diff options
Diffstat (limited to 'mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po')
-rw-r--r-- | mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po | 311 |
1 files changed, 156 insertions, 155 deletions
diff --git a/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index b27a4cba..e669285a 100644 --- a/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: +# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-26 17:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-26 22:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-04 16:02-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 21:03+0000\n" "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,17 +24,17 @@ msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." msgstr "" #: mediagoblin/decorators.py:268 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202 -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:76 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance." msgstr "" #: mediagoblin/auth/forms.py:25 msgid "Username or email" -msgstr "" +msgstr "Потребителско име или е-поща" #: mediagoblin/auth/tools.py:41 msgid "Invalid User name or email address." -msgstr "" +msgstr "Неправилно потребителско име или е-поща." #: mediagoblin/auth/tools.py:42 msgid "This field does not take email addresses." @@ -47,12 +48,12 @@ msgstr "" msgid "Sorry, a user with that name already exists." msgstr "" -#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:446 +#: mediagoblin/auth/tools.py:150 mediagoblin/edit/views.py:442 msgid "Sorry, a user with that email address already exists." msgstr "" #: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/auth/views.py:293 -#: mediagoblin/edit/views.py:402 mediagoblin/edit/views.py:423 +#: mediagoblin/edit/views.py:398 mediagoblin/edit/views.py:419 msgid "The verification key or user id is incorrect." msgstr "" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/auth/views.py:323 msgid "You can now log in using your new password." -msgstr "" +msgstr "Вече може да влезете с новата си парола." #: mediagoblin/auth/views.py:334 msgid "You need to verify your email before you can reset your password." @@ -114,14 +115,14 @@ msgstr "" #: mediagoblin/auth/views.py:340 msgid "" "You are no longer an active user. Please contact the system admin to " -"reactivate your accoutn." +"reactivate your account." msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/edit/forms.py:86 #: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:45 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заглавие" #: mediagoblin/edit/forms.py:30 mediagoblin/submit/forms.py:31 msgid "Description of this work" @@ -134,11 +135,11 @@ msgid "" "You can use\n" " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n" " Markdown</a> for formatting." -msgstr "" +msgstr "Може да ползвате\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n Markdown</a> за форматиране." #: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:36 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Етикети" #: mediagoblin/edit/forms.py:37 mediagoblin/submit/forms.py:38 msgid "Separate tags by commas." @@ -161,11 +162,11 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:46 mediagoblin/submit/forms.py:41 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Лиценз" #: mediagoblin/edit/forms.py:52 msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "Биография" #: mediagoblin/edit/forms.py:58 msgid "Website" @@ -173,14 +174,14 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:60 msgid "This address contains errors" -msgstr "" +msgstr "Адресът съдържа грешки" #: mediagoblin/edit/forms.py:65 msgid "Email me when others comment on my media" msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:67 -msgid "Enable/Disable insite notifications" +msgid "Enable insite notifications about events." msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:69 @@ -193,12 +194,12 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:87 msgid "The title can't be empty" -msgstr "" +msgstr "Заглавието е задължително" #: mediagoblin/edit/forms.py:89 mediagoblin/submit/forms.py:50 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48 msgid "Description of this collection" -msgstr "" +msgstr "Описание на колекцията" #: mediagoblin/edit/forms.py:96 msgid "" @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:103 msgid "Old password" -msgstr "" +msgstr "Стара парола" #: mediagoblin/edit/forms.py:105 msgid "Enter your old password to prove you own this account." @@ -216,18 +217,18 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/forms.py:108 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Нова парола" #: mediagoblin/edit/forms.py:116 msgid "New email address" -msgstr "" +msgstr "Нов адрес на е-поща" #: mediagoblin/edit/forms.py:120 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:63 #: mediagoblin/tests/test_util.py:110 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Парола" #: mediagoblin/edit/forms.py:122 msgid "Enter your password to prove you own this account." @@ -256,41 +257,41 @@ msgstr "" #: mediagoblin/edit/views.py:210 msgid "Profile changes saved" -msgstr "" +msgstr "Промените в профила са запазени" -#: mediagoblin/edit/views.py:247 +#: mediagoblin/edit/views.py:243 msgid "Account settings saved" -msgstr "" +msgstr "Настройките на профила са запазени" -#: mediagoblin/edit/views.py:281 +#: mediagoblin/edit/views.py:277 msgid "You need to confirm the deletion of your account." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:317 mediagoblin/submit/views.py:148 +#: mediagoblin/edit/views.py:313 mediagoblin/submit/views.py:148 #: mediagoblin/user_pages/views.py:242 #, python-format msgid "You already have a collection called \"%s\"!" msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:321 +#: mediagoblin/edit/views.py:317 msgid "A collection with that slug already exists for this user." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:336 +#: mediagoblin/edit/views.py:332 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution." msgstr "" -#: mediagoblin/edit/views.py:359 mediagoblin/edit/views.py:452 +#: mediagoblin/edit/views.py:355 mediagoblin/edit/views.py:448 msgid "Wrong password" -msgstr "" +msgstr "Грешна парола" -#: mediagoblin/edit/views.py:374 +#: mediagoblin/edit/views.py:370 msgid "Your password was changed successfully" -msgstr "" +msgstr "Паролата ви е сменена успешно" -#: mediagoblin/edit/views.py:417 +#: mediagoblin/edit/views.py:413 msgid "Your email address has been verified." -msgstr "" +msgstr "Адресът на е-пощата ви е проверен." #: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60 msgid "Cannot link theme... no theme set\n" @@ -365,18 +366,18 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:27 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:24 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Потребителско име" #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:32 #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:31 