diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 1847 |
1 files changed, 0 insertions, 1847 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po deleted file mode 100644 index 323b839e..00000000 --- a/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ /dev/null @@ -1,1847 +0,0 @@ -# Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# -# Translators: -# Townnr <da81adfc@opayq.com>, 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:23-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-09 00:28+0000\n" -"Last-Translator: Townnr <da81adfc@opayq.com>\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/el/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: el\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: mediagoblin/decorators.py:300 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202 -msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." -msgstr "Συγγνώμη, η εγγραφή έχει απαγορευτεί σ' αυτό το instance (ό,τι κι αν σημαίνει αυτό εν προκειμένω)" - -#: mediagoblin/decorators.py:315 -msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance." -msgstr "" - -#: mediagoblin/decorators.py:358 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55 -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77 -msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance." -msgstr "" - -#: mediagoblin/auth/tools.py:43 -msgid "Invalid User name or email address." -msgstr "" - -#: mediagoblin/auth/tools.py:44 -msgid "This field does not take email addresses." -msgstr "" - -#: mediagoblin/auth/tools.py:45 -msgid "This field requires an email address." -msgstr "" - -#: mediagoblin/auth/tools.py:116 -msgid "Sorry, a user with that name already exists." -msgstr "Συγγνώμη, υπάρχει ήδη χρήστης/χρήστρια μ' αυτό το όνομα." - -#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:402 -msgid "Sorry, a user with that email address already exists." -msgstr "Συγγνώμη, ένας χρήστης μ' αυτήν τη διεύθυνση υπάρχει ήδη." - -#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:358 -#: mediagoblin/edit/views.py:379 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110 -msgid "The verification key or user id is incorrect." -msgstr "" - -#: mediagoblin/auth/views.py:161 -msgid "" -"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " -"and submit images!" -msgstr "Η διεύθυνσή σας έχει επιβεβαιωθεί. Μπορείτε τώρα να εισέλθετε, να επεξεργαστείτε το προφίλ σας, και να υποβάλλετε εικόνες!" - -#: mediagoblin/auth/views.py:167 -msgid "The verification key or user id is incorrect" -msgstr "Το κλειδί επιβεβαίωσης ή η ταυτότητα χρήστη είναι εσφαλμένα." - -#: mediagoblin/auth/views.py:185 -msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!" -msgstr "Πρέπει να έχετε εισέλθει ώστε να ξέρουμε σε ποιον να στείλουμε την ηλ. επιστολή!" - -#: mediagoblin/auth/views.py:193 -msgid "You've already verified your email address!" -msgstr "Έχετε ήδη επιβεβαιώσει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!" - -#: mediagoblin/auth/views.py:203 -msgid "Resent your verification email." -msgstr "Η ηλεκτρονική επιστολή επιβεβαίωσης επανεστάλη." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:87 -#: mediagoblin/submit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:61 -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:45 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:40 -msgid "Description of this work" -msgstr "Περιγραφή αυτού του έργου" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:31 mediagoblin/edit/forms.py:54 -#: mediagoblin/edit/forms.py:91 mediagoblin/submit/forms.py:65 -msgid "" -"You can use\n" -" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" -" Markdown</a> for formatting." -msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nτο Markdown</a> για μορφοποίηση." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:45 -msgid "Tags" -msgstr "Ετικέτες" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:47 -msgid "Separate tags by commas." -msgstr "Διαχωρίστε τις ετικέτες με κόμματα." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:40 mediagoblin/edit/forms.py:95 -msgid "Slug" -msgstr "Αράδα" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:41 mediagoblin/edit/forms.py:96 -msgid "The slug can't be empty" -msgstr "Η αράδα δεν μπορεί να είναι κενή" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:42 -msgid "" -"The title part of this media's address. You usually don't need to change " -"this." -msgstr "Το τμήμα τίτλου της διεύθυνσης αυτού του πολυμέσου. Συνήθως δε χρειάζεται να το αλλάξετε." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:50 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 -msgid "License" -msgstr "Άδεια" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:52 -msgid "Bio" -msgstr "Βιογραφικό" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:58 -msgid "Website" -msgstr "Ιστοσελίδα" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:60 -msgid "This address contains errors" -msgstr "Αυτή η διεύθυνση περιέχει σφάλματα" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:65 -msgid "Email me when others comment on my media" -msgstr "Αποστείλετε ηλ. επιστολή όταν άλλοι σχολιάσουν τα πολυμέσα μου" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:67 -msgid "Enable insite notifications about events." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:69 -msgid "License preference" -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:75 -msgid "This will be your default license on upload forms." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:88 -msgid "The title can't be empty" -msgstr "Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:90 mediagoblin/submit/forms.py:64 -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:48 -msgid "Description of this collection" -msgstr "Περιγραφή αυτής της συλλογής" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:97 -msgid "" -"The title part of this collection's address. You usually don't need to " -"change this." -msgstr "Το τμήμα τίτλου της διεύθυνσης αυτής της συλλογής. Αυτό συνήθως δε χρειάζεται να το αλλάξετε." