format
msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
msgstr "\"%s\" הוסף אל האוסף \"%s\""
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:261
msgid "Please check your entries and try again."
msgstr "נא לבדוק את רישומייך ולנסות שוב."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
msgid ""
"Some of the files with this entry seem to be missing. Deleting anyway."
msgstr "נראה שכמה קבצים עם רישום זה חסרים. למחוק בכל זאת"
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
msgid "You deleted the media."
msgstr "מחקת את מדיה זו."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:304
msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
msgstr "המדיה לא נמחקה מכיוון שלא סימנת שאתה בטוח."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:312
msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
msgstr "בחרת למחוק מדיה של משתמש אחר. המשך בזהירות."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:370
msgid "You deleted the item from the collection."
msgstr "מחקת את הפריט מן אוסף זה."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:374
msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
msgstr "הפריט לא הוסר מכיוון שלא סימנת שאתה בטוח."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:384
msgid ""
"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
" caution."
msgstr "בחרת למחוק פריט מן אוסף של משתמש אחר. המשך בזהירות."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:417
#, python-format
msgid "You deleted the collection \"%s\""
msgstr "מחקת את האוסף \"%s\""
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
msgid ""
"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
msgstr "האוסף לא הוסר מכיוון שלא סימנת שאתה בטוח."
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:434
msgid ""
"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
msgstr "בחרת למחוק אוסף של משתמש אחר. המשך בזהירות."