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:28 #: mediagoblin/plugins/persona/forms.py:39 msgid "Email address" -msgstr "" +msgstr "Адрес на е-поща" #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:39 msgid "Username or Email" -msgstr "" +msgstr "Потребителско име или е-поща" #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:46 msgid "Stay logged in" @@ -384,32 +385,32 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Местоположение" #: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52 #, python-format msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" -msgstr "" +msgstr "Разглеждане с <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:29 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "Позволение" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Забрана" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:34 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35 msgid "The name of the OAuth client" -msgstr "" +msgstr "Име на OAuth клиента" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:38 msgid "" @@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:40 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Вид" #: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:45 msgid "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:68 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97 #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268 @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/openid/forms.py:38 msgid "OpenID" -msgstr "" +msgstr "OpenID" #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found" @@ -487,11 +488,11 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106 #, python-format msgid "Verification of %s failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Грешка при проверката на %s: %s" #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117 msgid "Verification cancelled" -msgstr "" +msgstr "Проверката е отменена" #: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314 msgid "Your OpenID url was saved successfully." @@ -516,20 +517,20 @@ msgstr "" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:34 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:23 msgid "Add an OpenID" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на OpenID" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/add.html:34 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:23 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:31 msgid "Delete an OpenID" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на OpenID" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/delete.html:39 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/edit_link.html:21 msgid "OpenID's" @@ -543,12 +544,12 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:58 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Вход" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39 msgid "Logging in failed!" -msgstr "" +msgstr "Грешка при влизането" #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:44 msgid "Log in to create an account!" @@ -570,26 +571,26 @@ msgstr "" msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email." msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:137 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138 msgid "The Persona email address was successfully removed." msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:143 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144 msgid "" "You can't delete your only Persona email address unless you have a password " "set." msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:148 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149 msgid "That Persona email address is not registered to this account." msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:175 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176 msgid "" "Sorry, an account is already registered with that Persona email address." msgstr "" -#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:189 +#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192 msgid "Your Persona email address was saved successfully." msgstr "" @@ -613,25 +614,25 @@ msgstr "" msgid "Or register with Persona!" msgstr "" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:414 +#: mediagoblin/processing/__init__.py:413 msgid "Invalid file given for media type." msgstr "" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:421 +#: mediagoblin/processing/__init__.py:420 msgid "Copying to public storage failed." msgstr "" -#: mediagoblin/processing/__init__.py:429 +#: mediagoblin/processing/__init__.py:428 msgid "An acceptable processing file was not found" msgstr "" #: mediagoblin/submit/forms.py:26 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: mediagoblin/submit/views.py:52 msgid "You must provide a file." -msgstr "" +msgstr "Трябва да предоставите файл" #: mediagoblin/submit/views.py:101 msgid "Woohoo! Submitted!" @@ -644,11 +645,11 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:79 msgid "Verify your email!" -msgstr "" +msgstr "Проверете е-пощата си!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86 msgid "log out" -msgstr "" +msgstr "изход" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:105 #, python-format @@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112 msgid "Change account settings" -msgstr "" +msgstr "Промяна настройките на профила" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:116 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:137 @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:125 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Изход" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:128 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:156 @@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41 msgid "Create new collection" -msgstr "" +msgstr "Създаване на нова колекция" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/error.html:24 msgid "Image of goblin stressing out" @@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92 msgid "Last 10 successful uploads" -msgstr "" +msgstr "Последни 10 успешни качвания" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107 @@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:29 msgid "You are logged in as" -msgstr "" +msgstr "Влезли сте като" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:33 msgid "Do you want to authorize " @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/authorize.html:45 msgid "Change your information" -msgstr "" +msgstr "Промяна на данните ви" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:21 msgid "Authorization Finished" @@ -780,20 +781,20 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36 msgid "Set your new password" -msgstr "" +msgstr "Задаване на нова парола" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39 msgid "Set password" -msgstr "" +msgstr "Задаване на парола" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31 msgid "Recover password" -msgstr "" +msgstr "Възстановяване на парола" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34 msgid "Send instructions" -msgstr "" +msgstr "Изпращане на указания" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 #, python-format @@ -811,24 +812,24 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44 msgid "Don't have an account yet?" -msgstr "" +msgstr "Нямате профил?