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:104 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68 -msgid "Old password" -msgstr "Παλιός κωδικός" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70 -msgid "Enter your old password to prove you own this account." -msgstr "Εισαγάγετε τον παλιό σας κωδικό για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει αυτός ο λογαριασμός." - -#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73 -msgid "New password" -msgstr "Νέος κωδικός" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:117 -msgid "New email address" -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:121 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28 -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43 -#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64 -#: mediagoblin/tests/test_util.py:110 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός" - -#: mediagoblin/edit/forms.py:123 -msgid "Enter your password to prove you own this account." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:73 -msgid "An entry with that slug already exists for this user." -msgstr "Υπάρχει ήδη λήμμα μ' αυτήν την αράδα γι' αυτόν το χρήστη/αυτήν τη χρήστρια." - -#: mediagoblin/edit/views.py:91 -msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." -msgstr "Επεξεργάζεστε τα πολυμέσα ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή." - -#: mediagoblin/edit/views.py:161 -#, python-format -msgid "You added the attachment %s!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:188 -msgid "You can only edit your own profile." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:194 -msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." -msgstr "Επεξεργάζεστε το προφίλ ενός χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή." - -#: mediagoblin/edit/views.py:210 -msgid "Profile changes saved" -msgstr "Αλλαγές προφίλ αποθηκεύτηκαν." - -#: mediagoblin/edit/views.py:243 -msgid "Account settings saved" -msgstr "Αλλαγές λογαριασμού αποθηκεύτηκαν." - -#: mediagoblin/edit/views.py:277 -msgid "You need to confirm the deletion of your account." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:132 -#: mediagoblin/user_pages/views.py:242 -#, python-format -msgid "You already have a collection called \"%s\"!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:317 -msgid "A collection with that slug already exists for this user." -msgstr "Μια συλλογή μ' αυτήν την αράδα υπάρχει ήδη γι' αυτόν το χρήστη." - -#: mediagoblin/edit/views.py:332 -msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." -msgstr "Επεξεργάζεστε τη συλλογή ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή." - -#: mediagoblin/edit/views.py:373 -msgid "Your email address has been verified." -msgstr "" - -#: mediagoblin/edit/views.py:408 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200 -msgid "Wrong password" -msgstr "Νέος κωδικός" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60 -msgid "Cannot link theme... no theme set\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:73 -msgid "No asset directory for this theme\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:76 -msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:112 -#, python-format -msgid "Could not link \"%s\": %s exists and is not a symlink\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:119 -#, python-format -msgid "Skipping \"%s\"; already set up.\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:124 -#, python-format -msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/meddleware/csrf.py:134 -msgid "" -"CSRF cookie not present. This is most likely the result of a cookie blocker " -"or somesuch.<br/>Make sure to permit the settings of cookies for this " -"domain." -msgstr "" - -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:78 -#: mediagoblin/media_types/__init__.py:100 -msgid "Sorry, I don't support that file type :(" -msgstr "Συγγνώμη, δεν υποστηρίζω αυτόν τον τύπο αρχείου :-(" - -#: mediagoblin/media_types/pdf/processing.py:142 -msgid "unoconv failing to run, check log file" -msgstr "" - -#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:44 -msgid "Video transcoding failed" -msgstr "Η μετακωδικοποίηση του βίντεο απέτυχε." - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:21 -msgid "Take away privilege" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:22 -msgid "Ban the user" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:23 -msgid "Send the user a message" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:24 -msgid "Delete the content" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:53 mediagoblin/moderation/forms.py:118 -msgid "User will be banned until:" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:57 -msgid "Why are you banning this User?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:109 -msgid "What action will you take to resolve the report?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/forms.py:115 -msgid "What privileges will you take away?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/moderation/tools.py:91 -msgid "Warning from" -msgstr "" - -#: mediagoblin/notifications/tools.py:54 mediagoblin/user_pages/lib.py:60 -msgid "commented on your post" -msgstr "σχολίασε στην ανάρτησή σας" - -#: mediagoblin/notifications/views.py:35 -#, python-format -msgid "Subscribed to comments on %s!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/notifications/views.py:48 -#, python-format -msgid "You will not receive notifications for comments on %s." -msgstr "" - -#: mediagoblin/oauth/views.py:239 -msgid "Must provide an oauth_token." -msgstr "" - -#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:294 -msgid "No request token found." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/api/views.py:75 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155 -#: mediagoblin/submit/views.py:78 -msgid "Sorry, the file size is too big." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158 -#: mediagoblin/submit/views.py:81 -msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/api/views.py:82 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162 -#: mediagoblin/submit/views.py:87 -msgid "Sorry, you have reached your upload limit." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:24 -#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:35 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27 -#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:76 -msgid "Username" -msgstr "Όνομα Χρήστη" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32 -#: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:28 mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31 -#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28 -#: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39 -msgid "Email address" -msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39 -msgid "Username or Email" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46 -msgid "Stay logged in" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:51 -msgid "Username or email" -msgstr "Όνομα χρήστη ή διεύθυνση ηλ. ταχ." - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:54 -msgid "" -"If that email address (case sensitive!) is registered an email has been sent" -" with instructions on how to change your password." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:65 -msgid "Couldn't find someone with that username." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:68 -msgid "" -"An email has been sent with instructions on how to change your password." -msgstr "Σας έχει αποσταλεί μια ηλεκτρονική επιστολή με οδηγίες για το πώς ν' αλλάξετε τον κωδικό σας." - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:75 -msgid "" -"Could not send password recovery email as your username is inactive or your " -"account's email address has not been verified." -msgstr "Δεν μπορέσαμε ν' αποστείλουμε ηλ. επιστολή ανάκτησης κωδικού, καθώς το όνομα χρήστη σας είναι ανενεργό ή η διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου του λογαριασμού σας δεν έχει επιβεβαιωθεί." - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:123 -msgid "The user id is incorrect." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:139 -msgid "You can now log in using your new password." -msgstr "Τώρα μπορείτε να εισέλθετε με τον καινούριο σας κωδικό." - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:163 -msgid "" -"You are no longer an active user. Please contact the system admin to " -"reactivate your account." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:215 -msgid "Your password was changed successfully" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:28 -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:36 -msgid "Set your new password" -msgstr "Ορισμός νέου κωδικού" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_fp.html:39 -msgid "Set password" -msgstr "Ορισμός κωδικού" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:28 -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:38 -#, python-format -msgid "Changing %(username)s's password" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/change_pass.html:45 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:22 -msgid "Don't have an account yet?" -msgstr "Δεν έχετε ακόμα λογαριασμό;" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/create_account_link.html:24 -msgid "Create one here!" -msgstr "Δημιουργήστε έναν εδώ!" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/edit_link.html:22 -msgid "Change your password." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:23 -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:31 -msgid "Recover password" -msgstr "Επανάκτηση κωδικού" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/forgot_password.html:34 -msgid "Send instructions" -msgstr "Αποστολή οδηγιών" - -#: mediagoblin/plugins/basic_auth/templates/mediagoblin/plugins/basic_auth/fp_link.html:22 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" - -#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52 -#, python-format -msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" -msgstr "Δείτε το στο <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" - -#: mediagoblin/plugins/ldap/templates/mediagoblin/plugins/ldap/create_account_link.html:22 -msgid "Sign in to create an account!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29 -msgid "Allow" -msgstr "Επίτρεψε" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30 -msgid "Deny" -msgstr "Αρνήσου" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35 -msgid "The name of the OAuth client" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38 -msgid "" -"This will be visible to users allowing your\n" -" application to authenticate as them." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45 -msgid "" -"<strong>Confidential</strong> - The client can\n" -" make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n" -" intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n" -" <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n" -" requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n" -" JavaScript client)." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:52 -msgid "Redirect URI" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:54 -msgid "" -"The redirect URI for the applications, this field\n" -" is <strong>required</strong> for public clients." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:66 -msgid "This field is required for public clients" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55 -msgid "The client {0} has been registered!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/connections.html:22 -msgid "OAuth client connections" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/list.html:22 -msgid "Your OAuth clients" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/oauth/templates/oauth/client/register.html:29 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -#: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97 -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268 -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297 -msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38 -msgid "OpenID" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48 -msgid "Sorry, the OpenID server could not be found" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61 -#, python-format -msgid "No OpenID service was found for %s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106 -#, python-format -msgid "Verification of %s failed: %s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117 -msgid "Verification cancelled" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314 -msgid "Your OpenID url was saved successfully." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338 -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393 -msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343 -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402 -msgid "That OpenID is not registered to this account." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385 -msgid "OpenID was successfully removed." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:23 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:31 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34 -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23 -msgid "Add an OpenID" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31 -msgid "Delete an OpenID" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39 -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21 -msgid "OpenID's" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36 -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47 -msgid "Log in" -msgstr "Είσοδος" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 -msgid "Logging in failed!" -msgstr "Είσοδος απέτυχε!" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44 -msgid "Log in to create an account!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:51 -msgid "Or login with a password!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login_link.html:23 -msgid "Or login with OpenID!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/register_link.html:23 -msgid "Or register with OpenID!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/__init__.py:90 -msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138 -msgid "The Persona email address was successfully removed." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144 -msgid "" -"You can't delete your only Persona email address unless you have a password " -"set." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149 -msgid "That Persona email address is not registered to this account." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176 -msgid "" -"Sorry, an account is already registered with that Persona email address." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192 -msgid "Your Persona email address was saved successfully." -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:31 -msgid "Delete a Persona email address" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:34 -msgid "Add a Persona email address" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit_link.html:21 -msgid "Persona's" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/login_link.html:22 -msgid "Or login with Persona!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/register_link.html:22 -msgid "Or register with Persona!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/processing/__init__.py:420 -msgid "Invalid file given for media type." -msgstr "Εσφαλμένο αρχείο για το δεδομένο τύπο πολυμέσων." - -#: mediagoblin/processing/__init__.py:427 -msgid "Copying to public storage failed." -msgstr "" - -#: mediagoblin/processing/__init__.py:435 -msgid "An acceptable processing file was not found" -msgstr "" - -#: mediagoblin/submit/forms.py:30 -msgid "Max file size: {0} mb" -msgstr "" - -#: mediagoblin/submit/forms.py:34 -msgid "File" -msgstr "Αρχείο" - -#: mediagoblin/submit/forms.py:41 -msgid "" -"You can use\n" -" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" -" Markdown</a> for formatting." -msgstr "" - -#: mediagoblin/submit/views.py:55 -msgid "You must provide a file." -msgstr "Πρέπει να παράσχετε ένα αρχείο." - -#: mediagoblin/submit/views.py:69 -msgid "Woohoo! Submitted!" -msgstr "Γιούπι! Παρασχέθηκε!" - -#: mediagoblin/submit/views.py:138 -#, python-format -msgid "Collection \"%s\" added!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:20 -msgid "You are Banned." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:24 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24 -msgid "Image of goblin stressing out" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:26 -msgid "You have been banned" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:28 -#, python-format -msgid "until %(until_when)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30 -msgid "indefinitely" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:81 -msgid "Verify your email!" -msgstr "Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:96 -msgid "log out" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:115 -#, python-format -msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122 -msgid "Change account settings" -msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων λογαριασμού" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:126 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:147 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26 -msgid "Media processing panel" -msgstr "Πλαίσιο επεξεργασίας πολυμέσων" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:135 -msgid "Log out" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:112 -msgid "Add media" -msgstr "Προσθήκη πολυμέσων" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:141 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 -msgid "Create new collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:151 -msgid "User management panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155 -msgid "Report management panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 -msgid "Most recent media" -msgstr "Πιο πρόσφατα πολυμέσα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:21 -msgid "Authorization" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:26 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:53 -msgid "Authorize" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29 -msgid "You are logged in as" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33 -msgid "Do you want to authorize " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:37 -msgid "an unknown application" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:39 -msgid " to access your account? " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:41 -msgid "Applications with access to your account can: " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:43 -msgid "Post new media as you" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:44 -msgid "See your information (e.g profile, media, etc...)" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45 -msgid "Change your information" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21 -msgid "Authorization Finished" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:26 -msgid "Authorization Complete" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28 -msgid "Copy and paste this into your client:" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36 -msgid "Create an account!" -msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 -#, python-format -msgid "" -"Hi %(username)s,\n" -"\n" -"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n" -"your web browser:\n" -"\n" -"%(verification_url)s" -msgstr "Χαίρετε %(username)s,\n\nΓια να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας στο GNU MediaGoblin, ανοίξτε την παρακάτω διεύθυνση στον περιηγητή σας:\n\n%(verification_url)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version " -"%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24 -#, python-format -msgid "" -"Released under the <a " -"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a " -"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:30 -msgid "Terms of Service" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20 -msgid "Explore" -msgstr "Εξερεύνηση" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23 -msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" -msgstr "Πολύ καλημέρα, καλωσορίσατε στη σελίδα του MediaGoblin!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24 -msgid "" -"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an " -"extraordinarily great piece of media hosting software." -msgstr "Αυτή η σελίδα τρέχει το<a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a> , ένα εξαίρετα υπέροχο τεμάχιο λογισμικού φιλοξενίας πολυμέσων." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:26 -msgid "" -"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your " -"MediaGoblin account." -msgstr "Για να προσθέσετε τα πολυμέσα σας, να εισαγάγετε σχόλια και άλλα, μπορείτε να εισέλθετε με τον κωδικό σας για το MediaGoblin." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:28 -msgid "Don't have one yet? It's easy!" -msgstr "Δεν έχετε ακόμα; Είναι εύκολο!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:35 -msgid "" -"\n" -" >Create an account at this site</a>\n" -" or" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:41 -msgid "" -"\n" -" <a class=\"button_action\" href=\"http://mediagoblin.readthedocs.org/\">Set up MediaGoblin on your own server</a>" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 -#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 -msgid "MediaGoblin logo" -msgstr "Λογότυπο MediaGoblin" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35 -#, python-format -msgid "Editing attachments for %(media_title)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:191 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:207 -msgid "Attachments" -msgstr "Συνημμένα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:213 -msgid "Add attachment" -msgstr "Προσθήκη συνημμένου" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:61 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:42 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:41 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:52 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40 -msgid "Save changes" -msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33 -#, python-format -msgid "Changing %(username)s's email" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 -#, python-format -msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35 -msgid "Yes, really delete my account" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49 -msgid "Delete permanently" -msgstr "Μόνιμη διαγραφή" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35 -#, python-format -msgid "Editing %(media_title)s" -msgstr "Επεξεργασία του %(media_title)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40 -#, python-format -msgid "Changing %(username)s's account settings" -msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων λογαριασμού του χρήστη %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:54 -msgid "Delete my account" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 -#, python-format -msgid "Editing %(collection_title)s" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34 -#, python-format -msgid "Editing %(username)s's profile" -msgstr "Επεξεργασία του προφίλ του %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19 -#, python-format -msgid "" -"Hi,\n" -"\n" -"We wanted to verify that you are %(username)s. If this is the case, then \n" -"please follow the link below to verify your new email address.\n" -"\n" -"%(verification_url)s\n" -"\n" -"If you are not %(username)s or didn't request an email change, you can ignore\n" -"this email." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4 -msgid "New comments" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:55 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:117 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:139 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:168 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48 -#, python-format -msgid "%(formatted_time)s ago" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41 -msgid "Mark all read" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35 -#, python-format -msgid "Media tagged with: %(tag_name)s" -msgstr "Πολυμέσα επιγεγραμμένα με: %(tag_name)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74 -msgid "Download" -msgstr "Καταφόρτωση" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38 -msgid "Original" -msgstr "Αυθεντικό" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44 -msgid "" -"Sorry, this audio will not work because \n" -"\tyour web browser does not support HTML5 \n" -"\taudio." -msgstr "Συγγνώμη, αυτό το αρχείο ήχου δε θα δουλέψει επειδή\n⇥ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει HTML5." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47 -msgid "" -"You can get a modern web browser that \n" -"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" -"\t http://getfirefox.com</a>!" -msgstr "Μπορείτε να βρείτε έναν σύγχρονο περιηγητή\n⇥που να μπορεί να το αναπαραγάγει\n⇥στο <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a>!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80 -msgid "Original file" -msgstr "Αυθεντικό αρχείο" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63 -msgid "WebM file (Vorbis codec)" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:93 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:99 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:105 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:59 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:65 -#, python-format -msgid "Image for %(media_title)s" -msgstr "Εικόνα για %(media_title)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81 -msgid "PDF file" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 -msgid "Perspective" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:115 -msgid "Front" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:118 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:121 -msgid "Side" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126 -msgid "WebGL" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:132 -msgid "Download model" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140 -msgid "File Format" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142 -msgid "Object Height" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63 -msgid "" -"Sorry, this video will not work because\n" -" your web browser does not support HTML5 \n" -" video." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66 -msgid "" -"You can get a modern web browser that \n" -" can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n" -" http://getfirefox.com</a>!" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88 -msgid "WebM file (VP8/Vorbis)" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:30 -msgid "" -"Here you can track the state of media being processed on this instance." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:33 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32 -msgid "Media in-processing" -msgstr "Πολυμέσα εν μέσω επεξεργασίας" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:59 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56 -msgid "No media in-processing" -msgstr "Δεν υπάρχουν πολυμέσα εν μέσω επεξεργασίας" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:62 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59 -msgid "These uploads failed to process:" -msgstr "Αυτές οι αναφορτώσεις δεν επεξεργάστηκαν επιτυχώς:" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:91 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86 -msgid "No failed entries!" -msgstr "Μηδέν αποτυχημένες εισαγωγές!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:93 -msgid "Last 10 successful uploads" -msgstr "Τελευταίες 10 επιτυχημένες αναφορτώσεις" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:113 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107 -msgid "No processed entries, yet!" -msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα επεξεργασμένες εισαγωγές!" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:27 -msgid "Sorry, no such report found." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:32 -msgid "Return to Reports Panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:33 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:155 -msgid "Report" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:36 -msgid "Reported comment" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:81 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" ❖ Reported media by <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:90 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" CONTENT BY\n" -" <a href=\"%(user_url)s\"> %(user_name)s</a>\n" -" HAS BEEN DELETED\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:130 -msgid "Resolve" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:134 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:153 -msgid "Resolve This Report" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:145 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:147 -msgid "RESOLVED" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:155 -msgid "You cannot take action against an administrator" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:22 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:27 -msgid "Report panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:30 -msgid "" -"\n" -" Here you can look up open reports that have been filed by users.\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:35 -msgid "Active Reports Filed" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:77 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:171 -msgid "Offender" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:78 -msgid "When Reported" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:79 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:173 -msgid "Reported By" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:80 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:174 -msgid "Reason" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:94 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Comment Report #%(report_id)s\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:109 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Media Report #%(report_id)s\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:123 -msgid "No open reports found." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:125 -msgid "Closed Reports" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:170 -msgid "Resolved" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:172 -msgid "Action Taken" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:185 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Closed Report #%(report_id)s\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report_panel.html:199 -msgid "No closed reports found." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:21 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:26 -msgid "User panel" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:29 -msgid "" -"\n" -" Here you can look up users in order to take punitive actions on them.