aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po')
-rw-r--r--mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po66
1 files changed, 44 insertions, 22 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po
index 84645ac2..ef3d0633 100644
--- a/mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po
+++ b/mediagoblin/i18n/de/mediagoblin.po
@@ -14,31 +14,35 @@
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011, 2012
# janssen <jan-transifex@aurka.com>, 2014
-# Kaligule <Kaligule@googlemail.com>, 2014
+# Kaligule <Kaligule@googlemail.com>, 2014, 2015.
# Keyzo <kyoo@kyoo.ch>, 2011
# Marc Riese <marc@k-fx.de>, 2013
# Marc Riese <marc@k-fx.de>, 2013
# Elrond <elrond+mediagoblin.org@samba-tng.org>, 2011
-# davidak <post@davidak.de>, 2014
+# davidak <post@davidak.de>, 2014, 2015.
# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2011
# spaetz <sebastian@sspaeth.de>, 2014
# spaetz <sebastian@sspaeth.de>, 2012
# Vinzenz Vietzke <vinz@vinzv.de>, 2012
# Vinzenz Vietzke <vinz@vinzv.de>, 2011
+# onEarth <mame@plattform32.de>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-16 15:13-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-26 12:17+0000\n"
+"Last-Translator: Kaligule <Kaligule@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German "
+"(http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1424953076.0\n"
#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
@@ -109,8 +113,9 @@ msgid "{username} added {object} to {target}"
msgstr "{username} hat {object} zu {target} hinzugefügt"
#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+#, fuzzy
msgid "{username} authored {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} hat {object} verfasst"
#: mediagoblin/db/mixin.py:408
msgid "{username} created {object}"
@@ -122,11 +127,11 @@ msgstr "{username} hat {object} gelöscht"
#: mediagoblin/db/mixin.py:410
msgid "{username} disliked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} mag {object} nicht"
#: mediagoblin/db/mixin.py:411
msgid "{username} favorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} favorisierte {object}"
#: mediagoblin/db/mixin.py:412
msgid "{username} followed {object}"
@@ -150,7 +155,7 @@ msgstr "{username} hat {object} freigegeben"
#: mediagoblin/db/mixin.py:419
msgid "{username} unfavorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} favorisiert nicht mehr {object}"
#: mediagoblin/db/mixin.py:420
msgid "{username} stopped following {object}"
@@ -162,7 +167,7 @@ msgstr "{username} mag {object} nicht mehr"
#: mediagoblin/db/mixin.py:422
msgid "{username} unshared {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} teilt nicht mehr {object}"
#: mediagoblin/db/mixin.py:423
msgid "{username} updated {object}"
@@ -174,31 +179,31 @@ msgstr "{username} hat {object} getagt"
#: mediagoblin/db/mixin.py:428
msgid "an image"
-msgstr ""
+msgstr "ein Bild"
#: mediagoblin/db/mixin.py:429
msgid "a comment"
-msgstr ""
+msgstr "ein Kommentar"
#: mediagoblin/db/mixin.py:430
msgid "a collection"
-msgstr ""
+msgstr "eine Sammlung"
#: mediagoblin/db/mixin.py:431
msgid "a video"
-msgstr ""
+msgstr "ein Video"
#: mediagoblin/db/mixin.py:432
msgid "audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
#: mediagoblin/db/mixin.py:433
msgid "a person"
-msgstr ""
+msgstr "eine Person"
#: mediagoblin/db/mixin.py:450 mediagoblin/db/mixin.py:459
msgid "an object"
-msgstr ""
+msgstr "ein Objekt"
#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
#: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
@@ -814,6 +819,7 @@ msgid "Is there another way to manage featured media?"
msgstr "Gibt es eine andere Möglichkeit hervorgehobene Medien zu verwalten?"
#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:51
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Yes. If you would prefer, you may go to the media homepage of the piece\n"
@@ -834,6 +840,15 @@ msgid ""
" less prominent.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Ja. Wenn du es vorziehst kannst du auf die Medienseite des Mediums "
+"besuchen, das du hervorheben oder nicht mehr hervorheben möchtest, und auf "
+"dessen Seitenleiste schauen. Wenn das Medium noch nicht hervorgehoben wurde, "
+"solltest du eine \"hervorheben\" Schaltfläche sehen. Klicke auf diese "
+"Schaltfläche und das Medium wird als Primary Feature oben auf der Seite "
+"angezeigt werden. Alle anderen hervorgehobenen Medien bleiben hervorgehoben, "
+"werden aber nach hinten rücken. <br/><br/>\n"
+"\n"
#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:70
msgid "What is a Primary Feature? What is a Secondary Feature?"
@@ -850,7 +865,7 @@ msgid ""
" Primary Features also can display longer descriptions than Secondary\n"
" Features, and Secondary Features can display longer descriptions than\n"
" Tertiary Features."
-msgstr ""
+msgstr "Der Zweite Teil fehlt"
#: mediagoblin/plugins/archivalook/templates/archivalook/feature.html:85
msgid ""
@@ -1488,6 +1503,7 @@ msgstr "Autorisierung abgeschlossen"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
msgstr ""
+"Kopiere diesen <strong>Verfizierungs-Schlüssel</strong> in deinen Client"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1615,10 +1631,13 @@ msgid ""
"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
" application will prevent the application from accessing your account."
msgstr ""
+" Diese Anwendungen können auf dein GNU MediaGoblin Konto "
+"zugreifen. Entfernen der \n"
+"Anwendung wird sie vom Zugriff auf dein Konto ausschließen. "
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
msgid "There are no applications authorized."
-msgstr ""
+msgstr "Es sind keine Anwendungen autorisiert."
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
msgid "Type:"
@@ -1626,7 +1645,7 @@ msgstr "Typ:"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
msgid "Authorized:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorisiert:"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
@@ -1757,6 +1776,9 @@ msgid ""
"\t can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
"\t http://getfirefox.com</a>!"
msgstr ""
+"Du kannst dir einen modernen Browser holen, der \n"
+"\t Audio wiedergeben kann <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t http://getfirefox.com</a>!"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75