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46 msgid "Create one here!" -msgstr "" +msgstr "Създайте си!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Забравили сте паролата си?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36 msgid "Create an account!" -msgstr "" +msgstr "Създаване на профил" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:41 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Създаване" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 #, python-format @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "" "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version " "%(version)s'>MediaGoblin</a>, a <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project." -msgstr "" +msgstr "Задвижвано от <a href=\"http://mediagoblin.org/\" title='Version %(version)s'>MediaGoblin</a>, проект на <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/base_footer.html:24 #, python-format @@ -854,7 +855,7 @@ msgid "" "Released under the <a " "href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a " "href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available." -msgstr "" +msgstr "Публикувано съгласно <a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a href=\"%(source_link)s\">Изходният код</a> е наличен." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:20 msgid "Explore" @@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:23 msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!" -msgstr "" +msgstr "Здравейте и добре дошли в този сайт на MediaGoblin!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/frontpage_welcome.html:24 msgid "" @@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/bits/logo.html:23 msgid "MediaGoblin logo" -msgstr "" +msgstr "Лого на MediaGoblin" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35 @@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:48 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:63 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42 @@ -932,33 +933,33 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:40 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Запазване на промените" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:33 #, python-format msgid "Changing %(username)s's email" -msgstr "" +msgstr "Промяна е-пощата на %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_email.html:40 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Запис" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38 #, python-format msgid "Changing %(username)s's password" -msgstr "" +msgstr "Промяна паролата на %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28 #, python-format msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли да се изтрие потребителят '%(user_name)s' и всички прилежащи файлове и коментари?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:35 msgid "Yes, really delete my account" -msgstr "" +msgstr "Да, наистина да се изтрие профилът ми" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:44 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:48 @@ -970,32 +971,32 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35 #, python-format msgid "Editing %(media_title)s" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на %(media_title)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40 #, python-format msgid "Changing %(username)s's account settings" -msgstr "" +msgstr "Промяна настройките на профила на %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:53 msgid "Delete my account" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на профила ми" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Е-поща" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29 #, python-format msgid "Editing %(collection_title)s" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на %(collection_title)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:34 #, python-format msgid "Editing %(username)s's profile" -msgstr "" +msgstr "Редактиране профила на %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/verification.txt:19 #, python-format @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:4 msgid "New comments" -msgstr "" +msgstr "Нови коментари" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39 @@ -1025,7 +1026,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41 msgid "Mark all read" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на всички като прочетени" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35 @@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:55 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Изтегляне" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38 msgid "Original" @@ -1072,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:36 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Създадено" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:87 @@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81 msgid "PDF file" -msgstr "" +msgstr "Файл PDF" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112 msgid "Perspective" @@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:140 msgid "File Format" -msgstr "" +msgstr "Файлов формат" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:142 msgid "Object Height" @@ -1141,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26 msgid "Add a collection" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на колекция" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30 @@ -1151,32 +1152,32 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30 #, python-format msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)" -msgstr "" +msgstr "%(collection_title)s (колекция на %(username)s)" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39 #, python-format msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" -msgstr "" +msgstr "%(collection_title)s от <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 #, python-format msgid "Really delete %(title)s?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли да се изтрие %(title)s?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31 #, python-format msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?" -msgstr "" +msgstr "Наистина ли да се премахне %(media_title)s от %(collection_title)s?