\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:34 -msgid "Active Users" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:75 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:77 -msgid "When Joined" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:78 -msgid "# of Comments Posted" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/user_panel.html:95 -msgid "No users found." -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 -msgid "Add a collection" -msgstr "Προσθήκη συλλογής" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:35 -msgid "Add your media" -msgstr "Προσθήκη πολυμέσων σας" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30 -#, python-format -msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39 -#, python-format -msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79 -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 -#, python-format -msgid "Really delete %(title)s?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το %(title)s;" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31 -#, python-format -msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21 -#, python-format -msgid "%(username)s's collections" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:28 -#, python-format -msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s collections" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19 -#, python-format -msgid "" -"Hi %(username)s,\n" -"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30 -#, python-format -msgid "%(username)s's media" -msgstr "Τα πολυμέσα του/της %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:38 -#, python-format -msgid "" -"<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a " -"href=\"%(tag_url)s\">%(tag)s</a>" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:48 -#, python-format -msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media" -msgstr "Τα πολυμέσα του/της <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38 -#, python-format -msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97 -msgid "Add a comment" -msgstr "Προσθήκη σχολίου" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108 -msgid "Add this comment" -msgstr "Προσθήκη αυτού του σχολίου" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112 -msgid "Comment Preview" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:166 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 -#, python-format -msgid "Add “%(media_title)s” to a collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54 -msgid "+" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58 -msgid "Add a new collection" -msgstr "Προσθήκη νέας συλλογής" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29 -msgid "" -"You can track the state of media being processed for your gallery here." -msgstr "Από εδώ μπορείτε να ιχνηλατήσετε την κατάσταση των πολυμέσων που επεξεργάζονται για την πινακοθήκη σας." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89 -msgid "Your last 10 successful uploads" -msgstr "Οι τελευταίες 10 επιτυχημένες αναφορτώσεις σας" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:21 -msgid "<h2>File a Report</h2>" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:24 -msgid "Reporting this Comment" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:60 -msgid "Reporting this Media Entry" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:72 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" ❖ Published by <a href=\"%(user_url)s\"\n" -" class=\"comment_authorlink\">%(username)s</a>\n" -" " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:81 -msgid "File Report " -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:34 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:25 -#, python-format -msgid "%(username)s's profile" -msgstr "Το προφίλ του %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52 -msgid "Here's a spot to tell others about yourself." -msgstr "Ιδού ένα σημείο για να πείτε στους άλλους για τον εαυτό σας." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:56 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73 -msgid "Edit profile" -msgstr "Επεξεργασία προφίλ" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:61 -msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." -msgstr "Αυτός ο χρήστης δεν έχει συμπληρώσει το προφίλ του (ακόμα)." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:80 -msgid "Browse collections" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:93 -#, python-format -msgid "View all of %(username)s's media" -msgstr "Προβολή όλων των πολυμέσων του/της %(username)s" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106 -msgid "" -"This is where your media will appear, but you don't seem to have added " -"anything yet." -msgstr "Εδώ θα εμφανίζονται τα πολυμέσα σας, αν και δε φαίνεται να 'χετε προσθέσει ακόμα κάτι." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:84 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:70 -msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." -msgstr "Δε φαίνεται να υπάρχουν ακόμα εδώ πολυμέσα..." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:40 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:60 -msgid "Email verification needed" -msgstr "Επιβεβαίωση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απαραίτητη" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:43 -msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." -msgstr "Σχεδόν τελειώσαμε! Ο λογαριασμός σας πρέπει επιπλέον να ενεργοποιηθεί." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:48 -msgid "" -"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so." -msgstr "Λογικά θα λάβετε σε λίγο μια ηλεκτρονική επιστολή με οδηγίες για το πώς να το κάνετε αυτό." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:52 -msgid "In case it doesn't:" -msgstr "Σε περίπτωση που δεν τη λάβετε:" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:55 -msgid "Resend verification email" -msgstr "Επαναποστολή επιστολής επιβεβαίωσης" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:63 -msgid "" -"Someone has registered an account with this username, but it still has to be" -" activated." -msgstr "Κάποιος έχει ήδη δηλώσει ένα λογαριασμό μ' αυτό το όνομα χρήστη, αλλά δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμα." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user_nonactive.html:68 -#, python-format -msgid "" -"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a " -"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it." -msgstr "Αν είστε αυτό το άτομο αλλά έχετε απωλέσει την επιστολή επιβεβαίωσης, μπορείτε να <a href=\"%(login_url)s\">εισέλθετε</a> και να την επαναποστείλετε." - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49 -msgid "(remove)" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21 -msgid "Collected in" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40 -msgid "Add to a collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 -#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 -msgid "feed icon" -msgstr "εικονίδιο εισροής" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 -#: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 -msgid "Atom feed" -msgstr "εισροή Atom" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25 -msgid "All rights reserved" -msgstr "Επιφυλάσσονται άπαντα τα δικαιώματα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39 -msgid "← Newer" -msgstr "Νεώτερα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45 -msgid "Older →" -msgstr "Παλιότερα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48 -msgid "Go to page:" -msgstr "Προς σελίδα:" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33 -msgid "newer" -msgstr "νεώτερα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39 -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44 -msgid "older" -msgstr "παλιότερα" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25 -msgid "Report media" -msgstr "" - -#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20 -msgid "Tagged with" -msgstr "Επιγεγραμμένο με" - -#: mediagoblin/tools/exif.py:83 -msgid "Could not read the image file." -msgstr "Το αρχείο εικόνας δεν μπόρεσε ν' αναγνωστεί." - -#: mediagoblin/tools/response.py:38 -msgid "Oops!" -msgstr "Ουπς!" - -#: mediagoblin/tools/response.py:39 -msgid "An error occured" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/response.py:53 -msgid "Bad Request" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/response.py:55 -msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/response.py:63 -msgid "Operation not allowed" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/response.py:64 -msgid "" -"Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried to perform a " -"function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all " -"user accounts again?" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/response.py:72 -msgid "" -"There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure" -" the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or" -" deleted." -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:62 -msgid "year" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:63 -msgid "month" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:64 -msgid "week" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:65 -msgid "day" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:66 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: mediagoblin/tools/timesince.py:67 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 -msgid "" -"You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" " -"target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:31 -msgid "I am sure I want to delete this" -msgstr "Είμαι σίγουρος/η ότι θέλω να το διαγράψω" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 -msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:39 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 -msgid "-- Select --" -msgstr "-- Επιλογή --" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:42 -msgid "Include a note" -msgstr "Σύναψη σημείωσης" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:49 -msgid "" -"You can use\n" -" <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n" -" Markdown</a> for formatting." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/forms.py:55 mediagoblin/user_pages/forms.py:61 -msgid "Reason for Reporting" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:178 -msgid "Sorry, comments are disabled." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:183 -msgid "Oops, your comment was empty." -msgstr "Ουπς, το σχόλιό σας ήταν κενό." - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:189 -msgid "Your comment has been posted!" -msgstr "Το σχόλιό σας αναρτήθηκε!" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:225 -msgid "Please check your entries and try again." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:265 -msgid "You have to select or add a collection" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:276 -#, python-format -msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:282 -#, python-format -msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:307 -msgid "You deleted the media." -msgstr "Έχετε διαγράψει αυτά τα πολυμέσα." - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:319 -msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure." -msgstr "Τα πολυμέσα δε διεγράφησαν διότι δεν επιβεβαιώσατε την ανάλογη επιλογή." - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:326 -msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." -msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε τα πολυμέσα ενός άλλου χρήστη. Προχωρήσετε με προσοχή." - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:399 -msgid "You deleted the item from the collection." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:403 -msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:411 -msgid "" -"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with" -" caution." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:443 -#, python-format -msgid "You deleted the collection \"%s\"" -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:450 -msgid "" -"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure." -msgstr "" - -#: mediagoblin/user_pages/views.py:458 -msgid "" -"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution." -msgstr "" |