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Премахване" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:21 #, python-format @@ -1219,33 +1220,33 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:97 msgid "Add a comment" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на коментар" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:108 msgid "Add this comment" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на коментара" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:112 msgid "Comment Preview" -msgstr "" +msgstr "Преглед на коментара" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:157 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Добавено" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40 #, python-format msgid "Add “%(media_title)s” to a collection" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на “%(media_title)s” към колекция" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:54 msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:58 msgid "Add a new collection" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на нова колекция" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29 msgid "" @@ -1260,16 +1261,16 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89 #, python-format msgid "%(username)s's profile" -msgstr "" +msgstr "Профил на %(username)s" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43 msgid "Sorry, no such user found." -msgstr "" +msgstr "Не е открит такъв потребител." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70 msgid "Email verification needed" -msgstr "" +msgstr "Нужна е проверка на е-пощата" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." @@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:100 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:117 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на профила" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:105 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." @@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:124 msgid "Browse collections" -msgstr "" +msgstr "Преглед на колекциите" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:137 #, python-format @@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:49 msgid "(remove)" -msgstr "" +msgstr "(премахване)" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:21 msgid "Collected in" @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:40 msgid "Add to a collection" -msgstr "" +msgstr "Добавяне към колекция" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 @@ -1355,33 +1356,33 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 #: mediagoblin/themes/airy/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 msgid "Atom feed" -msgstr "" +msgstr "Емисия Atom" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25 msgid "All rights reserved" -msgstr "" +msgstr "Всички права запазени" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39 msgid "← Newer" -msgstr "" +msgstr "← По-ново" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45 msgid "Older →" -msgstr "" +msgstr "По-старо →" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48 msgid "Go to page:" -msgstr "" +msgstr "Отиване на страница:" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33 msgid "newer" -msgstr "" +msgstr "по-ново" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44 msgid "older" -msgstr "" +msgstr "по-старо" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20 msgid "Tagged with" @@ -1393,15 +1394,15 @@ msgstr "" #: mediagoblin/tools/response.py:36 msgid "Oops!" -msgstr "" +msgstr "Опа!" #: mediagoblin/tools/response.py:37 msgid "An error occured" -msgstr "" +msgstr "Възникна грешка" #: mediagoblin/tools/response.py:51 msgid "Bad Request" -msgstr "" +msgstr "Неправилна заявка" #: mediagoblin/tools/response.py:53 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it" @@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/tools/response.py:60 msgid "Operation not allowed" -msgstr "" +msgstr "Действието не е позволено" #: mediagoblin/tools/response.py:61 msgid "" @@ -1427,37 +1428,37 @@ msgstr "" #: mediagoblin/tools/timesince.py:62 msgid "year" -msgstr "" +msgstr "година" #: mediagoblin/tools/timesince.py:63 msgid "month" -msgstr "" +msgstr "месец" #: mediagoblin/tools/timesince.py:64 msgid "week" -msgstr "" +msgstr "седмица" #: mediagoblin/tools/timesince.py:65 msgid "day" -msgstr "" +msgstr "ден" #: mediagoblin/tools/timesince.py:66 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "час" #: mediagoblin/tools/timesince.py:67 msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "минута" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:23 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Коментар" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:25 msgid "" "You can use <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" " "target=\"_blank\">Markdown</a> for formatting." -msgstr "" +msgstr "Може да ползвате <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">Markdown</a> за форматиране." #: mediagoblin/user_pages/forms.py:31 msgid "I am sure I want to delete this" @@ -1465,11 +1466,11 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:35 msgid "I am sure I want to remove this item from the collection" -msgstr "" +msgstr "Наистина искам да премахна този запис от колекцията" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:39 msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Колекция" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:40 msgid "-- Select --" @@ -1477,14 +1478,14 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:42 msgid "Include a note" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на бележка" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:49 msgid "" "You can use\n" " <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n" " Markdown</a> for formatting." -msgstr "" +msgstr "Може да ползвате\n <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\" target=\"_blank\">\n Markdown</a> за форматиране." #: mediagoblin/user_pages/views.py:179 msgid "Sorry, comments are disabled." @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/views.py:190 msgid "Your comment has been posted!" -msgstr "" +msgstr "Коментарът ви е публикуван." #: mediagoblin/user_pages/views.py:225 msgid "Please check your entries and try again." @@ -1504,17 +1505,17 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/views.py:265 msgid "You have to select or add a collection" -msgstr "" +msgstr "Трябва да изберете или добавите колекция" #: mediagoblin/user_pages/views.py:276 #, python-format msgid "\"%s\" already in collection \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" вече е в колекцията \"%s\"" #: mediagoblin/user_pages/views.py:282 #, python-format msgid "\"%s\" added to collection \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" е добавено към колекцията \"%s\"" #: mediagoblin/user_pages/views.py:302 msgid "You deleted the media." @@ -1530,7 +1531,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/views.py:395 msgid "You deleted the item from the collection." -msgstr "" +msgstr "Изтрихте запис от колекцията." #: mediagoblin/user_pages/views.py:399 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure." @@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/user_pages/views.py:440 #, python-format msgid "You deleted the collection \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Изтрихте колекцията \"%s\"" #: mediagoblin/user_pages/views.py:447 msgid "" |